登陆注册
14801800000025

第25章

My first quarter at Lowood seemed an age; and not the golden age either; it comprised an irksome struggle with difficulties in habituating myself to new rules andunwonted tasks. The fear of failure in these points harassed me worse than the physical hardships of my lot; though these were no trifles.

During January, February, and part of March, the deep snows, and, after their melting, the almost impassable roads, prevented our stirring beyond the garden walls, except to go to church; but within these limits we had to pass an hour every day in the open air. Our clothing was insufficient to protect us from the severe cold: we had no boots, the snow got into our shoes and melted there: our ungloved hands became numbed and covered with chilblains, as were our feet: I remember well the distracting irritation I endured from this cause every evening, when my feet inflamed; and the torture of thrusting the swelled, raw, and stiff toes into my shoes in the morning. Then the scanty supply of food was distressing: with the keen appetites of growing children, we had scarcely sufficient to keep alive a delicate invalid. From this deficiency of nourishment resulted an abuse, which pressed hardly on the younger pupils: whenever the famished great girls had an opportunity, they would coax or menace the little ones out of their portion. Many a time I have shared between two claimants the precious morsel of brown bread distributed at tea-time; and after relinquishing to a third half the contents of my mug of coffee, I have swallowed the remainder with an accompaniment of secret

tears, forced from me by the exigency of hunger.

Sundays were dreary days in that wintry season. We had to walk two miles to Brocklebridge Church, where our patron officiated. We set out cold, we arrived at church colder: during the morning service we became almost paralysed. It was too far to return to dinner, and an allowance of cold meat and bread, in the same penurious proportion observed in our ordinary meals, was served round between the services.

At the close of the afternoon service we returned by an exposed and hilly road, where the bitter winter wind, blowing over a range of snowy summits to the north, almost flayed the skin from our faces.

I can remember Miss Temple walking lightly and rapidly along our drooping line, her plaid cloak, which the frosty wind fluttered, gathered close about her, and encouraging us, by precept and example, to keep up our spirits, and march forward, as she said,“like stalwart soldiers.” The other teachers, poor things, were generally themselves too much dejected to attempt the task of cheering others.

How we longed for the light and heat of a blazing fire when we got back! But, to the little ones at least, this was denied: each hearth in the schoolroom was immediately surrounded by a double row of great girls, and behind them the younger children crouched in groups, wrapping their starved arms in their pinafores.

A little solace came at tea-time, in the shape of a double ration of bread—a whole, instead of a half, slice—with the delicious addition of a thin scrape of butter: it was the hebdomadal treat to which we all looked forward from Sabbath to Sabbath. I generally contrived to reserve a moiety of this bounteous repast for myself;but the remainder I was invariably obliged to part with.

The Sunday evening was spent in repeating, by heart, the Church Catechism, and the fifth, sixth, and seventh chapters of St. Matthew; and in listening to a long sermon, read by Miss Miller, whose irrepressible yawns attested her weariness. A frequent interlude of these performances was the enactment of the part of Eutychus by some half-dozen of little girls, who, overpowered with sleep, would fall down, if not out of the third loft, yet off the fourth form, and be taken up half dead. The remedy was, to thrust them forward into the centre of the schoolroom, and oblige them to stand there till the sermon was finished. Sometimes their feet failed them, and they sank together in a heap; they were then propped up with the monitors’ high stools.

I have not yet alluded to the visits of Mr. Brocklehurst; and indeed that gentleman was from home during the greater part of the first month after my arrival; perhaps prolonging his stay with his friend the archdeacon: his absence was a relief to me. I need not say that I had my own reasons for dreading his coming: but come he did at last.

One afternoon (I had then been three weeks at Lowood), as I was sitting with a slate in my hand, puzzling over a sum in long division, my eyes, raised in abstraction to the window, caught sight of a figure just passing: I recognised almost instinctively that gaunt outline; and when, two minutes after, all the school, teachers included, rose en masse, it was not necessary for me to look up in order to ascertain whose entrance they thus greeted. A long stride measured the schoolroom, and presently beside Miss Temple, who herself had risen, stood the same black column which had frowned on me so ominously from the hearthrug of Gateshead. I now glanced sideways at this piece of architecture. Yes, I was right: it was Mr. Brocklehurst, buttoned up in a surtout, and looking longer, narrower, and more rigid than ever.

I had my own reasons for being dismayed at this apparition; too well I remembered the perfidious hints given by Mrs. Reed about my disposition, &c.; the promise pledged by Mr. Brocklehurst to apprise Miss Temple and the teachers of my vicious nature. All along I had been dreading the fulfilment of this promise,—I had been looking out daily for the “Coming Man,” whose information respecting my past life and conversation was to brand me as a bad child for ever: now there he was.

同类推荐
热门推荐
  • 绝世独宠:嗜血王爷很温柔

    绝世独宠:嗜血王爷很温柔

    (新书《隔壁有竹马:错吻大野狼》发布,夕米期待你们入坑哦)“你若敢下嫁与他人,我定将血洗婚礼!”犹如上等瓷玉精雕细琢而出的俊致容颜面色温柔,唇角微勾,却无情的吐出冰冷决绝的话语。没想到竟然一语成真!小墨苦笑的看着步步紧逼的男人,身子隐隐发抖。握着弯月画戟的掌心发麻,一阵虚脱无力,她已经到了极限,再也无力招架。男人双眼猩红,绝美精致的脸庞上尽是嗜血的残忍。手中利刃还残忍的滴着鲜血,滴落进妖艳血泊,溅起骇人的弧度。莫府早已尸横遍野。鬼面之下的清秀容颜,痛苦的闭上了眸子,心被狠狠的撕裂着,让她无力抵抗,也不愿抵抗.。修罗正在靠近......
  • 观望天下:武皇崛起

    观望天下:武皇崛起

    一个默默无闻的宫女,在无意之间遇到了她人生中改变了她命运的人。在浮沉后宫中,她仍然是最渺小的一个人,却可以在她的身旁看到了一个盛世的到来....到底,她能够改变自己的命运么?
  • 武者妖尊

    武者妖尊

    “牛逼哄哄,人生巅峰。杀人无形,万魁先锋。麒麟血统,无所不有。”此话说的正是林萧。天生天才,神魂无敌,魁术第一,万千剑意,无所不悟。
  • 封禅九天

    封禅九天

    镜子里的他,非常高!极其帅!穷逼……一次为爱而战的正义出师,牵出了一段千古传唱的妖魔颂歌,问世间可有神魔,长生?师兄说,我就是!那个梦魂牵绕的她是否就是命中注定的一生所爱?她说,你不配!人生如此艰难,何以解忧,去向何从?突兀的魔音响彻云霄,如指路明灯,“超脱出去!唯有超脱方是成就己身之大道!”于是,神话再度延续,自命不凡的可怜人,高唱着信仰之歌,强撑着步子,一步一回头闯入了那光怪陆离的神魔大世界。
  • 正宗心印后续联芳

    正宗心印后续联芳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 传奇之天帝九幽

    传奇之天帝九幽

    上古纪元,以绝对力量平定天下战乱,最终失去一切所爱,为后代引来无尽纷争。如今转世重生,世界又将战乱纷起,这一次,该以力量镇压,或者用爱守护……
  • 居上回恋碎

    居上回恋碎

    天泉,一个所有人都向往的地方,所谓ll灵气聚集之地,天泉老人,世间医术最高之人,拜在他门下,无一不是才子佳人,只是他甚少收徒.韩翎山庄,武术是为厉害之地,韩翎山庄庄主,曾得一嫡女一一居碎颜,却甚是不喜,处处冷落。以至于世人很少有人知道这世间,有居碎颜的存在。当令皇朝七皇子一一南居默,最有才华的皇子,只是一出生,生母景妃娘娘便死了,世人都说他是煞星,所以养成了冷傲的性子。居上回恋碎!居上悠悠缠缠留恋碎颜之殇皇室之争,情伤人。
  • 明伦汇编家范典子孙部

    明伦汇编家范典子孙部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 江湖有微澜

    江湖有微澜

    邀月教主玉微澜长得丑不堪言,却好死不死因为太丑而一次次被同天下第一美男子秦卿关在一块儿,作为对后者的折磨。身为名存实亡的邀月教穷教主,她想说,她无财无貌,还正在逃亡中,求放过啊!本书原名《道傻一尺,魔蠢一丈》
  • 上古修仙再都市

    上古修仙再都市

    新书来:-P袭,喜欢的朋友,评论收藏可以点点!绝对爽文,搞笑幽默连接,看猪脚怎么叼打都市各路奇葩和大神,装猪吃老虎是我的拿手好戏!