登陆注册
14727700000128

第128章

"Why, my good sir, you will understand me only to mean, that I am something deficient in the practical knowledge of the ordinary details of justice-business. I was indeed educated to the bar, and might boast perhaps at one time, that I had made some progress in the speculative, and abstract, and abstruse doctrines of our municipal code; but there is in the present day so little opportunity of a man of family and fortune rising to that eminence at the bar, which is attained by adventurers who are as willing to plead for John a Nokes as for the first noble of the land, that Iwas really early disgusted with practice. The first case, indeed, which was laid on my table, quite sickened me; it respected a bargain, sir, of tallow, between a butcher and. a candle-maker; and I found it was expected that I should grease my mouth, not only with their vulgar names, but with all the technical terms and phrases, and peculiar language, of their dirty arts. Upon my honour, my good sir, I have never been able to bear the smell of a tallow-candle since."Pitying, as seemed to be expected, the mean use to which the Baronet's faculties had been degraded on the melancholy occasion, Mr, Glossin offered to officiate as clerk or assessor, or in any way in which he could be most useful. "And with a view to possessing you of the whole business, and in the first place, there will, I believe, be no difficulty in proving the main fact, that this was the person who fired the unhappy piece. Should he deny it, it can be proved by Mr. Hazlewood, I presume.""Young Hazlewood is not at home to-day, Mr. Glossin.""But we can have the oath of the servant who attended him," said the ready Mr. Glossin; "indeed I hardly think the fact will be disputed. I am more apprehensive, that, from the too favourable and indulgent manner in which I have understood that Mr. Hazlewood has been pleased to represent the business, the assault may be considered as accidental, and the injury as unintentional, so that the fellow may be immediately set at liberty, to do more mischief.""I have not the honour to know the gentleman who now holds the office of king's advocate," replied Sir Robert gravely; "but Ipresume, sir--nay, I am confident, that he will consider the mere fact of having wounded young Hazlewood of Hazlewood, even by inadvertency, to take the matter in its mildest and gentlest, and in its most favourable and improbable light, as a crime which will be too easily atoned by imprisonment, and as more deserving of deportation.""Indeed, Sir Robert," said his assenting brother in justice, "I am entirely of your opinion; but, I don't know how it is, I have observed the Edinburgh gentlemen of the bar, and even the officers of the crown, pique themselves upon an indifferent administration of justice, without respect to rank and family; and I should fear--""How, sir, without respect to rank and family? Will you tell me that doctrine can be held by men of birth and legal education? No, sir; if a trifle stolen in the street is termed mere pickery, but is elevated into sacrilege if the crime be committed in a church, so, according to the just gradations of society, the guilt of an injury is enhanced by the rank of the person to whom it is offered, done, or perpetrated, sir."Glossin bowed low to this declaration ex cathedra, but observed, that in case of the very worst, and of such unnatural doctrines being actually held as he had already hinted, "the law had another hold on Mr. Vanbeest Brown.""Vanbeest Brown! is that the fellow's name? Good God! that young Hazlewood of Hazlewood should have had his life endangered, the clavicle of his right shoulder considerably lacerated and dislodged, several large drops or slugs deposited in the acromion process, as the account of the family surgeon expressly bears, and all by an obscure wretch named Vanbeest Brown!""Why, really, Sir Robert, it is a thing which one can hardly bear to think of; but, begging ten thousand pardons for resuming what Iwas about to say, a person of the same name is, as appears from these papers (producing Dirk Hatteraick's pocket-book), mate to the smuggling vessel who offered such violence at Woodbourne, and Ihave no doubt that this is the same individual; which, however, your acute discrimination will easily be able to ascertain.""The same, my good sir, he must assuredly be--it would be injustice even to the meanest of the people, to suppose there could be found among them two persons doomed to bear a name so shocking to one's ears as this of Vanbeest Brown.""True, Sir Robert; most unquestionably; there cannot be a shadow of doubt of it. But you see further, that this circumstance accounts for the man's desperate conduct. You, Sir Robert, will discover the motive for his crime--you, I say, will discover it without difficulty, on your giving your mind to the examination; for my part, I cannot help suspecting the moving spring to have been revenge for the gallantry with which Mr. Hazlewood, with all the spirit of his renowned forefathers, defended the house at Woodbourne against this villain and his lawless companions.""I will inquire into it, my good sir," said the learned Baronet.

同类推荐
  • 云峨喜禅师语录

    云峨喜禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 幼仪杂箴

    幼仪杂箴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王阳明靖乱录

    王阳明靖乱录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 语增篇

    语增篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 南岳小录

    南岳小录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 梦花溪

    梦花溪

    一篇诗,一斗酒,一曲长歌,一剑天涯。遭家境变故出走的夜梦回,遭爱人拒绝的夜梦回,憨厚而又冷酷的夜梦回,能不能为心爱的茯苓找齐九大药材呢?最后他又被谁所珍惜呢?欢迎广大书友点击订阅,这是黄玫瑰的第一本书,希望大家多多支持!
  • 灵风云

    灵风云

    其实这是一部无聊的作品。23333是玄幻故事啦还有本人是新人请大家多多包涵
  • 云起少年

    云起少年

    喜欢三只的靠过来,只是一个灵感。希望大家喜欢,多打赏。
  • 九天魂尊

    九天魂尊

    凡人许尘,在年少时惨遭灭门,被一圣人所救,授于《天泽经》,无奈师门所灭。他该何去何从?
  • 末日求生志

    末日求生志

    一个神秘的古代遗迹,一本十万年前留下的古籍,却引出了一场发生在十万年前的巨大灾难……
  • 名门复仇妻:男神老公住隔壁

    名门复仇妻:男神老公住隔壁

    前世,她是备受瞩目的豪门千金,却因渣男的利用,失去双亲手足,就连肚中已成型的孩子都牵连惨死。临死前,她自毁双目,立下毒咒,如有来生,她必要这对狗男女不得好死。再睁眼,她发现自己竟然重生到了三年前,面对渣男虚伪做作的嘴脸,她在心里暗暗发誓,这一世她再也不会落入别人的圈套,那些欺她的,骗她的,害她的人,她必定让他们千倍万倍偿还。
  • 薄荷星空下

    薄荷星空下

    曾经我很讨厌你,但至今我依恋着你,愿我们彼此永不分离,同在薄荷星空下,诉说着共同的梦
  • 七月我们的往事

    七月我们的往事

    本人写的故事纯属虚构,剧情也是自编的,目的很简单,就是吸人眼球,我只希望有更多的人看我的小说,知道我的小说。我写的这本小说目前在连载中,当然,是放qq日志里的,大家可以进去随便看。废话不能多了,透透文章内容吧,是用的真人的名字。穿越嘛~是回到了楚汉争霸年间。就这样吧,没写过序,就当是给大家交代一下自己的打算。
  • 了蓝有微光

    了蓝有微光

    当我们在时间的流光里前行,遇见形形色色的人,也许陌生,也许熟悉,也许亲昵,也许生疏,种种的关系代名词都只是提醒我们,我们一直活在人群里,不是孤独一人,哪怕你的身边全部都是陌生人,你也不是孤独的。真的孤独是全世界无论你怎样的声嘶呐喊,回应你的却只是空无一人的寂静。但是不管你是如何的个体,怎样的存在,你也许自己都没有发现,在有些不经意的时候,有些光芒会悄然而至,降临彼岸那个小小的孤独的你。要知道,了蓝也会有微光。
  • 爺來給妞笑一個

    爺來給妞笑一個

    她並不耀眼,只是成績好,運動好。從小就必須學會自律,因為父母都不願意要她。她沒有朋友,直至高一的時候,校草因為一個玩笑就讓她成為了他女朋友。呃……就兩天時間,校草就愛上她了。但是卻又是說了分手之後才發現。追出去時,她已經死亡了。命運弄人,她穿越到一個叛逆大小姐身上。使得別人一次次刮目相看,但是,之後又發現,這個家族,並不簡單……