登陆注册
14730300000037

第37章 THE KING'S FOOL.(2)

"But what have I done to inspire you with such a feeling of thankfulness?" asked Catharine with astonishment. "How have Ideserved that you, the powerful and universally dreaded favorite of the king, should dedicate yourself to my service?""What have you done?" said he. "My lady, you have saved my son from the stake! They had condemned him--that handsome noble youth--condemned him, because he had spoken respectfully of Thomas More;because he said this great and noble man did right to die, rather than be false to his convictions. Ah, nowadays, it requires such a trifle to condemn a man to death! a couple of thoughtless words are sufficient! And this miserable, lick-spittle Parliament, in its dastardliness and worthlessness, always condemns and sentences, because it knows that the king is always thirsty for blood, and always wants the fires of the stake to keep him warm. So they had condemned my son likewise, and they would have executed him, but for you. But you, whom God has sent as an angel of reconciliation on this regal throne reeking with blood; you who daily risk your life and your crown to save the life of some one of those unfortunates whom fanaticism and thirst for blood have sentenced, and to procure their pardon, you have save my son also.""How! that young man who was to be burned yesterday, was your son?""Yes, he was my son.""And you did not tell the king so? and you did not intercede for him?""Had I done so, he would have been irretrievably lost! For you well know the king is so proud of his impartiality and his virtue! Oh, had he known that Thomas is my son he would have condemned him to death, to show the people that Henry the Eighth everywhere strikes the guilty and punishes the sinner, whatever name he may bear, and whoever may intercede for him. Ah, even your supplication would not have softened him, for the high-priest of the English Church could never have pardoned this young man for not being the legitimate son of his father, for not having the right to bear his name, because his mother was the spouse of another man whom Thomas must call father.""Poor Heywood! Yes, now I understand. The king would, indeed, never have forgiven this; and had he known it, your son would have inevitably been condemned to the stake.""You saved him, queen! Do you not believe now that I shall be forever thankful to you?""I do believe it," said the queen, with a pleasant smile, as she extended her hand for him to kiss. "I believe you, and I accept your service.""And you will need it, queen, for a tempest is gathering over your head, and soon the lightning will flash and the thunders roll.""Oh, I fear not! I have strong nerves!" said Catharine, smiling.

"When a storm comes, it is but a refreshing of nature, and I have always seen that after a storm the sun shines again.""You are a brave soul!" swirl John Heywood, sadly.

"That is, I am conscious of no guilt!"

"But your enemies will invent a crime to charge you with. Ah, as soon as it is the aim to calumniate a neighbor and plunge him in misery, men are all poets!""But you just now said that poets are crack-brained, and should be hung to the first tree. We will, therefore, treat these slanderers as poets, that is all.""No, that is not all!" said John Heywood, energetically. "For slanderers are like earth-worms. You cut them in pieces, but instead of thereby killing them, you multiply each one and give it several heads.""But what is it, then, that I am accused of?" exclaimed Catharine, impatiently. "Does not my life lie open and clear before you all? Do I ever take pains to have any secrets? Is not my heart like a glass house, into which you can all look, to convince yourselves that it is a soil wholly unfruitful, and that not a single poor little flower grows there?""Though this be so, your enemies will sow weeds and make the king believe that it is burning love which has grown up in your heart.""How! They will accuse me of having a love-affair?" asked Catharine, and her lips slightly trembled.

"I do not know their plans yet; but I will find them out. There is a conspiracy at work. Therefore, queen, be on your guard! Trust nobody, for foes are ever wont to conceal themselves under hypocritical faces and deceiving words.""If you know my enemies, name them to me!" said Catharine, impatiently. "Name them to me, that I may beware of them.""I have not come to accuse anybody, but to warn you. I shall, therefore, take good care not to point out your enemies to you; but I will name your friends to you.""Ah, then, I have friends, too!" whispered Catharine, with a happy smile.

"Yes, you have friends; and, indeed, such as are ready to give their blood and life for you.""Oh, name them, name them to me!" exclaimed Catharine, all of a tremble with joyful expectation.

"I name first, Cranmer, archbishop of Canterbury. He is your true and staunch friend, on whom you can build. He loves you as queen, and he prizes you as the associate whom God has sent him to bring to completion, here at the court of this most Christian and bloody king, the holy work of the Reformation, and to cause the light of knowledge to illuminate this night of superstition and priestly domination. Build strongly on Cranmer, for he is your surest and most invariable supporter, and should he sink, your fall would inevitably follow. Therefore, not only rely on him, but also protect him, and look upon him as your brother; for what you do for him, you do for yourself.""Yes, you are right," said Catharine, thoughtfully. "Cranmer is a noble and staunch friend; and often enough already he has protected me, in the king's presence, against those little pin-prickings of my enemies, which do not indeed kill, but which make the whole body sore and faint.""Protect him, and thus protect yourself.""Well, and the other friends?"

同类推荐
热门推荐
  • 神欲混沌之我为红颜

    神欲混沌之我为红颜

    主人公成昊被昊天大陆强者追杀,逼不得已跳入死亡湖,但却奇异的穿越到了一个叫地球的大陆,从此展开了他的艳遇之旅,本来一直很低调的成昊却屡屡招人威胁暗杀,紫薇帝王命,怎能允许别人轻易威胁踏溅,成昊以地球大陆为基石,一路艰险的穿越一个又一个大陆,只为了保护身边那些深爱自己的红颜,成就为她们心里不败王者。
  • 五元极天

    五元极天

    五元大陆,强者如云,百族林立。一个八品家族嫡子,偶或五行元力,从此大展拳脚,从最初的小小帝国,迈向任人膜拜的高度。
  • 道残

    道残

    天上不知人间事,雨雪纷纷入悲秋!落魄少年自雪中来,向雪中去,何处是尽头?昔日情怀已成空,来日道除世间险!
  • 看似宁静

    看似宁静

    故事讲述了主人公杨宁和前任向琪、现任于静的情感纠葛。在杨宁终于释然过去向于静求婚后,向琪离婚归来。前任和现任的感情纠葛由此而生......
  • 原来你一直都在这里!

    原来你一直都在这里!

    明沐是个善良的女孩,当遇上恶魔夜轩逸又会发生什么事???
  • 可惜不是你,陪我到最后

    可惜不是你,陪我到最后

    我们认真地谈每一段感情,全心付出,期待着幸福,无奈却总是被命运和缘分捉弄,只留下自己孤单走到最后。“如果你还在就好了”,但现实残酷,夜的寂冷仿佛一记清脆的耳光,让我们清醒。可惜不是你,陪我走到最后。“暖读”系列14篇虐心爱情故事,讲述14段我们生命中的爱伤离别。
  • 医林改错

    医林改错

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 女皇独宠:神子,别想跑

    女皇独宠:神子,别想跑

    她拥有人界至尊皇脉,与他有千百年的纠缠。这一世,她穿越过来只为与他白头偕老,却要与天抵抗,最终能否相守还看今世。
  • 梦起风云涌

    梦起风云涌

    :“美景配佳人,景佳人如果有来世我陈天豪愿意再爱你一万年”“那么我也愿意等你一万年,陈天豪!我!爱!你!哪怕天蹦地裂。”“等我修成仙,我要这天合云涌;我要这地长水平。”......
  • 超能幻想全明星

    超能幻想全明星

    王野在无意中被“无尽幻想系统”入侵,了解到它的妙用后,欣喜若狂。只要进入系统完成一个完整的幻想剧情,就可以获得“幻想兑换点数”。然后在现实中就可以享受到用兑换点换取心想事成的好处。幻想剧情越成熟越复杂越庞大越有世界观宇宙观,获得的幻想兑换点数就会越多。使用幻想兑换点数或者幻想之力,可以让寄主成为任何想成为的对象,拥有超能力。就这样王野用幻想的力量逆天改命踏上了人生巅峰的征途……