登陆注册
14725700000042

第42章 CHAUCER'S LIFE AND WORKS.(25)

For not only are we at the opening of the "Canterbury Tales" placed in the very heart and centre of English life; but the poet contrives to find for what may be called his action a background, which seems of itself to suggest the most serious emotions and the most humorous associations. And this without anything grotesque in the collocation, such as is involved in the notion of men telling anecdotes at a funeral, or forgetting a pestilence over love-stories. Chaucer's dramatis personae are a company of pilgrims, whom at first we find assembled in a hostelry in Southwark, and whom we afterwards accompany on their journey to Canterbury. The hostelry is that "Tabard" inn which, though it changed its name, and no doubt much of its actual structure, long remained both in its general appearance, and perhaps in part of its actual self, a genuine relic of mediaeval London. There, till within a very few years from the present date, might still be had a draught of that London ale of which Chaucer's "Cook" was so thorough a connoisseur; and there within the big courtyard, surrounded by a gallery very probably a copy of its predecessor, was ample room for --well nine and twenty in a company Of sundry folk, with their horses and travelling gear sufficient for a ride to Canterbury.

The goal of this ride has its religious, its national, one might even say its political aspect; but the journey itself has an importance of its own.

A journey is generally one of the best of opportunities for bringing out the distinctive points in the characters of travellers; and we are accustomed to say that no two men can long travel in one another's company unless their friendship is equal to the severest of tests. At home men live mostly among colleagues and comrades; on a journey they are placed in continual contrast with men of different pursuits and different habits of life. The shipman away from his ship, the monk away from his cloister, the scholar away from his books, become interesting instead of remaining commonplace, because the contrasts become marked which exist between them.

Moreover, men undertake journeys for divers purposes, and a pilgrimage in Chaucer's day united a motley group of chance companions in search of different ends at the same goal. One goes to pray, the other seeks profit, the third distraction, the fourth pleasure. To some the road is everything; to others, its terminus. All this vanity lay in the mere choice of Chaucer's framework; there was accordingly something of genius in the thought itself; and even an inferior workmanship could hardly have left a description of a Canterbury pilgrimage unproductive of a wide variety of dramatic effects.

But Chaucer's workmanship was as admirable as his selection of his framework was felicitous. He has executed only part of his scheme, according to which each pilgrim was to tell two tales both going and coming, and the best narrator, the laureate of this merry company, was to be rewarded by a supper at the common expense on their return to their starting-place. Thus the design was, not merely to string together a number of poetical tales by an easy thread, but to give a real unity and completeness to the whole poem. All the tales told by all the pilgrims were to be connected together by links; the reader was to take an interest in the movement and progress of the journey to and fro; and the poem was to have a middle as well as a beginning and an end:--the beginning being the inimitable "Prologue" as it now stands; the middle the history of the pilgrims' doings at Canterbury; and the close their return and farewell celebration at the Tabard inn. Though Chaucer carried out only about a fourth part of this plan, yet we can see, as clearly as if the whole poem lay before us in a completed form, that its most salient feature was intended to lie in the variety of its characters.

Each of these characters is distinctly marked out in itself, while at the same time it is designed as the type of a class. This very obvious criticism of course most readily admits of being illustrated by the "Prologue"--a gallery of genre-portraits which many master-hands have essayed to reproduce with pen or with pencil. Indeed one lover of Chaucer sought to do so with both--poor gifted Blake, whose descriptive text of his picture of the Canterbury Pilgrims Charles Lamb, with the loving exaggeration in which he was at times fond of indulging, pronounced the finest criticism on Chaucer's poem he had ever read. But it should be likewise noticed that the character of each pilgrim is kept up through the poem, both incidentally in the connecting passages between tale and tale, and in the manner in which the tales themselves are introduced and told.

The connecting passages are full of dramatic vivacity; in these the "Host," Master Harry Bailly, acts as a most efficient choragus, but the other pilgrims are not silent, and in the "Manciple's" Prologue, the "Cook" enacts a bit of downright farce for the amusement of the company and of stray inhabitants of "Bob-up-and-down." He is, however, homoeopathically cured of the effects of his drunkenness, so that the "Host" feels justified in offering up a thanksgiving to Bacchus for his powers of conciliation. The "Man of Law's" Prologue is an argument; the "Wife of Bath's" the ceaseless clatter of an indomitable tongue. The sturdy "Franklin" corrects himself when deviating into circumlocution:--Till that the brighte sun had lost his hue, For th' horizon had reft the sun of light, (This is as much to say as: it was night).

同类推荐
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 东岩集

    东岩集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明伦汇编人事典齿部

    明伦汇编人事典齿部

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 刑幕要略

    刑幕要略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 差摩婆帝授记经

    差摩婆帝授记经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 我不是福尔摩斯

    我不是福尔摩斯

    一个脾气不好的警察,一个淡定到死的心理分析专家,这两个碰面会发生什么呢?郑以健说:“我不知道那是什么样的心情,想碰触却不敢,只想着远远看着就好了。”陈晓倩说:“紧张。”陈晓倩在遇到郑以健之前,从来不知道世界上有种感情叫爱情,郑以健在遇到陈晓倩之前,从来不会以为自己会喜欢上比自己小8岁的人。可是喜欢就是喜欢了,如果世界上什么事都可以预测,那就太无趣了,不是吗?原来有种感情叫做日久生情。这是一件件扑朔迷离的案件组成的世界,也是一个心理分析专家和一个警察的世界,在这个世界里面,你会经历许多意想不到的事,敬请期待吧。原谅作者简介无能吧。
  • 没有你怎么行

    没有你怎么行

    本人是新手,言辞不太准确,内容有的地方可能稍有矛盾,见谅!
  • 盛世宠妃:嫡妃要逆天

    盛世宠妃:嫡妃要逆天

    苏寒,世界排行榜第一杀手,在执行任务时犯了大忌,动情。那一日惨死在所爱之人手中。上天眷恋,给了她一次重生的机会
  • 绝世重生之千金归来

    绝世重生之千金归来

    “你有什么资格瞪我?看看你现在这个鬼样子也配?”她露出狰狞的面孔手用力的捏着像只蝼蚁一般趴在地上女子的下巴。仿佛是疯了般的笑即后狠狠抽回拖着她下巴的手,重重的往下一甩使本就伤势严重的她头部被甩在地上,她只感觉一点一点的鲜血随着生命在流逝。“你慕伊永远都不会嬴我,给我记住了”说完嘴角还带着一丝玩味的笑。这是她听到的最后一句话。闭上眼带着满满的怨恨离世。
  • 我和武器娘有个约会

    我和武器娘有个约会

    “哼,我才不会告诉你魂师这个职业最大的好处就是老师会给你发妹子。”刚从法师转职成魂师的格林这样说道。光棍传奇法师:“作为一个法师就该把一生都奉献给魔道,谈恋爱什么的都是浪费时间。”光棍传奇战士:“废多看崩”(大雾)光棍教皇:“来人,给我把这对异性恋异教徒给净化了。”总之,这就是一个主角在危险的大陆上,打怪,升级,撩妹(可能是被撩?)的故事。
  • 复仇天使

    复仇天使

    她只是一个17岁的少女,自小与母亲相依为命,长大后离开母亲上大学。一次意外,让母亲生病住院,救母亲居然是自己的亲生父亲,而自己,居然是一个私生女?身份被获悉后,正牌老婆不断的刺激她的母亲,意外的,身体不好的母亲受刺激而离世。为了报复,她夺走了同父异母姐姐的情人。
  • 少男少女对对碰

    少男少女对对碰

    两个好姐妹为了躲避家中为自己私自订立的婚约于是开始落跑,男扮女装来到了男校,却不曾知缘分天注定你想跑也跑不掉
  • 觉醒

    觉醒

    肖班以主人公艾德娜·庞特里耶的自我意识和性意识的觉醒为主题,大胆而又直率地从深层次探索了已婚女性的内心世界。
  • 让你的爱非诚勿扰

    让你的爱非诚勿扰

    这是《非诚勿扰》嘉宾乐嘉特为“色”“情”男女定制的婚恋宝典!乐嘉色言再话情,辨“色”人,谈“色”情,穿过红黄蓝绿四色镜,透视非常男女的寻爱之路。作者乐嘉以简单的红蓝黄绿四种颜色为符号,对相对复杂的性格进行归纳,不同的色彩代表了不同的性格,反映不同的情感态度。“先选择爱谁,再决定怎样去爱”。在爱情这条道上,紧握性格色彩的钥匙,去敲开对方的心门,探寻与爱人间的相处之道,你的爱情就会风生水起。
  • 雨打清荷

    雨打清荷

    残疾的身体重新焕发青春,靠的是奇遇;卑微的出身改变命运,靠的是努力;青涩变得成熟,靠的是磨砺。不要追求一辈子的奇遇,不要没有努力到位就轻言放弃,更不要逃避生活的磨砺。奇遇不是天天有,努力开辟新天地。想要获得神仙也没有的好的运气,归根到底还是要靠自己。请看可爱铎又一力作:《雨打清荷》