登陆注册
14730200000001

第1章

PROLOGUE

I come no more to make you laugh: things now, That bear a weighty and a serious brow, Sad, high, and working, full of state and woe, Such noble scenes as draw the eye to flow, We now present. Those that can pity, here May, if they think it well, let fall a tear;The subject will deserve it. Such as give Their money out of hope they may believe, May here find truth too. Those that come to see Only a show or two, and so agree The play may pass, if they be still and willing, I'll undertake may see away their shilling Richly in two short hours. Only they That come to hear a merry bawdy play, A noise of targets, or to see a fellow In a long motley coat guarded with yellow, Will be deceived; for, gentle hearers, know, To rank our chosen truth with such a show As fool and fight is, beside forfeiting Our own brains, and the opinion that we bring, To make that only true we now intend, Will leave us never an understanding friend.

Therefore, for goodness' sake, and as you are known The first and happiest hearers of the town, Be sad, as we would make ye: think ye see The very persons of our noble story As they were living; think you see them great, And follow'd with the general throng and sweat Of thousand friends; then in a moment, see How soon this mightiness meets misery:

And, if you can be merry then, I'll say A man may weep upon his wedding-day. SCENE I. London. An ante-chamber in the palace. Enter NORFOLK at one door; at the other, BUCKINGHAM and ABERGAVENNY BUCKINGHAM Good morrow, and well met. How have ye done Since last we saw in France? NORFOLK I thank your grace, Healthful; and ever since a fresh admirer Of what I saw there. BUCKINGHAM An untimely ague Stay'd me a prisoner in my chamber when Those suns of glory, those two lights of men, Met in the vale of Andren. NORFOLK 'Twixt Guynes and Arde:

I was then present, saw them salute on horseback;Beheld them, when they lighted, how they clung In their embracement, as they grew together;Which had they, what four throned ones could have weigh'd Such a compounded one? BUCKINGHAM All the whole time I was my chamber's prisoner. NORFOLK Then you lost The view of earthly glory: men might say, Till this time pomp was single, but now married To one above itself. Each following day Became the next day's master, till the last Made former wonders its. To-day the French, All clinquant, all in gold, like heathen gods, Shone down the English; and, to-morrow, they Made Britain India: every man that stood Show'd like a mine. Their dwarfish pages were As cherubins, all guilt: the madams too, Not used to toil, did almost sweat to bear The pride upon them, that their very labour Was to them as a painting: now this masque Was cried incomparable; and the ensuing night Made it a fool and beggar. The two kings, Equal in lustre, were now best, now worst, As presence did present them; him in eye, Still him in praise: and, being present both 'Twas said they saw but one; and no discerner Durst wag his tongue in censure. When these suns--For so they phrase 'em--by their heralds challenged The noble spirits to arms, they did perform Beyond thought's compass; that former fabulous story, Being now seen possible enough, got credit, That Bevis was believed. BUCKINGHAM O, you go far. NORFOLK As I belong to worship and affect In honour honesty, the tract of every thing Would by a good discourser lose some life, Which action's self was tongue to. All was royal;To the disposing of it nought rebell'd.

同类推荐
热门推荐
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 圣棺疑云

    圣棺疑云

    我本是一名默默无闻的小员工,却因为从未蒙面的父母卷入一场斗争,无故进入盗墓界,探索圣棺的秘密自古相传的口诀掘地三尺如血堤,埋土焚香再不回:东北倒插鬼门立,从此生死两茫茫:苍龙七宿入家归,万海归一万象虚;仙山雪域金银所,鬼神难开长生门。能否帮我度过重重难关,生与死的瞬间,是否能找到长生的真谛。
  • 学会说话、懂得礼仪(学会做人学会生活系列)

    学会说话、懂得礼仪(学会做人学会生活系列)

    说话,不仅是一种生理功能,更是一种能力,它适用于任何场合,谈判时要用,工作中要用,日常生活中同样要用。怎么用好这个工具,《学会说话懂得礼仪》将告诉你答案。成功有道可循,礼仪便是其中之道。礼仪的作用是不言而喻的,而礼仪的表现却是需要行为技巧来实现的,礼仪有时是一面镜子,它能照出你的修养品德和为人。有时又是天使,它能帮助你与人和睦相处,帮助你成就辉煌未来。家和万事兴,家庭需要礼仪:朋友多了路好走,朋友见面需要礼仪;事业有成,同事间需要礼仪。总之,人际交往离不开礼仪。
  • TFboys之那年倾心

    TFboys之那年倾心

    留下相逢的倩影,带走萌芽的相思草,惟有绿色的邮路,载下别离的思念。十年之后,物是人非!
  • 恋上我的霸道未婚夫

    恋上我的霸道未婚夫

    “什么?!”一大清早,别墅里传来我们女猪脚夏诺惜的惨叫声。“我不要嫁给一个我不认识的人!我还没见过他啊!万一他是一个半身不遂的残疾人怎么办?哎呀,我怎么摊上了这么对父母呀!呜呜呜…………如果哪里有写的不好的话可以加我的QQ:1942542776
  • 花荼陌路:极品夫君非良人

    花荼陌路:极品夫君非良人

    他曾发誓死都不会爱上她,结果她拉着他死了一次又一次。三世轮回,他终究发现自己错的离谱。
  • 奇效冬病夏治

    奇效冬病夏治

    冬病夏治是祖国传统医学中的一种历史悠久而颇具特色的自然疗法。冬病夏治以中药穴位敷贴为主要手段,配合针刺、艾灸、拔罐、热熨、洗浴、刮痧、穴位注射、埋线和中药内服等各种方法,灵活多样,具有疗效确切、操作方便、无创无痛、经济实用、简单易学、便于推广等特点。编者在理论和实践的基础上,系统地介绍了冬病夏治的机制、特点、主要操作手段、适用范围与注意事项等内容,并以病为纲,因病选方,整理出36种疾病的冬病夏治方法,涉及内、外、妇、儿、五官等临床各科。
  • 七秒钟的爱

    七秒钟的爱

    第一年,他与她很偶然的相识在网络里,成为了所谓的‘蓝颜知己’,保持着有些暧昧却在一定范围之内的距离,是最熟悉的陌生人;第二年,因为一个特殊的赌约,让他们在大街上相遇,面面相觑,互不认识,可这场在现实中的相遇,让他陷入了难以抉择的境地,一边是早已立好的赌约,一边是残缺不完美的她,是要违背赌约?还是完成赌约,接受走路不方便的她,可心里还想着网络那边的她?当他无意中知道虚拟世界里的她与现实中相遇的那个她竟是同一个女孩后,又会怎样抉择?一起来看残缺的灰姑娘怎样上演一场爱的谎言,最终她是否会得到完美王子的谅解呢?
  • 魔影随行

    魔影随行

    奈何桥边孟婆汤,古思家人不离去,福祸天降既宿命,珍惜眼前莫起贪,阴阳轮回未定数,因果随缘天注定。
  • 武灵战天

    武灵战天

    地球末法时代,灵气稀薄,草木精华绝迹,修武之路,难于登天,非百年天才者不可入门,非惊才艳艳者不可小成,非绝世妖孽者不可大成,千年布局,万年谋划,有寒光临世,一剑威压诸界!