登陆注册
14730300000088

第88章 THE QUEEN'S TOILET.(2)

She was to-day very beautiful, very magnificent to look upon; at once a woman and queen; at the same time resplendent and modest, with a bewitching smile on her rosy lips; and yet commanding respect in her proud and glorious beauty. None of Henry's queens had so well understood the art of appearing in public, and none remained so much the woman while doing so.

As she now stood before the large mirror, which the Republic of Venice had sent the king as a wedding-gift, and which reflected the figure of the queen sparkling with diamonds, she smiled, for she was obliged to confess to herself that she was very beautiful to-day;and she thought that to-day Thomas Seymour would look upon his love with pride.

As she thought of him, a deep crimson overspread her face, and a thrill flew through her frame. How handsome he had been at the tournament that day; how splendidly he leaped over the barriers; how his eye flashed; how contemptuous had been his smile! And then, that look which he directed over to her at the moment when he had conquered his antagonist, Henry Howard, and hurled the lance from his hand! Oh, her heart was then ready to burst with delight and rapture!

Wholly given up to her reverie, she sank in her gilded arm-chair and cast her eyes to the ground, dreaming and smiling.

Behind her stood her women in respectful silence, waiting for a sign from their mistress. But the queen no longer thought at all of them;she imagined herself alone; she saw nobody but that handsome, manly face for which she had reserved a place in her heart.

Now the door opened, and Lady Jane Douglas entered. She, too, was magnificently dressed, and sparkling with diamonds; she, too, was beautiful, but it was the pallid, dreadful beauty of a demon; and he who looked upon her just then, as she entered the room, would have trembled, and his heart would have been seized with an undefined fear.

She threw a quick glance on her mistress lost in revery; and as she saw that her toilet was finished, she made a sign to the women, who silently obeyed and left the room.

Still Catharine noticed nothing. Lady Jane stood behind her and observed her in the mirror. As she saw the queen smile, her brow darkened and fierce fire flashed in her eyes.

"She shall smile no more," said she to herself. "I suffer thus terribly by her; well, now, she shall suffer too."Softly and noiselessly she slipped into the next room, the door of which stood ajar, and opened with hurried hand a carton filled with ribbons and bows. Then she drew from the velvet pocket, wrought with pearls, which hung at her side, suspended by a gold chain, a dark-red rosette, and threw it into the box. That was all.

Lady Jane now returned to the adjoining room; and her countenance, which had been previously gloomy and threatening, was now proud and joyful.

With a bright smile she walked up to the queen, and kneeling down at her side, she pressed a fervent kiss on the hand that was hanging down.

"What is my queen musing over?" asked she, as she laid her head on Catharine's knee and tenderly looked up at her.

The queen gave a slight start, and raised her head. She saw Lady Jane's tender smile, and her yet searching looks.

Because she felt conscious of guilt, at least of guilty thoughts, she was on her guard, and remembered John Heywood's warning.

"She is observing me," she said to herself; "she seems affectionate;so she is brooding over some wicked plot.

Ah, it is well you have come, Jane," said she aloud. "You can help me; for, to tell you the truth, I am in great perplexity. I am in want of a rhyme, and I am thinking in vain how I shall find it.""Ah, are you composing poetry, queen?""Why, Jane, does that surprise you? Shall I, the queen, be able, then, to bear off no prize? I would give my precious jewels, if Icould succeed in composing a poem to which the king was obliged to award the prize. But I am wanting in a musical ear; I cannot find the rhyme, and so shall he obliged at last to give up the idea of winning laurels also. How the king would enjoy it, though! For, to confess the truth to you, I believe he is a little afraid that Henry Howard will bear off the prize, and he would be very thankful to me if I could contest it with him. You well know the king has no love for the Howards.""And you, queen?" asked Jane; and she turned so pale, that the queen herself noticed it.

"You are unwell, Jane," said she, sympathizingly. "Really, Jane, you seem to be suffering. You need recreation; you should rest a little."But Jane had already regained her calm and earnest air, and she succeeded in smiling.

"No, indeed!" said she. "I am well, and satisfied to be permitted to be near you. But will you allow me, queen, to make a request of you?""Ask, Jane, ask, and it is granted beforehand; for I know that Jane will request nothing that her friend cannot grant."Lady Jane was silent, and looked thoughtfully upon the ground. With firm resolution she struggled with herself. Her proud heart reared fiercely up at the thought of bowing before this woman, whom she hated, and of being obliged to approach her with a fawning prayer.

She felt such raging hate against the queen, that in that hour she would willingly have given her own life, if she could have first seen her enemy at her feet, wailing and crushed.

Henry Howard loved the queen; so Catharine had robbed her of the heart of him whom she adored. Catharine had condemned her to the eternal torment of renouncing him--to the rack of enjoying a happiness and a rapture that was not hers--to warm herself at a fire which she like a thief had stolen from the altar of another's god.

Catharine was condemned and doomed. Jane had no more compassion. She must crush her.

"Well," asked the queen, "you are silent? You do not tell me what Iam to grant you?"Lady Jane raised her eyes, and her look was serene and peaceful.

同类推荐
热门推荐
  • 倾世狂歌

    倾世狂歌

    她是善良天真的,她是为爱痴狂抢她的的,她是谈吐优雅的从而也是招人嫉妒的千年前,一场阴谋,一个骗局,她堕入轮回之轮这一世,却仍不得安宁,竟然胆小懦弱无法委曲求全何不胆大狂傲,报仇雪恨后活的不更自在一些吗?重生之后,她不会再步步退让
  • 女人四十

    女人四十

    人活一世真的很不容易,女人更不容易。40岁女人不仅承担着传统的相夫教子的职责,而且和男性一样,需要撑起事业的“半边天”。父母需要照顾,孩子需要培养,一堆的家务不做不行,工作不出色有可能被淘汰,复杂的人际关系也很麻烦……这一切使自己几乎没有独立的空间和时间,觉得很累很累。其实良好的生活在于调节,在于使身心进入一个健康的状态。
  • 三欺四窃:情妃得已

    三欺四窃:情妃得已

    巫族后人,一朝穿越,一身劫数一生情。她···她终于还是掀了桌子,道“老娘死都死了还让老娘爱个屁啊!”她已忍无可忍!她是温柔如水的月思梦,也是狂拽霸气的梦千玥。为此,苏颜冷问过柒北斗这样一句话“你是如何爱上这么一个类似人格分裂的女子的?”柒北斗轻勾唇角,道“分明是她爱上本公子,粘着本公子的。”“嗯?你说什么?!”梦千玥身系围裙,手持锅铲火冒三丈立于柒北斗身后。“咳,自然是本公子对梦一见钟情,爱的死去活来。”说话间已在梦千玥额头上温柔落下一吻。
  • 五少

    五少

    五少在兵法课上,看从父王书房偷来的书,晚上第一次研究起人体结构。后来,五少说“看了那书真的影响发育”。在欲望的边缘徘徊,五少开始了一段奇葩的人生
  • 叮!少爷出没请注意

    叮!少爷出没请注意

    【暖宠】一封遗书委托,白小珊拥有了一笔庞大的遗产和一个孩子。正值青春十八岁的她,却要开始照顾一个比自己仅小三岁的少年!没有叛逆期,乖顺听话,智商极高,会做饭甚至比她像个成年人。可是越相处越发现,这小子的心眼儿黑的让人害怕!“小珊姐,你都有我了。”她和别的男人说话他突然像只被丢弃的小狗狗出现装可怜。”“小珊姐,放学记得早点回来我做好了饭菜。”她放学回家,他会像只等待主人从外回归的小狗狗。“小珊姐他哪只手碰过你?”她被人占了便宜,他会如同一只温顺的狗化身为一匹嗜血的野狼双眸泛着寒光“左手?右手?全部废掉好了!”她后悔了,能只要钱,不要人吗?【原名《原来少爷是只狼)】「皓月亭·文学社」
  • 灵山浮尘

    灵山浮尘

    你为何求道?我要变强,我要在道家功成名就,我要好好保护她我要…………很多年后…………你为何求道?我……不知道,现在我不想求道,我只想安安静静的陪着她……大道茫茫,红尘滚滚,到头来也终是一段过眼云烟。任你道法过天,解惑天下,也抵不过造化弄人你可曾后悔?呵呵,后悔可曾有用?如果可以再来一次,我选择不去走不归路!
  • 从小到大的喜欢

    从小到大的喜欢

    主人公从小就暗恋了一个女孩,然后经历了种种坎坷,终于,他和她在一起了,有情人终成眷属
  • 启迪学生思考人生的故事全集:粉红色的信笺

    启迪学生思考人生的故事全集:粉红色的信笺

    人生仿佛是四季的轮回,生命的状态便是这四季的写照。每个人都有属于自己的春、夏、秋、冬,不必为沐浴春风而得意,也不必为置身冬季而叹息,人生中的每一个季节都是我们必经的过程,生命中的每一个时刻都是值得我们珍藏的记忆。
  • 王俊凯我不该爱上你

    王俊凯我不该爱上你

    女主嫁给了男主,到男主心里却有女配,男主不在乎女主,只是逢场作戏,两年后男配回归。究竟会发生什么呢,梦怡QQ3283825872
  • 龙舞噬苍穹

    龙舞噬苍穹

    一块祖传的玉佩带着他来到一个新的大陆!九死一生!脚踏鲜血染红的大地!杀出一条至尊的道路!成为大陆第一人!!