登陆注册
14730100000018

第18章

I should be angry with you, if the time were convenient. WILLIAMS Let it be a quarrel between us, if you live. KING HENRY V I embrace it. WILLIAMS How shall I know thee again? KING HENRY V Give me any gage of thine, and I will wear it in my bonnet: then, if ever thou darest acknowledge it, Iwill make it my quarrel. WILLIAMS Here's my glove: give me another of thine. KING HENRY V There. WILLIAMS This will I also wear in my cap: if ever thou come to me and say, after to-morrow, 'This is my glove,'

by this hand, I will take thee a box on the ear. KING HENRY V If ever I live to see it, I will challenge it. WILLIAMS Thou darest as well be hanged. KING HENRY V Well. I will do it, though I take thee in the king's company. WILLIAMS Keep thy word: fare thee well. BATES Be friends, you English fools, be friends:

we have French quarrels enow, if you could tell how to reckon. KING HENRY V Indeed, the French may lay twenty French crowns to one, they will beat us; for they bear them on their shoulders: but it is no English treason to cut French crowns, and to-morrow the king himself will be a clipper.

Exeunt soldiers Upon the king! let us our lives, our souls, Our debts, our careful wives, Our children and our sins lay on the king!

We must bear all. O hard condition, Twin-born with greatness, subject to the breath Of every fool, whose sense no more can feel But his own wringing! What infinite heart's-ease Must kings neglect, that private men enjoy!

And what have kings, that privates have not too, Save ceremony, save general ceremony?

And what art thou, thou idle ceremony?

What kind of god art thou, that suffer'st more Of mortal griefs than do thy worshippers?

What are thy rents? what are thy comings in?

O ceremony, show me but thy worth!

What is thy soul of adoration?

Art thou aught else but place, degree and form, Creating awe and fear in other men?

Wherein thou art less happy being fear'd Than they in fearing.

What drink'st thou oft, instead of homage sweet, But poison'd flattery? O, be sick, great greatness, And bid thy ceremony give thee cure!

Think'st thou the fiery fever will go out With titles blown from adulation?

Will it give place to flexure and low bending?

Canst thou, when thou command'st the beggar's knee, Command the health of it? No, thou proud dream, That play'st so subtly with a king's repose;I am a king that find thee, and I know 'Tis not the balm, the sceptre and the ball, The sword, the mace, the crown imperial, The intertissued robe of gold and pearl, The farced title running 'fore the king, The throne he sits on, nor the tide of pomp That beats upon the high shore of this world, No, not all these, thrice-gorgeous ceremony, Not all these, laid in bed majestical, Can sleep so soundly as the wretched slave, Who with a body fill'd and vacant mind Gets him to rest, cramm'd with distressful bread;Never sees horrid night, the child of hell, But, like a lackey, from the rise to set Sweats in the eye of Phoebus and all night Sleeps in Elysium; next day after dawn, Doth rise and help Hyperion to his horse, And follows so the ever-running year, With profitable labour, to his grave:

And, but for ceremony, such a wretch, Winding up days with toil and nights with sleep, Had the fore-hand and vantage of a king.

The slave, a member of the country's peace, Enjoys it; but in gross brain little wots What watch the king keeps to maintain the peace, Whose hours the peasant best advantages.

Enter ERPINGHAM ERPINGHAM My lord, your nobles, jealous of your absence, Seek through your camp to find you. KING HENRY V Good old knight, Collect them all together at my tent:

I'll be before thee. ERPINGHAM I shall do't, my lord.

Exit KING HENRY V O God of battles! steel my soldiers'

hearts;

Possess them not with fear; take from them now The sense of reckoning, if the opposed numbers Pluck their hearts from them. Not to-day, O Lord, O, not to-day, think not upon the fault My father made in compassing the crown!

I Richard's body have interred anew;

And on it have bestow'd more contrite tears Than from it issued forced drops of blood:

Five hundred poor I have in yearly pay, Who twice a-day their wither'd hands hold up Toward heaven, to pardon blood; and I have built Two chantries, where the sad and solemn priests Sing still for Richard's soul. More will I do;Though all that I can do is nothing worth, Since that my penitence comes after all, Imploring pardon.

Enter GLOUCESTER GLOUCESTER My liege! KING HENRY V My brother Gloucester's voice? Ay;I know thy errand, I will go with thee:

The day, my friends and all things stay for me.

Exeunt SCENE II. The French camp. Enter the DAUPHIN, ORLEANS, RAMBURES, and others ORLEANS The sun doth gild our armour; up, my lords! DAUPHIN Montez A cheval! My horse! varlet! laquais!

ha! ORLEANS O brave spirit! DAUPHIN Via! les eaux et la terre. ORLEANS Rien puis? L'air et la feu. DAUPHIN Ciel, cousin Orleans.

Enter Constable Now, my lord constable! Constable Hark, how our steeds for present service neigh! DAUPHIN Mount them, and make incision in their hides, That their hot blood may spin in English eyes, And dout them with superfluous courage, ha! RAMBURES What, will you have them weep our horses'

blood?

How shall we, then, behold their natural tears?

Enter Messenger Messenger The English are embattled, you French peers. Constable To horse, you gallant princes! straight to horse!

Do but behold yon poor and starved band, And your fair show shall suck away their souls, Leaving them but the shales and husks of men.

There is not work enough for all our hands;Scarce blood enough in all their sickly veins To give each naked curtle-axe a stain, That our French gallants shall to-day draw out, And sheathe for lack of sport: let us but blow on them, The vapour of our valour will o'erturn them.

'Tis positive 'gainst all exceptions, lords, That our superfluous lackeys and our peasants, Who in unnecessary action swarm About our squares of battle, were enow To purge this field of such a hilding foe, Though we upon this mountain's basis by Took stand for idle speculation:

同类推荐
热门推荐
  • 末日风行者

    末日风行者

    末日袭来,尸山骨海,浮沉谁主宰?束缚捆仙绳,强力一箭杀千里。山河千万里,且我随风行,火力聚焦,谁能挡一击!
  • 九转玲珑塔

    九转玲珑塔

    仙魔风云再起,九转玲珑塔现。穿越而来的浩坚决心一改命运,偶的盘意志神器玲珑塔底座,由此在你方唱罢我登场的仙魔舞台上华丽登场,上演一出搞笑励志,潸然离愁的灭魔大戏。
  • 城市狩猎

    城市狩猎

    《圣经》上说人有七宗罪,骄傲、嫉妒、愤怒、怠慢、贪婪、饕餮、淫欲。当这些罪恶被这座浮躁的城市掩盖之后,人们活在浮躁和罪恶之中。一群生活在城市之中的鲜为人知的罪兽,就像是地狱使者一般出现了。它们再不是神话,再不是鬼魅,而就活生生地生活在我们的身边。荒废的老屋、破旧的楼房、潮湿的下水道、阴暗的地铁隧道,这些都是他们的栖息地。
  • 暖茶

    暖茶

    在黑暗中,看不清的路,求求你,带我出去。迷失在这片沼泽中我快要死去。你是谁?我又是谁?在这样的世界里,我该何去何从?每个在世界上的人应该都有一个联系,与这个世界的联系。我也有。但,我更甘愿未有过如此联系。就这样一个人安静地活在这个世界。我叫柏圣懿。我一直孤独绝望地苟活在这个世界。但,那年,他的出现改变了我。改变了我生活的轨迹,改变了我的生命。让我知道了自己存在的意义。但,他也永远消失了。
  • 修真传奇

    修真传奇

    万千世界,芸芸众生。亿万条命运轨迹,交织环绕;演绎着千姿百态的人生。凡人也好,修真者也罢。每个生命,在一生中总有一两次改变人生的大机遇。不同的选择,自然是天地之别。而我们的故事,便是始于主人公的一次奇遇......
  • 邪王独宠:逍遥王妃哪里逃

    邪王独宠:逍遥王妃哪里逃

    迷迷糊糊,踏上征途,艰难险阻,不悔一生。异世的重生,感情的纠结。糊里糊涂,若即若离。生于死的考验,真与假的纠纷。坚定不移地信任,只属于他们的爱情故事。所谓---逐鹿一生,究竟是输还是赢?异世天命,终点又会在何方?
  • 美女校花的近身高手

    美女校花的近身高手

    一个男人的世界,一个佣兵王者的崛起,三年前神秘少年踏足世界最顶级的那个圈子,横扫世间一切敌,扬我中华神威,但三年后他为何黯然退役?当丛林中最顶级的生物遇上都市中最靓丽的佳人,将会擦出何种火花?当一个男人遭遇一群女人的疯狂蹂躏之时,他该何去何从?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 你被我缠上了:冰山恶魔女王殿下

    你被我缠上了:冰山恶魔女王殿下

    “我活在这个世上有什么用?”她遭到了最亲的人和自己所爱的人的背叛,这是她十岁那年最好的礼物。七年之后,她十七岁,她回到了路卡,血洗王室,是她为他们回赠的最好的礼物。蔷薇女王、黑玫瑰、暗夜铃兰、暗夜昙花,“我要让你曾为我所做的付出代价!”一个破天荒的爱恋让她内心的防备瓦解;恋爱的路上危机四伏,她一一瓦解了;他,把她当成自己,把自己当成她;她邪魅一笑魅惑众生,他却允许她笑给他一个人看。
  • 赏金帝国10086

    赏金帝国10086

    这一切并非偶然,而是必然。—2437年7月卡基洛德在亚市处以绞刑