登陆注册
14731600000069

第69章

The phonograph was first publicly exhibited in England at a meeting of the Society of Telegraph Engineers, where its performances filled the audience with astonishment and delight. A greeting from Edison to his electrical brethren across the Atlantic had been impressed on the tinfoil, and was spoken by the machine. Needless to say, the voice of the inventor, however imperfectly reproduced, was hailed with great enthusiasm, which those who witnessed will long remember. In this machine, the barrel was fitted with a crank, and rotated by handle. Aheavy flywheel was attached to give it uniformity of motion. A sheet of tinfoil formed the record, and the delivery could he heard by a roomful of people. But articulation was sacrificed at the expense of loudness. It was as though a parrot or a punchinello spoke, and sentences which were unexpected could not be understood. Clearly, if the phonograph were to become a practical instrument, it required to be much improved. Nevertheless this apparatus sufficiently demonstrated the feasibility of storing up and reproducing speech, music, and other sounds. Numbers of them were made, and exhibited to admiring audiences, by license, and never failed to elicit both amusement and applause. To show how striking were its effects, and how surprising, even to scientific men, it may be mentioned that a certain learned SAVANT, on hearing it at a SEANCE of the Academie des Sciences, Paris, protested that it was a fraud, a piece of trickery or ventriloquism, and would not be convinced.

After 1878 Edison became too much engaged with the development of the electric light to give much attention to the phonograph, which, however, was not entirely overlooked. His laboratory at Menlo Park, New Jersey, where the original experiments were made, was turned into a factory for making electric light machinery, and Edison removed to New York until his new laboratory at Orange, New Jersey, was completed. Of late he has occupied the latter premises, and improved the phonograph so far that it is now a serviceable instrument. In one of his 1878 patents, the use of wax to take the records in place of tinfoil is indicated, and it is chiefly to the adoption of this material that the success of the 'perfected phonograph' is due. Wax is also employed in the 'graphophone' of Mr. Tainter and Professor Bell, which is merely a phonograph under another name. Numerous experiments have been made by Edison to find the bees-wax which is best adapted to receive the record, and he has recently discovered a new material or mixture which is stated to yield better results than white wax.

The wax is moulded into the form of a tube or hollow cylinder, usually 41/4 inches long by 2 inches in diameter, and 1/8 inch thick. Such a size is capable of taking a thousand words on its surface along a delicate spiral trace; and by paring off one record after another can be used fifteen times. There are a hundred or more lines of the trace in the width of an inch, and they are hardly visible to the naked eye.

Only with a magnifying glass can the undulations caused by the vibrating stylus be distinguished. This tube of wax is filed upon a metal barrel like a sleeve, and the barrel, which forms part of a horizontal spindle, is rotated by means of a silent electro-motor, controlled by a very sensitive governor. A motion of translation is also given to the barrel as it revolves, so that the marking stylus held over it describes a spiral path upon its surface. In front of the wax two small metal tympanums are supported, each carrying a fine needle point or stylus on its under centre. One of these is the recording diaphragm, which prints the sounds in the first place; the other is the reproducing diaphragm, which emits the sounds recorded on the wax. They are used, one at a time, as the machine is required, to take down or to render back a phonographic message.

The recording tympanum, which is about the size of a crown-piece, is fitted with a mouthpiece, and when it is desired to record a sentence the spindle is started, and you speak into the mouthpiece. The tympanum vibrates under your voice, and the stylus, partaking of its motion, digs into the yielding surface of the wax which moves beneath, and leaves a tiny furrow to mark its passage. This is the sonorous record which, on being passed under the stylus of the reproducing tympanum, will cause it to give out a faithful copy of the original speech. A flexible india-rubber tube, branching into two ear-pieces, conveys the sound emitted by the reproducing diaphragm to the ears. This trumpet is used for privacy and loudness; but it may be replaced by a conical funnel inserted by its small end over the diaphragm, which thereby utters its message aloud.

同类推荐
热门推荐
  • 无我逐鹿

    无我逐鹿

    华夏十年一次的大阅兵无疑是世界一大奇观。默数着眼前的队伍,七岁的黎景忱血液汹涌澎湃,这是华夏人来自灵魂的骄傲。超越一般家庭的教育使他能克制童心,一言不发陪在外公的身边。“告诉我你想要什么?”一个威严的声音从旁边的座位上传来。见外孙沉默不语,景致远继续问:“金钱、权势、女人?”黎景忱摇头,“这些你们就可以给我,不需要我来耗费精力。”孩子稚嫩的声音引来紫禁城楼上其他六个坐着的老人侧目。景致远伸手摸了摸他的头,“那你就安心做个太平候吧!”眼中的遗憾一闪而逝。黎景忱盯着老人的双目,不带一丝玩笑:“我要凌驾于你之上的力量!”“哈哈哈哈……咳咳……”身居高位的他已经三十年没有如此开怀大笑,在紫禁城楼上引起了小小的慌乱。其他六个人也玩笑道:“老景,你的身子骨也不行了啊。”景致远丝毫不在意老战友们的戏谑,霸气外露,“好!得孙如此,当以天地赐之!”
  • 彼岸花开之两生花

    彼岸花开之两生花

    罗华和莎华总是形影不离,从出生那一刻起便是如此。因为父亲说,他们一个是花一个是叶,花叶永不离。小时候罗华和莎华一直不明白,为什么父亲给自己起这样的名字。直到很久以后,罗华才想到,父亲其实是错的。罗华和莎华都是花,是双生的花。但罗华和莎华又是不同的,他们一个白的纯粹,一个红的冶艳。一个守在忘川河畔,一个在立三途河边。忘川是三途的一部分,三途却不属于忘川,忘川和三途始于一点,却分流千里……彼时,罗华已经是一个出色的刑警,而莎华却不知道身在何方。
  • 糖果初恋

    糖果初恋

    人们总说,初恋是不可能成功的。但这世上,没有事是绝对的,谭糖遇见的那个他,表面像神祗一般清傲而冰冷,实则如微风带来丝丝温暖。初恋的味道,仿佛糖果般甜蜜,溶解在时间的长河里,融化了你我他。
  • 造化游戏

    造化游戏

    灭世的神器,不死的神兽,无敌的血统,永恒的生命——这里是造化空间,你可以拥有一切....道德崩溃的末世副本,长生不死的仙侠副本,摘星拿月的玄幻副本,千变万化的魔法副本,无所不能的科技副本,华丽炫酷的异能副本.......
  • 老公是植物人

    老公是植物人

    一个是永远不会醒的植物人,一个是温柔体贴的俊帅阔少爷,嫁给谁?前世的林瑜选了后者。但她想不到的是,她选的丈夫竟然和她的妹妹勾搭到了一起,不但抢走了她所有的一切,还将她送进了疯人院!重生回到做选择的那一天,林瑜表示,她宁愿守一辈子的活寡,也不要再踏入地狱!
  • 夺宝天王

    夺宝天王

    少年柳少钦,为救家族换上怪症的族人,踏上了一条充满危险坎坷的道路,他要进入那有龙的世界,夺取那个名为天宇的宝器,铸就自己夺宝天王的无双名号。
  • 光与世纪

    光与世纪

    后来她抱着一袋面包慢慢走在街上,在玻璃橱窗前看见自己的样子,余光里是无尽的人来人往。
  • 春暮梦恋

    春暮梦恋

    乌云合伴着闪电,雷鸣夹杂着狂风,草木摇曳,沙土飞扬,阴山谷一块骷髅状的巨石被缓缓打开,只看见一只火把微微的火光,在徐徐前进。
  • 神女世无双绝代世子妃

    神女世无双绝代世子妃

    多年守候,换来无情背叛,穿心一刃。凤凰浴火,涅槃重生,转世为神。群峰之巅,她无情看世事变迁,人道轮回。当她遇到他,旷世之恋,是他甘愿为她倾尽天下,还是她甘愿为他负了年华。他说:我们约定再见,亦不忘却往生。她说:山无棱,天地合,乃敢与君绝。他说:死生契阔,与子成说;执子之手,与子偕老她说:碧落黄泉,生死相随。
  • 我命不悲催

    我命不悲催

    一塌糊涂的生活和一生难忘的记忆,悲催的人生和不一样的开始。