登陆注册
14801800000043

第43章

“To me? Bless you, child; what an idea! To me! I am only the housekeeper—the manager. To be sure I am distantly related to the Rochesters by the mother’s side, or at least my husband was;he was a clergyman, incumbent of Hay—that little village yonder on the hill—and that church near the gates was his. The present Mr. Rochester’s mother was a Fairfax, and second cousin to my husband: but I never presume on the connection—in fact, it is nothing to me; I consider myself quite in the light of an ordinary housekeeper: my employer is always civil, and I expect nothing more.”

“And the little girl—my pupil!”

“She is Mr. Rochester’s ward; he commissioned me to find a governess for her. He intended to have her brought up in —shire, I believe. Here she comes, with her ‘bonne,’ as she calls her nurse.”The enigma then was explained: this affable and kind little widow was no great dame; but a dependant like myself. I did not like her the worse for that; on the contrary, I felt better pleased than ever. The equality between her and me was real; not the mere result of condescension on her part: so much the better—my position was all the freer.

As I was meditating on this discovery, a little girl, followed by her attendant, came running up the lawn. I looked at my pupil, who did not at first appear to notice me: she was quite a child, perhaps seven or eight years old, slightly built, with a pale, small-featured face, and a redundancy of hair falling in curls to her waist.

“Good morning, Miss Adela,” said Mrs. Fairfax. “Come and speak to the lady who is to teach you, and to make you a clever woman some day.” She approached.

“C’est là ma gouverante!” said she, pointing to me, and addressing her nurse; who answered—

“Mais oui, certainement.”

“Are they foreigners?” I inquired, amazed at hearing the French language.

“The nurse is a foreigner, and Adela was born on the Continent; and, I believe, never left it till within six months ago. When she first came here she could speak no English; now she can make shift to talk it a little: I don’t understand her, she mixes it so with French; but you will make out her meaning very well, I dare say.”

Fortunately I had had the advantage of being taught French by a French lady; and as I had always made a point of conversing with Madame Pierrot as often as I could, and had besides, during the last seven years, learnt a portion of French by heart daily—applying myself to take pains with my accent, and imitating as closely as possible the pronunciation of my teacher, I had acquired a certain degree of readiness and correctness in the language, and was not likely to be much at a loss with Mademoiselle Adela. She came and shook hand with me when she heard that I was her governess; and as I led her in to breakfast, I addressed some phrases to her in her own tongue: she replied briefly at first, but after we were seated at the table, and she had examined me some ten minutes with her large hazel eyes, she suddenly commenced chattering fluently.

“Ah!” cried she, in French, “you speak my language as well as Mr. Rochester does: I can talk to you as I can to him, and so can Sophie. She will be glad: nobody here understands her: Madame Fairfax is all English. Sophie is my nurse; she came with me over the sea in a great ship with a chimney that smoked—how it did smoke!—and I was sick, and so was Sophie, and so was Mr. Rochester. Mr. Rochester lay down on a sofa in a pretty room called the salon, and Sophie and I had little beds in another place. I nearly fell out of mine; it was like a shelf. And Mademoiselle—what is your name?”

“Eyre—Jane Eyre.”

“Aire? Bah! I cannot say it. Well, our ship stopped in the morning, before it was quite daylight, at a great city—a huge city, with very dark houses and all smoky; not at all like the pretty clean town I came from; and Mr. Rochester carried me in his arms over a plank to the land, and Sophie came after, and we all got into a coach, which took us to a beautiful large house, larger than this and finer, called an hotel. We stayed there nearly a week: I and Sophie used to walk every day in a great green place full of trees, called the Park; and there were many children there besides me, and a pond with beautiful birds in it, that I fed with crumbs.”

“Can you understand her when she runs on so fast?” asked Mrs. Fairfax. I understood her very well, for I had been accustomed to the fluent tongue of Madame Pierrot.

“I wish,” continued the good lady, “you would ask her a question or two about her parents: I wonder if she remembers them?”

“Adèle,” I inquired, “with whom did you live when you were in that pretty clean town you spoke of?”

“I lived long ago with mama; but she is gone to the Holy Virgin. Mama used to teach me to dance and sing, and to say verses. A great many gentlemen and ladies came to see mama, and I used to dance before them, or to sit on their knees and sing to them: I liked it. Shall I let you hear me sing now?”

She had finished her breakfast, so I permitted her to give a specimen of her accomplishments. Descending from her chair, she came and placed herself on my knee; then, folding her little hands demurely before her, shaking back her curls and lifting her eyes to the ceiling, she commenced singing a song from some opera. It was the strain of a forsaken lady, who, after bewailing the perfidy of her lover, calls pride to her aid; desires her attendant to deck her in her brightest jewels and richest robes, and resolves to meet the false one that night at a ball, and prove to him, by the gaiety of her demeanour, how little his desertion has affected her.

The subject seemed strangely chosen for an infant singer; but I suppose the point of the exhibition lay in hearing the notes of love and jealousy warbled with the lisp of childhood; and in very bad taste that point was: at least I thought so.

Adèle sang the canzonette tunefully enough, and with the naivete of her age. This achieved, she jumped from my knee and said, “Now, Mademoiselle, I will repeat you some poetry.”

同类推荐
热门推荐
  • 郭弱弱和杨呆呆

    郭弱弱和杨呆呆

    中考之前,郭弱弱在一次逃课踢足球的时候,为了躲避前来抓他的老宋老师,情急之下蒙着头跑进了操场旁边的女生厕所里,然后被有心奚落他的老宋老师堵在门口一直困到了下课铃响,等全校的女生三三两两,成群结队的来上厕所的时候,老宋老师才得意的离开。众女生走进厕所后,发现厕所里居然有一个男生,顿时尖叫着如同一群被饿狼追赶的小羊,尖叫着都从厕所里跑出去了。弱弱也羞得用双手捂住了脸。当感觉人都从厕所里跑出去了的时候,才渐渐的张开了手指缝,却在指缝之间看见面前居然还站着一个女生,正瞪圆了眼睛看着自己,这个女生就是杨呆呆。呆呆在厕所里见到弱弱不仅没有惊慌,反而镇定自若,倒把被外面女生喊叫着是大色狼的弱弱奚落的不好意思。最后两个人一起用烟头在厕所的墙上画了一只大尾巴狼和一个蜡笔小新作为留念之后,肩并着肩一起从厕所里走了出来。这是弱弱和呆呆第一次见面,彼此都留下了极其深刻的印象,弱弱对呆呆更是一见钟情。
  • 神者之兵

    神者之兵

    正邪之战已过去了二百五十年,王虎来到了这个世界,本该安然享受生活的他却逢天地乱象渐起……天晶与虎魄是否能延续之前的碰撞?二百五十年前作为主角的南宫世家能否度过劫难?是天地清明还是道消魔长?
  • 陈家鬼决

    陈家鬼决

    一本家族传下的书,让陈晓峰走上了捉鬼之路。经过千奇百怪的鬼,丧尸、妖怪的洗礼而变得越来越强大。本书具备了惊悚、恐怖、言情、修仙、神话等元素,让小M带领着诸位,一起目睹陈晓峰的成长!
  • 我的极品俏佳人

    我的极品俏佳人

    我性格懒散,喜爱悠闲生活。却不曾想流浪的少女、冷艳的上司还有那高高在上的国民巨星,纷纷闯进我的生活,把我平静的生活搅得一团糟糕。更无奈的是接踵而来的麻烦,各位大哥相信我,我们只是普通朋友啊......
  • 权倾之摄国谋后

    权倾之摄国谋后

    双生子!一体双魂!这是陌家最为常见的事!然而这个家族有个规矩,双生子要么一个生活在阳光下,要么一个生活在黑暗中。陌锦城是众多黑暗影子中的一个,所有勾心斗角,没有人性的坏事都做过。家族内乱,陌锦城见到了从未见过面的双生妹妹陌锦年;可是还没相处多久就来了个穿越!而且穿的对象还是一个犯妇!!好吧!犯妇就犯妇吧!这并不影响她。当她正开始计划自己‘锦绣前程’时,从未谈过恋爱、感情一窍不通的她,莫名的被告白!至于告白的那个男人……唔!自己进来看吧。◆◇◆◇【关于追求】“我知道你想要什么?”某个男人一脸奸笑着。“知道了就放在心上,不要乱放屁。”多年的修养早已化作一句脏话。“你想要的我能给你呢?前提是你得做我的女人。”某个男人继续说着。“我想要的我会得到,不如反过来,换你做我男人。”“这个可以有,不过你要保证就我一个人。”陌锦城:“……”【关于交往】“阿城,我照着你所说的,试着做了一个人彘,你看看是不是这样?”某个男人话落,就有人抬上来一个坛子。陌锦城:“……”这不是今天早上说要弹劾她的人吗?“阿城,告诉我,你最喜欢怎样折磨人?”某个男人支撑着下巴,一脸慵懒的“讨教”着。陌锦城:“我最喜欢看人求生不得,求死不能的样子。”第二天,那个嘲讽她断袖的人已经断子绝孙。【关于勾引】“阿城,你在做什么?”榻上的男人一脸困惑的看着压在自己身上的人。陌锦城很不自然道:“勾引你。”某男面色黑道:“谁教你的?”陌锦城迷茫的眨了眨眼:“锦年教的。”某男人:“……”这该死的小姨子不去盗墓,跑阿城耳边吹什么风。◆◇◆◇本文一对一,强强联合!男女主一个心狠一个手辣,绝配!女主斗渣爹后娘、完虐姐妹手到擒来;朝堂上,没事指点江山,有事清理朝堂……各位客官,快快入坑吧!!!!
  • 世家魔女

    世家魔女

    她不小心卷入一场世家豪门恩怨情仇,为了可以抗衡世家权利而一步一步成长起来,为了摆脱家族联姻的命运随意找了个人领了本结婚证,却一时大意被算计到另一个她一直躲避的男人身边,貌似她还不敢反抗。她性格霸道,人前是只无害的小绵羊转身却化身为狼,守护身后的家族和亲人。她在情感淡漠,在男主身边巧笑承情的背后,仍固执的死守本心,奈何爱情是不受人心控制的,越是挣扎越是深陷,而固执的结果便是伤人伤己。他身份特殊,因一次任务偶然间发现女主秘密,便留心查探,本是公事,却因一次意外不得已与她发生关系,从此万般牵连,本是无情之人奈何遇到了比他更薄情的女人,本是各取所需无关风月,奈何世事难料,待他付出一颗真心,却发现她其实毫不在意,几番决然离去,却带不走已遗失的心。情深情浅,转身即可拥抱,从此执子之手与之偕老;转身亦可离去,从此天涯海角形同陌路。
  • 无限穿越之大世界

    无限穿越之大世界

    这里是由:老九门,灵魂摆渡......,等电视与电影为主题,构成的故事。这里有光怪陆离的盗墓世界,这里有变换莫测的鬼神世界,这里还有......本故事纯属虚构,如有类同纯属巧合。如涉及侵权,请及时告知立刻删除。(纯粹新人练手之作,更新不稳定,有很多不足的地方。请大家保持冷静多提意见。)
  • 见灵鬼话:世家阴阳师

    见灵鬼话:世家阴阳师

    【新书《快穿之炮灰逆袭指南》、《青叶灵异事务所》已发。】半仙山,张家宅,半仙半魔全疯癫。张清妍就出生在这个传承万年的阴阳师世家,天生阴阳眼,却只能目视秽物;背诵了所有的法术法咒,却被族中长辈否决了继承传承的资格,只能当一辈子凡人。直到某日,她遇到了一只女鬼,穿越成了一个古代小道姑;遇见了一位故人,告诉她这里不是张家所处的时空……“那我只能当阴阳师自救了。”张清妍愉快地决定。至于这一路她消灭的魑魅魍魉、揭露的阴谋骗局、粉碎的野心痴念……“天意如此,你们就安心去死吧。”张清妍淡定地说道。
  • 家教之高歌

    家教之高歌

    故事在穿回来的十年前,Reborn你还在,守护者们也都还在,我们的主角沢田纲吉也还在。迪诺,阿雷克巴雷诺们。我不知道我们的故事会不会有结局,就算没有我,彭格列依然在继续。还有瓦利亚。我允许“废材纲”存在在世界上,而不需要“天才纲”的到来。
  • 惜香乐府

    惜香乐府

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。