登陆注册
14728300000024

第24章

Then up he rose, and donn'd his clothes, And dupp'd the chamber-door;Let in the maid, that out a maid Never departed more. KING CLAUDIUS Pretty Ophelia! OPHELIA Indeed, la, without an oath, I'll make an end on't:

Sings By Gis and by Saint Charity, Alack, and fie for shame!

Young men will do't, if they come to't;

By cock, they are to blame.

Quoth she, before you tumbled me, You promised me to wed.

So would I ha' done, by yonder sun, An thou hadst not come to my bed. KING CLAUDIUS How long hath she been thus? OPHELIA I hope all will be well. We must be patient:

but I

cannot choose but weep, to think they should lay him i' the cold ground. My brother shall know of it:

and so I thank you for your good counsel. Come, my coach! Good night, ladies; good night, sweet ladies;good night, good night.

Exit KING CLAUDIUS Follow her close; give her good watch, I pray you.

Exit HORATIO

O, this is the poison of deep grief; it springs All from her father's death. O Gertrude, Gertrude, When sorrows come, they come not single spies But in battalions. First, her father slain:

Next, your son gone; and he most violent author Of his own just remove: the people muddied, Thick and unwholesome in their thoughts and whispers, For good Polonius' death; and we have done but greenly, In hugger-mugger to inter him: poor Ophelia Divided from herself and her fair judgment, Without the which we are pictures, or mere beasts:

Last, and as much containing as all these, Her brother is in secret come from France;Feeds on his wonder, keeps himself in clouds, And wants not buzzers to infect his ear With pestilent speeches of his father's death;Wherein necessity, of matter beggar'd, Will nothing stick our person to arraign In ear and ear. O my dear Gertrude, this, Like to a murdering-piece, in many places Gives me superfluous death.

A noise within QUEEN GERTRUDE Alack, what noise is this? KING CLAUDIUS Where are my Switzers? Let them guard the door.

Enter another Gentleman What is the matter? Gentleman Save yourself, my lord:

The ocean, overpeering of his list, Eats not the flats with more impetuous haste Than young Laertes, in a riotous head, O'erbears your officers. The rabble call him lord;And, as the world were now but to begin, Antiquity forgot, custom not known, The ratifiers and props of every word, They cry 'Choose we: Laertes shall be king:'

Caps, hands, and tongues, applaud it to the clouds:

'Laertes shall be king, Laertes king!' QUEEN GERTRUDE How cheerfully on the false trail they cry!

O, this is counter, you false Danish dogs! KING CLAUDIUS The doors are broke.

Noise within Enter LAERTES, armed; Danes following LAERTES Where is this king? Sirs, stand you all without. Danes No, let's come in. LAERTES I pray you, give me leave. Danes We will, we will.

They retire without the door LAERTES I thank you: keep the door. O thou vile king, Give me my father! QUEEN GERTRUDE Calmly, good Laertes. LAERTES That drop of blood that's calm proclaims me bastard, Cries cuckold to my father, brands the harlot Even here, between the chaste unsmirched brow Of my true mother. KING CLAUDIUS What is the cause, Laertes, That thy rebellion looks so giant-like?

Let him go, Gertrude; do not fear our person:

There's such divinity doth hedge a king, That treason can but peep to what it would, Acts little of his will. Tell me, Laertes, Why thou art thus incensed. Let him go, Gertrude.

Speak, man. LAERTES Where is my father? KING CLAUDIUS Dead. QUEEN GERTRUDE But not by him. KING CLAUDIUS Let him demand his fill. LAERTES How came he dead? I'll not be juggled with:

To hell, allegiance! vows, to the blackest devil!

Conscience and grace, to the profoundest pit!

I dare damnation. To this point I stand, That both the worlds I give to negligence, Let come what comes; only I'll be revenged Most thoroughly for my father. KING CLAUDIUS Who shall stay you? LAERTES My will, not all the world:

And for my means, I'll husband them so well, They shall go far with little. KING CLAUDIUS Good Laertes, If you desire to know the certainty Of your dear father's death, is't writ in your revenge, That, swoopstake, you will draw both friend and foe, Winner and loser? LAERTES None but his enemies. KING CLAUDIUS Will you know them then? LAERTES To his good friends thus wide I'll ope my arms;And like the kind life-rendering pelican, Repast them with my blood. KING CLAUDIUS Why, now you speak Like a good child and a true gentleman.

That I am guiltless of your father's death, And am most sensible in grief for it, It shall as level to your judgment pierce As day does to your eye. Danes [Within] Let her come in. LAERTES How now! what noise is that?

Re-enter OPHELIA

O heat, dry up my brains! tears seven times salt, Burn out the sense and virtue of mine eye!

By heaven, thy madness shall be paid by weight, Till our scale turn the beam. O rose of May!

Dear maid, kind sister, sweet Ophelia!

O heavens! is't possible, a young maid's wits Should be as moral as an old man's life?

Nature is fine in love, and where 'tis fine, It sends some precious instance of itself After the thing it loves. OPHELIA [Sings]

They bore him barefaced on the bier;

Hey non nonny, nonny, hey nonny;

And in his grave rain'd many a tear:--

Fare you well, my dove! LAERTES Hadst thou thy wits, and didst persuade revenge, It could not move thus. OPHELIA [Sings]

You must sing a-down a-down, An you call him a-down-a.

O, how the wheel becomes it! It is the false steward, that stole his master's daughter. LAERTES This nothing's more than matter. OPHELIA There's rosemary, that's for remembrance;pray, love, remember: and there is pansies. that's for thoughts. LAERTES A document in madness, thoughts and remembrance fitted. OPHELIA There's fennel for you, and columbines:

同类推荐
热门推荐
  • 日常与战斗与搞笑

    日常与战斗与搞笑

    “各位小朋友们大家好!我龙傲天又回来了,今天我们…”一个神经病在公园胡言乱语。“我是时空…警察局?,你被逮捕了,在路中心发狂就算了,要巡警先生浪费时间才是死罪!”蓝天用刀鞘打晕了那家伙…总之目前先这样吧,反正我是决心搞笑的,当然也有热血(自我感觉良好的)战斗,进来一下吧,就进来一下~不会疼的~
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS她的一生

    TFBOYS她的一生

    我不是四叶草,这是为我滴朋友写的,不喜勿喷==我写作水平很烂的==又词穷了
  • 阴阳尸语

    阴阳尸语

    乾为天,坤为地。水雷屯,山水蒙。阴阳风水布局关乎着一个家族的兴亡。这个家族是兴是衰,除去族人造化,剩下的可是全靠这个看不见摸不着的阴阳风水。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 重生之闷骚,跑你妹!

    重生之闷骚,跑你妹!

    重生之前,周大宝花了十年时间,试图捕捉一只闷骚,未果。灰溜溜另娶他人。重生之后,周大宝花了十年时间,试图重新爱上这只闷骚,未果。灰溜溜继续预备另娶他人。对此,闷骚从头到尾都只说了一个字:敢。
  • 幻夜灵路

    幻夜灵路

    夜黑得深沉,顾小蕾睁开眼,梦里的恩师还是那么漂亮。灵术师,顾小蕾学会灵术,然而她的师父却失去所踪。原本她以为,再也找不到恩师,她就这么平静的生活下去,一直终老。可是,上天似乎开了眼,诡异的图案再现,诡异的事件接连上演。顾小蕾要找到恩师,即使未来一片茫然……
  • 魔主焚天

    魔主焚天

    天地不仁,以万物为刍狗。他一两银子从街上买回的杀猪刀,竟然是万年前失落的神兵,从此走上血雨腥风的道路。看他如何成为一界魔主,屠戮众人,杀上天界............
  • 罪恶神座

    罪恶神座

    这是一个游戏与现实并存的世界!这是一个安逸祥和的世界。然而….从夜言来到这个世界的那一天起,崩坏的帷幕就已被拉开。带着神灵赐予的女儿,夜言将不顾世人的指责、不顾亲人的唾弃,为的就是登上那最高的神座。PS:新书望大家支持,作者保证一天最低2更,新书前5天,日更万字,绝不太监!
  • 龙剑传奇之灵魂在现

    龙剑传奇之灵魂在现

    “小子,站在。”刚放学回家的龙剑天,正走在一条小巷里,突然听到后面传来喊话。无赖的摇了头。“又来啦!”..........神魔乃一念之间.本书讲猪脚龙剑天以灵魂重生到了龙神大陆.本来作为学生的他.将会怎么.面对这一切呢?神.魔.妖....强大吗?一剑在手,天下我有。美女.小弟..座骑..法宝...来吧。且看猪脚如何笑傲苍穹吧.........个平凡的华夏少年,偶然的机遇使他的生活发生了翻天覆地的变化。金钱,权利,美女…在他身上绽放;看他如何在地球演绎风云,在修真的途中所向披靡,他修随意之道,却因为种种原因牵连纷争之中。看他怎样在修真界、仙界、神界、圣界、混沌界创造不败神话,站在永恒的巅峰。精彩尽在其中…。