登陆注册
14727800000009

第9章

Ke, prep. Unto. Likewise a postposition--e.g. lenke, to them.

Keir / Ker, s. A house. Sans. Griha.

Ker / Kerey / Ken, ad. Home, homeward: java keri, I will go home.

Keir-poggring. House-breaking.

Keir-rakli, s. A housemaid.

Kek, ad. a. No, none, not: kek tatcho, it is not true.

Kekkeno, a. None, not any: kekkeni pawni, no water.

Kekkeno mushe's poov, s. No man's land; a common.

Kekkauvi, s.f. Kettle. Mod. Gr. [Greek: ]

Kekkauviskey saster, s. Kettle-iron; the hook by which the kettle is suspended over the fire.

Kekko, ad. No, it is not, not it, not he.

Kekkomi. No more. See Komi, Ever-komi.

Kek-cushti. Of no use; no good. See Koshto.

Kem, s. The sun. See Cam.

Ken. A particle affixed in English Gypsy to the name of a place terminating in a vowel, in order to form a genitive; e.g. Eliken bori congri, the great church of Ely. See En.

Ken, s. A house, properly a nest. Heb. [Hebrew: ] Kin.

Kenyor, s. pl. Ears. See Kaun.

Ker / Kerava v. a. To do; make: kair yag, make a fire. Sans. Kri.

Pers. [Perisan: ] Gaelic, Ceaird (a trade), ceard (a tinker). Lat.

Cerdo (a smith). English, Char, chare (to work by the day).

Kerdo. He did.

Kedast, 2nd pers. pret. Thou didst.

Kedo, part. pass. Done.

Kerri-mengro, s. Workman.

Kerrimus, s. Doing, deed: mi-Doovel's kerrimus, the Lord's doing.

Sans. Karman (work).

Kerrit, p. pass. Cooked, boiled. Anglo-Indian word, Curried. Fr.

Cuire. Gaelic, Greidh (to cook victuals).

Kettaney, ad. Together. Wal. Ketziba (many). See Kisi.

Kidda, v. a. To pluck.

Kil, v. a. To dance, play. Hin. Kelna. Sans. Kshvel.

Killi-mengro, s. A dancer, player.

Kil, s. Butter.

Kin, v. a. To buy: kinning and bikkning, buying and selling. Heb.

Kana (he bought).

Kin aley. To ransom, redeem, buy off.

Kinnipen, s. A purchase.

Kinnipen-divvus, s. Purchasing-day, Saturday.

Kindo, a. Wet.

Kipsi, s. Basket. Span. Gyp. Quicia.

Kinyo. Tired. Span. Gyp. Quinao.

Kisaiya. A female Gypsy name.

Kisi, ad. How much, to what degree: kisi puro shan tu, how old are you? Wal. Kitze. Span. Gyp. Quichi. Sans. Kati (how many?)Kisseh / Kissi, s. A purse. Sans. Kosa. Pers. [Persian: ]

Kistur, v. a. To ride. Wal. Keleri.

Kistri-mengro / Kistro-mengro, s. Rider, horseman.

Kitchema, s. Public-house, inn. Hun. Korcsma. Wal. Keirtchumie.

Kitchema-mengro, s. Innkeeper.

Klism / Klisn, s. A key. Rus. Cliotche. Mod. Gr. [Greek: ]

(shutting up).

Klism-engri, s. A lock. Lit. key-thing.

Klism-hev, s. A keyhole.

Klop, s. A gate, seemingly a cant word; perhaps a bell. Wal.

Klopot.

Kokkodus. Uncle: kokkodus Artaros, Uncle Arthur.

Komi, adv. More: ever-komi, evermore.

Koosho, a. Good: kooshi gillie, a good song. Sans. Kusala.

Kora / Kore, v. a. To riot. Wal. Kiorei (to cry out, bawl, make a tumult). Heb. Kara (he convoked, cried out).

Koring, part. pres. Rioting. Heb. Kirivah (proclamation).

Kora-mengro, s. A rioter.

Kore, v. a. To hawk goods about, to cry out, to proclaim.

Koring lil, s. Hawking-licence.

Koring chiriclo, s. The cuckoo.

Koshto, a. Good. Pers. [Persian: ]

Koshtipen, s. Goodness, advantage, profit: kek koshtipen in dukkering knau, it is of no use to tell fortunes now.

Kosko, a. Good.

Koskipen, s. Goodness.

Krallis, s. King. Rus. Korol. Hun. Kiraly. Wal. Kraiu.

Kushto, a. Good: kushto si for mangui, I am content.

LLA, pro. pers. Her; accusative of 'i' or ' yoi,' she.

Laki, pro. poss. Her: laki die, her mother.

Lasa / Lasar, With her; instrumental case of 'i.'

Later. From her; ablative of 'i.'

Lati. Genitive of 'i'; frequently used as the accusative--e.g. cams tu lati, do you love her?

Lang / Lango, a. Lame. Sans. Lang. Pers. [Persian: ] Lenk.

Lashi / Lasho, Louis. Hungarian, Lajos, Lazlo. Scotch, Lesley.

Latch, v. a. To find. Wal. Aphla.

Lav, s. Word. Sans. Lapa (to speak). Eng. Lip.

Lavior, pl. Words.

Lav-chingaripen, s. Dispute, word-war.

Lav-engro, s. Word-master, linguist.

Len, pro. pers. pl. To them: se len, there is to them, the have.

Lendar, ablative. From them.

Lende / Lunde, gen. and acc. Of them, them.

Lensar. With them.

Lengue, pro. poss. Their: lengue tan, their tent.

Les, pro. pers. To him; dative of 'yo,' he: pawno stadj se les, he has a white hat.

Lescro, pro. poss. His, belonging to him: lescro prala, his brother.

Leste. Of him, likewise him; genitive and accusative of 'yo.'

Lester. From him.

Leste's. His: leste's wast, his hand; properly, lescro wast.

Lesti. Her or it: pukker zi te lesti, tell her your mind; he can't rokkra lesti, he can't speak it.

Leav / Ley, v. a. To take. Wal. Loua.

Lel. He takes.

Lel cappi. Get booty, profit, capital.

Lennor, s. Summer, spring.

Levinor, s. Ale; drinks in which there is wormwood. Heb. Laenah (wormwood). Irish, Lion (ale).

Levinor-ker, s. Alehouse.

Levinor-engri. Hop. Lit. ale-thing.

Levinor-engriken tem. Kent. Lit. hop-country.

Li, pron. It: dovo se li, that's it.

Lidan, v. a. You took; 2nd pers. pret. of Ley.

Lil, s. Book; a letter or pass. Hun. Level. Sans. Likh (to write).

Hindustani, Likhan (to write).

Lillai, s. Summer. Hun. Gyp. Nilei.

Linnow, part. pass. Taken, apprehended.

Lis, pro. dat. To it: adrey lis, in it.

Lollo / Lullo, a. Red. Pers. [Persian: ] Lal.

Lolle bengres, s. pl. Red waistcoats, Bow Street runners.

Lollo matcho, s. Red herring. Lit. red fish.

Lolli plaishta, s. A red cloak.

Lolli, s. A farthing.

Lon / Lun, s. Salt. Sans. Lavana. Hin. Lon.

Lou, pro. It: oprey-lou, upon it. Wal. Lou.

Loure, v. a. To steal. See Luripen.

Lubbeny, s. Harlot. Rus. Liabodieitza (adultress), liobodeinoe (adulterous). Sans. Lubha (to inflame with lust, to desire). The English word Love is derived from this Sanscrit root.

Lubbenipen, s. Harlotry.

Lubbenified. Become a harlot.

Lundra. London. Mod. Gr. [Greek: ].

Luripen, s. Robbery, a booty. Lit. a seizure. Wal. Luare (seizure, capture), Louarea Parizouloui (the capture of Paris).

Lutherum, s. Sleep, repose, slumber.

Luvvo, s. Money, currency. Rus. Lovok (convenient, handy, quick, agile). In Spanish Gypsy, a real (small coin) is called Quelati, a thing which dances, from Quelar, to dance.

Luvvo-mengro, s. Money-changer, banker.

同类推荐
  • 猫苑

    猫苑

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 排调

    排调

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 恒春县志

    恒春县志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续诗品

    续诗品

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 修真历验钞图

    修真历验钞图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 孤行者

    孤行者

    每个人,都是孤独而又冷清的走完那条叫做人生的道路的...
  • 神灵狱

    神灵狱

    灵即物,诞于天、诞于地、生于光、生于暗;神即肃杀,存于天、存于地、存于光、存于暗,而它们为何存在,或说,我为何存在......
  • 音落渐远

    音落渐远

    乱世离殇,无奈逃亡。不求天荒地老,只求你平好便好。"朕,愿一生一代一双人!""本王,愿执子之手,与子偕老!""本尊愿,愿得一心人,白首不相离。""可我只愿和他,在天愿作比翼鸟,在地愿为连理枝。"在这乱世中,爱、情又算什么?分分合合,已是家常便饭。何时,我们才能长相厮守……本故事纯属虚构,切勿当真(=^▽^=)
  • 钻石恋:情起何处

    钻石恋:情起何处

    杜若溪一个平凡的女孩却有一个不平凡的他,他的优秀让她不禁步步后退,他却步步紧逼,到底她该如何选择,是放弃还是去追寻?还是去追逐自己的梦想?看看她那瘦弱的身躯是如何肩负起千金的重量!
  • 天网之途

    天网之途

    地球从何而来?真的是盘古开创吗?远古时代的毁灭究竟从何而起?他将怎样面对不可改变的历史?
  • 混沌与审判

    混沌与审判

    五个少年无意中开启了一所古堡的封印,解开了混沌少女莉莉娜的封印。从而被混沌神少女选作混沌战士,拥有了超能力……而莉莉娜的出现彻底改变了他们原本乏味的校园生活,一幕幕超能力闹剧即将登场
  • 天书五代十国传

    天书五代十国传

    依托历史,略有加工,架空虚构,原创自娱。
  • 鬼妃爱财:抢夫有道

    鬼妃爱财:抢夫有道

    重生了?是个前朝皇族的后人?还是个意图谋反复国的皇族后人?夭寿了!收拾包裹,爬上墙头,连夜出逃。“呀拉索,从今往后吾乃赵家流绾!”只此,一嗓。天下,从此大乱。江湖,从此不安生。有人想要扎小人害我?有人想要暗中给我投毒?还有原主的亲姐姐跑来揭发自己是个大汉奸?当我前世凤凰一脉的家主之位是白当的吗?!关门,放狼!打的你们满地找牙!收女鬼,捉狼妖,驭女尸,待看她如何再次光芒异世。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 九劫魔帝

    九劫魔帝

    天下为什么这么太平?那是因为没有我!””挑起战争,见识更多的强者,死了也不遗憾!“一个小家族的小人物夏天,带着他的初衷,走上一条踏天破地之路!