登陆注册
14730300000105

第105章 THE ACKNOWLEDGMENT.(2)

But the disgrace of my birth is taken away; and I may freely hold up my head and name my mother's name! Now thou mayst sleep calmly in thy grave, for it is no longer dishonored! Anne Boleyn was no strumpet; she was King Henry's lawful wife, and Elizabeth is the king's legitimate daughter! I thank Thee, my God--I thank Thee!" And the young, passionate girl threw herself on her knees, and raised her hands and her eyes to heaven.

"Spirit of my glorified mother," said she, solemnly, "I call thee!

Come to me! Overshadow me with thy smile, and bless me with thy breath! Queen Anne of England, thy daughter is no longer a bastard, and no one dares venture more to insult her. Thou wert with me when I wept and suffered, my mother; and often in my disgrace and humiliation, it was as if I heard thy voice, which whispered comfort to me; as if I saw thy heavenly eyes, which poured peace and love into my breast! Oh, abide with me now also, my mother--now, when my disgrace is taken away, abide with me in my prosperity; and guard my heart, that it may be kept pure from arrogance and pride, and remain humble in its joy! Anne Boleyn, they laid thy beautiful, innocent head upon the block; but this parchment sets upon it again the royal crown; and woe, woe to those who will now still dare insult thy memory!"She sprang from her knees and rushed to the wall opposite, on which was a large oil painting, which represented Elizabeth herself as a child playing with a dog.

"Oh, mother, mother!" said she, "this picture was the last earthly thing on which thy looks rested; and to these painted lips of thy child thou gavest thy last kiss, which thy cruel hangman would not allow to thy living child. Oh, let me sip up this last kiss from that spot; let me touch with my mouth the spot that thy lips have consecrated!"She bent down and kissed the picture.

"And now come forth out of thy grave, my mother," said she, solemnly. "I have been obliged so long to hide, so long to veil thee! Now thou belongest to the world and to the light! The king has acknowledged me as his lawful daughter; he cannot refuse me to have a likeness of my mother in my room."As she thus spoke, she pressed on a spring set in the broad gilt frame of the picture; and suddenly the painting was seen to move and slowly open like a door, so as to render visible another picture concealed beneath it, which represented the unfortunate Anne Boleyn in bridal attire, in the full splendor of her beauty, as Holbein had painted her, at the desire of her husband the king.

"How beautiful and angelic that countenance is!" said Catharine, stepping nearer. "How innocent and pure those features! Poor queen!

Yet thine enemies succeeded in casting suspicion on thee and bringing thee to the scaffold. Oh, when I behold thee, I shudder;and my own future rises up before me like a threatening spectre! Who can believe herself safe and secure, when Anne Boleyn was not secure; when even she had to die a dishonorable death? Ah, do but believe me, Elizabeth, it is a melancholy lot to be Queen of England; and often indeed have I asked the morning whether I, as still Queen of England, shall greet the evening. But no--we will not talk of myself in this hour, but only of you, Elizabeth--of your future and of your fortune. May this document be acceptable to you, and realize all the wishes that slumber in your bosom!""One great wish of mine it has fulfilled already," said Elizabeth, still occupied with the picture. "It allows me to show my mother's likeness unveiled! That I could one day do so was her last prayer and last wish, which she intrusted to John Heywood for me. To him she committed this picture. He alone knew the secret of it, and he has faithfully preserved it.""Oh, John Heywood is a trusty and true friend," said Catharine, heartily; "and it was he who assisted me in inclining the king to our plan and in persuading him to acknowledge you."With an unutterable expression Elizabeth presented both hands to her. "I thank you for my honor, and the honor of my mother," said she; "I will love you for it as a daughter; and never shall your enemies find with me an open ear and a willing heart. Let us two conclude with each other a league offensive and defensive! Lot us keep true to each other; and the enemies of the one shall be the enemies of the other also. And where we see danger we will combat it in common; and we will watch over each other with a true sisterly eye, and warn one another whenever a chance flash brings to light an enemy who is stealing along in the darkness, and wants with his dagger to assassinate us from behind.""So be it!" said Catharine, solemnly. "We will remain inseparable, and true to one another, and love each other as sisters!"And as she imprinted a warm kiss on Elizabeth's lips, she continued:

同类推荐
  • 依楞严究竟事忏

    依楞严究竟事忏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说一切法功德庄严王经

    佛说一切法功德庄严王经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘广五蕴论

    大乘广五蕴论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 人谋下

    人谋下

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 雷虚篇

    雷虚篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 进与退的人生经营课

    进与退的人生经营课

    人生如路,生命如轮。我们倚轮前行,道路时而平坦,时而曲折,偶有高山挡道,亦有湍流拦路。若生命在前行中多一点策略,人生在进退中多一点领悟,就能更加巧妙地达到理想的终点。
  • 绝冷总裁的祸水

    绝冷总裁的祸水

    十五年前在风雨交加的黑夜,十七岁的他手刃仇人,还未退却稚嫩的脸上却布满本不符合年纪的阴狠与冷静,她眼睁睁的看着父母倒在血泊下,任凭雨水拍打在他们身上渐渐夺去了气息,只有六岁的她却什么也不能做,十五年后她回国,却在一次意外遇上了他,她为他敛去所有锋芒只希望可以陪在他身边,却不曾他为了一个曾经的女人背叛了她,在她知道他是她的杀父仇人之后她毅然决然的消失得无影无踪,五年后再次回来,她锋芒毕露,不在以他为中心,他却对她步步紧逼不肯放开她半步,儿子被她拐跑了,还告诉她:“你回不回来是你的是,但是我的儿子必须在我身边!”
  • 与校草的故事

    与校草的故事

    “夏紫涵,你只能是我楚莫尘的女人,别人,哼!想都别想”夏紫涵翻了个大白眼心里说到:我不是你的女人难道还能是你的男人?真的是搞siao!
  • 梁溪漫志

    梁溪漫志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 字的故事

    字的故事

    描述公元七世纪初高加索少年维科特,大唐少年郭思扬,突厥少女奥莉娜等在蒙古高原与大唐国土上的遭遇和生活,揭示了欧亚大草原上的人类迁徙之路,及东西方文明的撞击与融合.
  • 情深何必缘浅

    情深何必缘浅

    两个富豪家的孩子一个叫丁尔诺。一个叫孙潇风明明相互喜欢却都不承认。最后历经波折终于在一起
  • 绝世女神君:誓要轻狂天下

    绝世女神君:誓要轻狂天下

    她胆小懦弱,本是高贵千金小姐,却沦落为山村受虐养女。养姐心狠,抢走了她的珍爱之物,夺走了属于她的璀璨人生。养母心毒,谋钱不成,将她乱棍打死,丢弃乱葬岗!那一日,念回大陆六月飞雪,21世纪异能杀手逆天重生!
  • 夫君要抱抱

    夫君要抱抱

    当腹黑又自大,冷漠又傲娇的仙君大人遇上双面魔后妹纸,唯一能做的就是把她据为己有。某日,仙君孤身来到魔界:“魔君是吧?你的魔后本君要了。”看着如此嚣张的死对头,魔君咬牙:“你当本尊的魔后是那么容易要的?”某人微愣:“不然呢?”“起码也要三百坛佳酿。”“好便宜……”(——默默赠)
  • 海岛环潮

    海岛环潮

    你是被海环绕的岛,我是上不了岸的潮,你懂你的孤独,我有我的依靠。
  • 风过秦川

    风过秦川

    这是一部关于出生于80年代前后中专毕业生成长史的缩影,描写了那个时代改革背景下,国家政策的改变对于普通家庭的生活、普通人的人生所带来的改变和影响。苏正清的奋斗经历正是被那个时代所影响的一代人的缩影。他经过了数十载的寒窗苦读,曾经的他满怀梦想、踌躇满志,却在刚刚年满18岁,准备一展抱负的时候,经历了人生的重大挫折。他沮丧过,也曾经绝望过,但是在政策变化的残酷现实面前,他不得不面对现实,从新出发,用接近于十年的努力,去尝试、去证明自己在这个社会的价值,寻找自己的人生之路。尽管痛与殇在他的身上烙下了深深的印记,时代的变迁也给不了他任何答复,但他用自己的努力和奋斗书写着属于这一代年轻人的成长史诗。