登陆注册
14727700000133

第133章

CHAPTER XLIV.

A prison is a house of care, A place where none can thrive, A touchstone true to try a friend, A grave for one alive.

Sometimes a place of right, Sometimes a place of wrong, Sometimes a place of rogues and thieves, And honest men among.Inscription on Edinburgh Tollbooth.

Early on the following morning, the carriage which had brought Bertram to Hazlewood House, was, with his two silent and surly attendants, appointed to convey him to his place of confinement at Portanferry. This building adjoined to the Custom-house established at that little seaport, and both were situated so close to the sea-beach that it was necessary to defend the back part with a large and strong rampart or bulwark of huge stones, disposed in a slope towards the surf, which often reached and broke upon them.

The front was surrounded by a high wall, enclosing a small courtyard, within which the miserable inmates of the mansion were occasionally permitted to take exercise and air. The prison was used as a House of Correction, and sometimes as a chapel of case to the county jail, which was old, and far from being conveniently situated with reference to the Kippletringan district of the county. Mac-Guffog, the officer by whom Bertram had at first been apprehended, and who was now in attendance upon him, was keeper of this palace of little-ease. He caused the carriage to be drawn close up to the outer gate, and got out himself to summon the warders. The noise of his rap alarmed some twenty or thirty ragged boys, who left off sailing their mimic sloops and frigates in the little pools of salt water left by the receding tide, and hastily crowded round the vehicle to see what luckless being was to be delivered to the prison-house out of "Glossin's braw new carriage." The door of the courtyard, after the heavy clanking of many chains and bars, was opened by Mrs. MacGuffog, an awful spectacle, being a woman for strength and resolution capable of maintaining order among her riotous inmates, and of administering the discipline of the house, as it was called, during the absence of her husband, or when he chanced to have taken an overdose of the creature. The growling voice of this Amazon, which rivalled in harshness the crashing music of her own bolts and bars, soon dispersed in every direction the little varlets who had thronged around her threshold, and she next addressed her amiable helpmate:--"Be sharp, man, and get out the swell, canst thou not?""Hold your tongue and be d-d, you--," answered her loving husband, with two additional epithets of great energy, but which we beg to be excused from repeating. Then, addressing Bertram:

"Come, will you get out, my handy lad, or must we lend you a lift?"Bertram came out of the carriage, and, collared by the constable as he put his foot on the ground, was dragged, though he offered no resistance, across the threshold, amid the continued shouts of the little sans-culottes, who looked on at such distance as their fear of Mrs. Mac-Guffog permitted. The instant his foot had crossed the fatal porch, the portress again dropped her chains, drew her bolts, and turning with both hands an immense key, took it from the lock, and thrust it into a huge side-pocket of red cloth.

Bertram was now in the small court already mentioned. Two or three prisoners were sauntering along the pavement, and deriving as it were a feeling of refreshment from the monetary glimpse with which the opening door had extended their prospect to the other side of a dirty street. Nor can this he thought surprising, when it is considered, that, unless on such occasions, their view was confined to the grated front of their prison, the high and sable walls of the courtyard, the heaven above them, and the pavement beneath their feet; a sameness of landscape, which, to use the poet's expression, "lay like a load on the wearied eye," and had fostered in some a callous and dull misanthropy, in others that sickness of the heart which induces him who is immured already in a living grave, to wish for a sepulchre yet more calm and sequestered.

Mac-Guffog, when they entered the courtyard, suffered Bertram to pause for a minute, and look upon his companions in affliction.

When he had cast his eye around, on faces on which guilt, and despondence, and low excess, had fixed their stigma; upon the spendthrift, and the swindler, and the thief, the bankrupt debtor, the "moping idiot, and the madman gay," whom a paltry spirit of economy congregated to share this dismal habitation, he felt his heart recoil with inexpressible loathing from enduring the contamination of their society even for a moment.

"I hope, sir," he said to the keeper "you intend to assign me a place of confinement apart?

"And what should I be the better of that?""Why, sir I can but be detained here a day or two, and it would be very disagreeable to me to mix in the sort of company this place affords.""And what do I care for that?""Why, then, sir, to speak to your feelings," said Bertram, "I shall be willing to make you a handsome compliment for this indulgence.""Ay, but when, Captain? when and how? that's the question, or rather, the twa questions," said the jailor.

"When I am delivered, and get my remittances from England,"answered the prisoner.

Mac-Guffog shook his head incredulously. "Why, friend, you do not pretend to believe that I am really a malefactor?" said Bertram.

"Why, I no ken," said the fellow; "but if you are on the account, ye're nae sharp ane, that's the daylight o't.""And why do you say I am no sharp one?""Why, wha but a crack-brained greenhorn wad hae let them keep up the siller that ye left at the Gordon Arms?" said the constable.

同类推荐
  • 七千佛神符经

    七千佛神符经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平陈记

    平陈记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说妙好宝车经

    佛说妙好宝车经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Monster Men

    The Monster Men

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 朝鲜禅教考

    朝鲜禅教考

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 王小贱的七十二变

    王小贱的七十二变

    都市里的一个高中生,无意间失足从楼上掉下,却发现自己穿越到了唐朝550年前的菩提老祖三星洞口。菩提老祖误把他当成了石猴,就这样教会了他七十二变与筋斗云。学会了法术的他,一次在筋斗云飞行中,掉了下来,又莫名其妙的穿越回了现代,从此,这个世界就变的不寻常。因为他,孙悟空,六耳猕猴,通臂猿猴,如来,二郎神,哮天犬,一个个的都跟随而来。且看七十二变在高中生上的奇遇,加猿猴扣扣:1948114055,一起来聊七十二变,聊情节。
  • 佳人一笑似沐熙

    佳人一笑似沐熙

    十年之前,几次的擦肩而过似乎是冥冥之中注定的,相遇在那炫动的音符中,却拼不成一首动听的音乐。十年之后,在哪个咖啡厅,一位女孩穿着婚纱等待着她的哪位新郎。十年等待换来执子之手与子偕老。不思量自难忘。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 黄金人脉

    黄金人脉

    职场修炼丛书之一,本书应用一个生动的案例,讲述一个“三无”人员如何通过打造黄金人脉来获取人生成功的事迹。该书运用故事的手法,通过一个个生动的故事,总结出职场人士成功的法则,对于在职场中打拼的迷茫的人士有一定的启迪作用,对于刚步入职场的新人来说犹如一盏明灯,可以照亮你的前程。
  • 妖王唯爱我之狐仙大人你别跑

    妖王唯爱我之狐仙大人你别跑

    仙侠山:仙侠山,本名妖风山,后因,千年狐妖白玉魂击败前妖王狼恒,改名为仙侠山,白玉魂登基后,改宫名为逍遥仙宫,虽然白玉魂为妖,但灵力甚至比仙族上仙的灵力要强大百倍千倍,这也就是,一个妖虽然改了自己山头名为仙侠山,仙族也奈何不了他的原因。白玉魂,此时正在寝宫与与女妖鱼水交融,突然觉得屋外一阵杀气,顿然起身,妖女不知何事,正在欲求不满时,王上怎么起身了,娇滴滴的喊了句王上,谁知,白玉魂刚穿上长袍,听见妖女的声音,笑了笑,一挥衣袖,妖女便化作一缕清灰不见了
  • 许和他的学生们

    许和他的学生们

    许的教学辅导经历,学生们给他留下的人生印迹。
  • 丫头,转身说爱我

    丫头,转身说爱我

    我叫伊潇薇,是一个先天性心脏病患者,本姑娘芳龄22岁,就这么华丽丽的被死神瞧上了,因为说太多也没用,所以我顿时想放弃自己的生命了,我想安安静静的面带微笑的离开这个世界...可是命运就是这么的爱和我开玩笑,我居然因为喜欢上了我的偶像GD而有了存活下去的希望。我是不是疯了吧?对方可是GD呀!权志龙权少呢!!而我呢,在他面前就像一粒沙土一样平凡,不挡眼吧!
  • 你我不曾到的远方

    你我不曾到的远方

    一次任务变成一次历练,一次历练变成一次邂逅。善良?狠辣?心机?单纯?哪个才是她的真面目,她的背后藏着什么秘密。夜子玄:“只要你喜欢,只要我能办到,我就会尽一切所能去满足你,哪怕会豁出生命。”江琛熙:“我无所谓的,你若是真的喜欢就要顺从自己的心意,不要让自己迷茫和受伤。”他们说了,可最后一个都没有剩下,都离开了,留下她孤身一人藏于暗夜。她想回家,可是……哪里才是她的家……
  • 不朽天棺

    不朽天棺

    葬天、葬地,葬苍生万物,青铜棺中,是放逐自己,或是埋葬他人。
  • 花好,梦也好

    花好,梦也好

    当高中时期遇到你之前依然暗恋的对象,你会作何反应,告白?追求?还是默默地等着?本书作品让你重回人生抉择,暗恋姑娘的励志坚强人生。