登陆注册
14801800000049

第49章

It was very near, but not yet in sight; when, in addition to the tramp, tramp, I heard a rush under the hedge, and close down by the hazel stems glided a great dog, whose black and white colour made him a distinct object against the trees. It was exactly one form of Bessie’s Gytrash—a lion-like creature with long hair and a huge head: it passed me, however, quietly enough; not staying to look up, with strange pretercanine eyes, in my face, as I half expected it would. The horse followed,—a tall steed, and on its back a rider. The man, the human being, broke the spell at once. Nothing ever rode the Gytrash: it was always alone; and goblins, to my notions, though they might tenant the dumb carcasses of beasts, could scarce covet shelter in the commonplace human form. No Gytrash was this,—only a traveller taking the short cut to Millcote. He passed, and I went on; a few steps, and I turned: a sliding sound and an exclamation of “What the deuce is to do now?” and a clattering tumble, arrested my attention. Man and horse were down; they had slipped on the sheet of ice which glazed the causeway. The dog came bounding back, and seeing his master in a predicament, and hearing the horse groan, barked till the evening hills echoed the sound, which was deep in proportion to his magnitude. He snuffed round the prostrate group, and then he ran up to me; it was all he could do,—there was no other help at hand to summon. I obeyed him, and walked down to the traveller, by this time struggling himself free of his steed. His efforts were so vigorous, I thought he could not be much hurt; but I asked him the question—

“Are you injured, sir?”

I think he was swearing, but am not certain; however, he was pronouncing some formula which prevented him from replying to me directly.

“Can I do anything?” I asked again.

“You must just stand on one side,” he answered as he rose, first to his knees, and then to his feet. I did; whereupon began a heaving, stamping, clattering process, accompanied by a barking and baying which removed me effectually some yards’ distance;but I would not be driven quite away till I saw the event. This was finally fortunate; the horse was re-established, and the dog was silenced with a “Down, Pilot!” The traveller now, stooping, felt his foot and leg, as if trying whether they were sound; apparently something ailed them, for he halted to the stile whence I had just risen, and sat down.

I was in the mood for being useful, or at least officious, I think, for I now drew near him again.

“If you are hurt, and want help, sir, I can fetch some one either from Thornfield Hall or from Hay.”

“Thank you: I shall do: I have no broken bones,—only a sprain;” and again he stood up and tried his foot, but the result extorted an involuntary “Ugh!”

Something of daylight still lingered, and the moon was waxing bright: I could see him plainly. His figure was enveloped in a riding cloak, fur collared and steel clasped; its details were not apparent, but I traced the general points of middle height and considerable breadth of chest. He had a dark face, with stern features and a heavy brow; his eyes and gathered eyebrows looked ireful and thwarted just now; he was past youth, but had not reached middle-age; perhaps he might be thirty-five. I felt no fear of him, and but little shyness. Had he been a handsome, heroic-looking young gentleman, I should not have dared to stand thus questioning him against his will, and offering my services unasked. I had hardly ever seen a handsome youth; never in my life spoken to one. I had a theoretical reverence and homage for beauty, elegance, gallantry, fascination; but had I met those qualities incarnate in masculine shape, I should have known instinctively that they neither had nor could have sympathy with anything in me, and should have shunned them as one would fire, lightning, or anything else that is bright but antipathetic.

If even this stranger had smiled and been good-humoured to me when I addressed him; if he had put off my offer of assistance gaily and with thanks, I should have gone on my way and not felt any vocation to renew inquiries: but the frown, the roughness of the traveller, set me at my ease: I retained my station when he waved to me to go, and announced—

“I cannot think of leaving you, sir, at so late an hour, in this solitary lane, till I see you are fit to mount your horse.”

He looked at me when I said this; he had hardly turned his eyes in my direction before.

“I should think you ought to be at home yourself,” said he, “if you have a home in this neighbourhood: where do you come from?”

“From just below; and I am not at all afraid of being out late when it is moonlight: I will run over to Hay for you with pleasure, if you wish it: indeed, I am going there to post a letter.”

“You live just below—do you mean at that house with the battlements?” pointing to Thornfield Hall, on which the moon cast a hoary gleam, bringing it out distinct and pale from the woods that, by contrast with the western sky, now seemed one mass of shadow.

“Yes, sir.”

“Whose house is it?”

“Mr. Rochester’s.”

“Do you know Mr. Rochester?”“No, I have never seen him.”

“He is not resident, then?”

“No.”

“Can you tell me where he is?”

“I cannot.”

“You are not a servant at the hall, of course. You are—” He stopped, ran his eye over my dress, which, as usual, was quite simple: a black merino cloak, a black beaver bonnet; neither of them half fine enough for a lady’s-maid. He seemed puzzled to decide what I was; I helped him.

“I am the governess.”

“Ah, the governess!” he repeated;“deuce take me, if I had not forgotten! The governess!” and again my raiment underwent scrutiny. In two minutes he rose from the stile: his face expressed pain when he tried to move.

“I cannot commission you to fetch help,” he said;“but you may help me a little yourself, if you will be so kind.”

“Yes, sir.”

“You have not an umbrella that I can use as a stick?”

“No.”

“Try to get hold of my horse’s bridle and lead him to me: you are not afraid?”

同类推荐
热门推荐
  • 盛夏遇到爱

    盛夏遇到爱

    她先深吸一口气,退了一步,抬起头,本来打算直视他的眼睛,开始破口大骂,可是印在她眼里的那个面孔,似乎好亲切,好熟悉!刚刚还好好的,现在在他的面前,一点架子也没有了!
  • 克星

    克星

    午夜轻浅的梦朦胧又似格外清晰,灵魂仿若捆绑风筝那根游离的线,身处在九霄云外惶恐无依。多想一阵风吹雨打,扯断命运的弦,化作一颗尘埃,稳稳的落到地面,静止到生命最后一秒。相生相克,痴缠不断,是折磨是牵挂还是爱,纵然遍体鳞伤,依然舍不得放开你的手。
  • 邪帝的小宠妃:邪凤归来

    邪帝的小宠妃:邪凤归来

    转世,转瞬,他又将归来,她又该何去何从。。。。。叱咤华夏风云的她被师父告知,她是世间唯一可以压住他的人,后死亡魂穿,亦是回归。。。。以废物闻名的她再次睁眼,终于大放异彩。。。。修炼?好无聊的事情,本小姐睡觉都能晋级;炼丹?好幼稚的游戏,本小姐自学都能碾压你;驭兽,好白痴的想法,本小姐不会都能收小弟!他风华绝代现身,浪漫留言“我是你相公啊!”---他醒来,她归来,二人成双,携手笑谈世间风云。。。。。
  • 考生营养食谱

    考生营养食谱

    本书针对青少年考生在考试这一特殊时期的生理和心理特点,系统地介绍了考生营养食谱的制作方法和营养搭配知识,科学地解决了应考期间考生吃什么、吃多少、怎么吃等营养进食的问题。
  • 最强暖男

    最强暖男

    【都市火爆新书】江大学生秦北偶得三大超能力
  • 瞬间读懂男人、女人身体语言密码

    瞬间读懂男人、女人身体语言密码

    本书通过破译面部表情、身体动作、姿势以及服饰、装扮等,让你更清楚地理解对方的真实意思,使沟通能够更顺利地进行。本书分男人篇和女人篇,针对性、实用性和指导性很强。
  • 妖娆胖妃择夫记

    妖娆胖妃择夫记

    大皇子居然敢联同他国谋朝篡位害她刚认的干老爹?这怎么行?某女二话不说,直接派人去收集有关他犯罪的一切证据,交到了自己好友六皇子连恒的手中。神马?右相又来插一脚?他喵的,老娘不发威,你当老娘是病猫么?既然你那么喜欢同别人谋划,那老娘就设计让你自己说出实情,正所谓,自作孽不可活啊!不过,我说皇帝老爹,你这皇帝当得好好的,干嘛突然禅位?你一走,我的靠山怎么办?什么什么?你的儿子?三皇子?不是已经死了吗?你怎么好意思让你乖女儿我去嫁给一个死人?正月初八,连城第一富商之女与三王爷的大婚之日,沈媛忐忑的坐在喜床之上,紧张的看着眼前的喜帕。而那一夜,也有人宿醉未眠。
  • 那几年的等待

    那几年的等待

    五年后的回归...如今的他已经变成陌生人,本以为回国以后可以安心的在一起,可是在磨难的背后却有一场又一场的噩梦等待着她..
  • 三世之舞谁倾萧

    三世之舞谁倾萧

    呆萌凶兽,血与血的契合。一切都只为换得你的笑容。千寻吐出口中的鲜血,‘萧萧,我这一生,只有一个心愿未了,生,只为你。死,只为你。现在,只怕来世重新再来了。‘
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)