登陆注册
14726000000012

第12章

"Why, the woman's very virtues have been turned against her," she exclaimed. "He has made her shed tears of devotion, and then abused her kindness and made her pay very dearly for unhallowed bliss."Derville did not understand the signs which Mme. de Grandlieu made to him.

"I confess," he said, "that I had no inclination to shed tears over the lot of this unhappy creature, so brilliant in society, so repulsive to eyes that could read her heart; I shuddered rather at the sight of her murderer, a young angel with such a clear brow, such red lips and white teeth, such a winning smile. There they stood before their judge, he scrutinizing them much as some fifteenth-century Dominican inquisitor might have peered into the dungeons of the Holy Office while the torture was administered to two Moors.

"The Countess spoke tremulously. 'Sir,' she said, 'is there any way of obtaining the value of these diamonds, and of keeping the right of repurchase?' She held out a jewel-case.

" 'Yes, madame,' I put in, and came forwards.

"She looked at me, and a shudder ran through her as she recognized me, and gave me the glance which means, 'Say nothing of this,' all the world over.

" 'This,' said I, 'constitutes a sale with faculty of redemption, as it is called, a formal agreement to transfer and deliver over a piece of property, either real estate or personalty, for a given time, on the expiry of which the previous owner recovers his title to the property in question, upon payment of a stipulated sum.'

"She breathed more freely. The Count looked black; he had grave doubts whether Gobseck would lend very much on the diamonds after such a fall in their value. Gobseck, impassive as ever, had taken up his magnifying glass, and was quietly scrutinizing the jewels. If I were to live for a hundred years, I should never forget the sight of his face at that moment. There was a flush in his pale cheeks; his eyes seemed to have caught the sparkle of the stones, for there was an unnatural glitter in them. He rose and went to the light, holding the diamonds close to his toothless mouth, as if he meant to devour them;mumbling vague words over them, holding up bracelets, sprays, necklaces, and tiaras one after another, to judge their water, whiteness, and cutting; taking them out of the jewel-case and putting them in again, letting the play of the light bring out all their fires. He was more like a child than an old man; or, rather, childhood and dotage seemed to meet in him.

" 'Fine stones! The set would have fetched three hundred thousand francs before the Revolution. What water! Genuine Asiatic diamonds from Golconda or Visapur. Do you know what they are worth? No, no; no one in Paris but Gobseck can appreciate them. In the time of the Empire such a set would have cost another two hundred thousand francs!'

"He gave a disgusted shrug, and added:

" 'But now diamonds are going down in value every day. The Brazilians have swamped the market with them since the Peace; but the Indian stones are a better color. Others wear them now besides court ladies.

Does madame go to court?'

"While he flung out these terrible words, he examined one stone after another with delight which no words can describe.

" 'Flawless!' he said. 'Here is a speck! . . . here is a flaw! . . . Afine stone that!'

"His haggard face was so lighted up by the sparkling jewels, that it put me in mind of a dingy old mirror, such as you see in country inns.

The glass receives every luminous image without reflecting the light, and a traveler bold enough to look for his face in it beholds a man in an apoplectic fit.

" 'Well?' asked the Count, clapping Gobseck on the shoulder.

"The old boy trembled. He put down his playthings on his bureau, took his seat, and was a money-lender once more--hard, cold, and polished as a marble column.

" 'How much do you want?'

" 'One hundred thousand francs for three years,' said the Count.

" 'That is possible,' said Gobseck, and then from a mahogany box (Gobseck's jewel-case) he drew out a faultlessly adjusted pair of scales!

"He weighed the diamonds, calculating the value of stones and setting at sight (Heaven knows how!), delight and severity struggling in the expression of his face the meanwhile. The Countess had plunged in a kind of stupor; to me, watching her, it seemed that she was fathoming the depths of the abyss into which she had fallen. There was remorse still left in that woman's soul. Perhaps a hand held out in human charity might save her. I would try.

" 'Are the diamonds your personal property, madame?' I asked in a clear voice.

" 'Yes, monsieur,' she said, looking at me with proud eyes.

" 'Make out the deed of purchase with power of redemption, chatterbox,' said Gobseck to me, resigning his chair at the bureau in my favor.

" 'Madame is without doubt a married woman?' I tried again.

"She nodded abruptly.

" 'Then I will not draw up the deed,' said I.

" 'And why not?' asked Gobseck.

" 'Why not?' echoed I, as I drew the old man into the bay window so as to speak aside with him. 'Why not? This woman is under her husband's control; the agreement would be void in law; you could not possibly assert your ignorance of a fact recorded on the very face of the document itself. You would be compelled at once to produce the diamonds deposited with you, according to the weight, value, and cutting therein described.'

"Gobseck cut me short with a nod, and turned towards the guilty couple.

" 'He is right!' he said. 'That puts the whole thing in a different light. Eighty thousand francs down, and you leave the diamonds with me,' he added, in the husky, flute-like voice. 'In the way of property, possession is as good as a title.'

" 'But----' objected the young man.

" 'You can take it or leave it,' continued Gobseck, returning the jewel-case to the lady as he spoke.

" 'I have too many risks to run.'

" 'It would be better to throw yourself at your husband's feet,' Ibent to whisper in her ear.

同类推荐
热门推荐
  • 剑仙盟

    剑仙盟

    古时候,战火纷飞,民不聊生,各大家族个大帝国为了彼此争夺着的领地漫无目的的的屠杀,就在这危机的时刻,一位手持仙剑的男子出现,把大陆分割成为了五块,从此解决的战乱,而人民为了表达对他的敬意建立了——剑仙盟
  • 开元英雄录

    开元英雄录

    一路风雨,一路尘,一路酒家待客人。落叶浮萍随波流,一入黄土变成尘。开元英雄录,要使天下闻;不求字千金,但愿世中留。
  • 异界凌云

    异界凌云

    原本仙界的一个小小仙人,却遭遇意外转世重生在异界,并且还有这一世的记忆,凭着自己修炼的强大真气纵横异界……!
  • 马丁·伊德

    马丁·伊德

    《马丁?伊德》以十九世纪中叶至第二次世界大战结束一百年间的历史风云为背景,通过露辛达一家四代人的命运,尤其是对露辛达追求与失落、沉浮和哀乐以及漫长的痛苦经历的细腻描述,从一个侧面勾勒出新兴澳大利亚的崛起和老牌英帝国的衰落。在美丽的大自然的景色中,发生的却是种种悲剧。
  • 亡灵秘传

    亡灵秘传

    主角A:从前我默默无闻,自从天降一宝,外挂到手,在下逆袭就此展开,打脸之路风光无限。曹鑫默然,如果需要外挂才能攀登巅峰,那你和原来的废物究竟有何区别。主角B:想当年我叱咤风云,不料遭到心爱之人暗算,坠入尘埃,待我从头再来,知晓一切,灭尽天下英豪!曹鑫亦是默然,连手下忠心与否都无法知晓,究竟有何生存意义,这一世,我要让你上一世的朋友归于我之麾下,让你再尝背叛滋味!无需任何外挂,不需任何奇遇,他存在的本身,就是世界的祸害与奇迹!只要他想,就没有他做不到的!要说为什么,因为我能!
  • 穿越之掀起武林腥风血雨

    穿越之掀起武林腥风血雨

    一次神秘的穿越,让一只屌丝青年的生活发生了惊天动地的改变。忽然出现的师父辛勤教导他绝世武功,却没有告诉他关于异世的只字片语。而师父的忽然消失,又让他彻底踏上江湖之路,肩负的使命,背后的阴谋,江湖将掀起血雨腥风,而他-------又将如何在这世界生存下去?
  • 大宇宙漂流

    大宇宙漂流

    战争的失利者,一群战犯的后代在宇宙中漂流游荡,如同深夜中游荡的魑魅魍魉,居无定所。被命运印刻下了永不安宁的诅咒,欲寻求新的家园而不得,欲求新生而不得。求生的挣扎与对蔚蓝色的渴望中,宇宙的漂流者们,开拓出了一条只属于自己的荆棘之路。
  • 人鬼妖志

    人鬼妖志

    这是无数个小故事汇聚而成的,小故事。人是可爱的,也是可憎的。鬼是可怜的,也是可恨的。妖是可怕的,也是可敬的。当然,魔鬼正在降临,天使也会出现。
  • 致过去我们那些爱过的岁月

    致过去我们那些爱过的岁月

    成长是伤痛是眼泪我只希望在这个伤痛中长大
  • 肆妄

    肆妄

    如果可以重新选择,谢舒言宁愿从未遇见许卓。