登陆注册
14726300000005

第5章

"Mr. Chops," I said (I never dropped the "Mr." with him; the world might do it, but not me); "Mr. Chops, are you sure as you are in a state of mind and body to sit upon the organ?"His answer was this: "Toby, when next met with on the tramp, Iforgive her and the Indian. And I am."It was with fear and trembling that I began to turn the handle; but he sat like a lamb. I will be my belief to my dying day, that I see his Ed expand as he sat; you may therefore judge how great his thoughts was. He sat out all the changes, and then he come off.

"Toby," he says, with a quiet smile, "the little man will now walk three times round the Cairawan, and retire behind the curtain."When we called him in the morning, we found him gone into a much better Society than mine or Pall Mall's. I giv Mr. Chops as comfortable a funeral as lay in my power, followed myself as Chief, and had the George the Fourth canvass carried first, in the form of a banner. But, the House was so dismal arterwards, that I giv it up, and took to the Wan again.

"I don't triumph," said Jarber, folding up the second manuscript, and looking hard at Trottle. "I don't triumph over this worthy creature. I merely ask him if he is satisfied now?""How can he be anything else?" I said, answering for Trottle, who sat obstinately silent. "This time, Jarber, you have not only read us a delightfully amusing story, but you have also answered the question about the House. Of course it stands empty now. Who would think of taking it after it had been turned into a caravan?" Ilooked at Trottle, as I said those last words, and Jarber waved his hand indulgently in the same direction.

"Let this excellent person speak," said Jarber. "You were about to say, my good man?" -"I only wished to ask, sir," said Trottle doggedly, "if you could kindly oblige me with a date or two in connection with that last story?""A date!" repeated Jarber. "What does the man want with dates!""I should be glad to know, with great respect," persisted Trottle, "if the person named Magsman was the last tenant who lived in the House. It's my opinion--if I may be excused for giving it--that he most decidedly was not."With those words, Trottle made a low bow, and quietly left the room.

There is no denying that Jarber, when we were left together, looked sadly discomposed. He had evidently forgotten to inquire about dates; and, in spite of his magnificent talk about his series of discoveries, it was quite as plain that the two stories he had just read, had really and truly exhausted his present stock. I thought myself bound, in common gratitude, to help him out of his embarrassment by a timely suggestion. So I proposed that he should come to tea again, on the next Monday evening, the thirteenth, and should make such inquiries in the meantime, as might enable him to dispose triumphantly of Trottle's objection.

He gallantly kissed my hand, made a neat little speech of acknowledgment, and took his leave. For the rest of the week Iwould not encourage Trottle by allowing him to refer to the House at all. I suspected he was making his own inquiries about dates, but Iput no questions to him.

On Monday evening, the thirteenth, that dear unfortunate Jarber came, punctual to the appointed time. He looked so terribly harassed, that he was really quite a spectacle of feebleness and fatigue. I saw, at a glance, that the question of dates had gone against him, that Mr. Magsman had not been the last tenant of the House, and that the reason of its emptiness was still to seek.

"What I have gone through," said Jarber, "words are not eloquent enough to tell. O Sophonisba, I have begun another series of discoveries! Accept the last two as stories laid on your shrine;and wait to blame me for leaving your curiosity unappeased, until you have heard Number Three."Number Three looked like a very short manuscript, and I said as much. Jarber explained to me that we were to have some poetry this time. In the course of his investigations he had stepped into the Circulating Library, to seek for information on the one important subject. All the Library-people knew about the House was, that a female relative of the last tenant, as they believed, had, just after that tenant left, sent a little manuscript poem to them which she described as referring to events that had actually passed in the House; and which she wanted the proprietor of the Library to publish. She had written no address on her letter; and the proprietor had kept the manuscript ready to be given back to her (the publishing of poems not being in his line) when she might call for it. She had never called for it; and the poem had been lent to Jarber, at his express request, to read to me.

Before he began, I rang the bell for Trottle; being determined to have him present at the new reading, as a wholesome check on his obstinacy. To my surprise Peggy answered the bell, and told me, that Trottle had stepped out without saying where. I instantly felt the strongest possible conviction that he was at his old tricks:

and that his stepping out in the evening, without leave, meant--Philandering.

Controlling myself on my visitor's account, I dismissed Peggy, stifled my indignation, and prepared, as politely as might be, to listen to Jarber.

End

同类推荐
热门推荐
  • 兰星陨

    兰星陨

    穿越时空,存活在一个几近完美的星球,上进博学的他,很快身跻高层统治者列,然而一个不经意间的细节,一个巨大的谜底浮出水面,从而引发一系列的征战铁血……
  • 绝世之舞:海棠花的约定

    绝世之舞:海棠花的约定

    《绝世之舞:海棠花的约定》有时候命运,很捉弄人,相遇了,却不能在一起,不过,感谢命运让我们相遇。
  • 天山魔女之重生

    天山魔女之重生

    苍茫的雪山上,矗立着一个冰雕,远远看去,神似一个人站在那边即使是一座冰雕,但是异常绝美无伦,像是一座女神被困在此据说,这个冰雕被整整困了几万年,每隔几百年都会有一个来自地狱的转轮大神来此探望每次来都要隔几百米,不能近前,表情痛苦并且深情的远远眺望每次来就要待上整整十年的时光,才恋恋不舍的离去每次来的时候,就发现冰雕外层的冰更厚一层,轮转大神每次控制着不再来探望但是又控制不住的长途跋涉飞来就为了那么远远地望着如果说得不到,那么请让我一直这么霸占着她也可以
  • 司夜轮回

    司夜轮回

    世人追求长生,或修道,或寻仙,或登浮世之巅峰,渺终生于脚下。然,无尽的岁月长河里,永恒,究竟是神亦仰视的恩赐还是那三界六道最无奈的苦痛?在轮回边缘无尽黑夜里,又是谁默默守护,提着一盏孤灯,为这一世的因果照亮最后的归宿。司夜者,永恒。新书尚幼,求收藏,求点击,求支持。您的认可就是我最大的动力。新建书友企鹅群:3.0.4.2.8.5.0.2.5
  • 浮沉之世

    浮沉之世

    在莽荒大陆,万族林立,诸皇争霸。一个少年在一处山旮旯走出,走出他不凡的一生……
  • 藏一话腴

    藏一话腴

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三界炎魔

    三界炎魔

    “真火灼心符三销精,若想大乘静心持正,不妄杀戮,金乌符三,常使二者,入魔不远矣。”王忘笑笑开口说:“上师说的是,只是哪有说静心持正就能做到的,不知多少修士想要杀我,再夺我符书驯化我灵兽,我只有不停的杀,才能让他们害怕。”“这符书第三类符施法凶戾血腥无比,我若替你解读,不知要造多少杀孽。”林松子还想再说什么,王忘抢在他之前说道:“大师不必拖延时间,你不解我就杀了你。”半个时辰,王忘从峰中飞出,抑制不住仰天大笑,静心持正?妄造杀孽?真是笑死人了,为了活命还不是乖的像条狗。
  • 凰龙编年史

    凰龙编年史

    神秘世界的百年历史,冷漠、残酷、机智、坚强的人心。
  • 朔望集

    朔望集

    引子诗歌对于日益喧嚣的生活环境愈发显得不合时宜了,之所以还忘不掉,也恰是她独特的魅力之所在。中华上下五千年,无论是风光霁月,亦或者是阴雨晦冥,从诗经、楚辞、汉赋到唐诗、宋词、元曲,诗歌始终是相对接近大众所熟悉一种体现途径,其形式也在不断变化。到五四新文化运动后,虽然消除了一些古体韵律方面严格的旧鄙,但对于诗歌来说,她还像正值豆蔻年华翩翩少女,魅力无限!不才对于诗歌是爱好而非专业,每有会意,便试着将自己所见、所感以诗歌的形式写出来,仅此,如有不当之处,还望读者予以指出,不胜感激!
  • 灵法传奇

    灵法传奇

    2023年,天地突变,灵魂具象化,出现在世人面前,人类措手不及……