登陆注册
14724700000025

第25章 THE PLAID

It is disconcerting to hear of the plaid in India. Our dyes, we know, they use in the silk mills of Bombay, with the deplorable result that their old clothes are dull and unintentionally falsified with infelicitous decay. The Hindus are a washing people; and the sun and water that do but dim, soften, and warm the native vegetable dyes to the last, do but burlesque the aniline. Magenta is bad enough when it is itself; but the worst of magenta is that it spoils but poorly. No bad modern forms and no bad modern colours spoil well. And spoiling is an important process. It is a test--one of the ironical tests that come too late with their proofs. London portico-houses will make some such ruins as do chemical dyes, which undergo no use but derides them, no accidents but caricature them.

This is an old enough grievance. But the plaid!

The plaid is the Scotchman's contribution to the decorative art of the world. Scotland has no other indigenous decoration. In his most admirable lecture on "The Two Paths," Ruskin acknowledged, with a passing misgiving, that his Highlanders had little art. And the misgiving was but passing, because he considered how fatally wrong was the art of India--"it never represents a natural fact. It forms its compositions out of meaningless fragments of colour and flowings of line . . . It will not draw a man, but an eight-armed monster; it will not draw a flower, but only a spiral or a zig-zag." Because of this aversion from Nature the Hindu and his art tended to evil, we read. But of the Scot we are told, "You will find upon reflection that all the highest points of the Scottish character are connected with impressions derived straight from the natural scenery of their country."What, then, about the plaid? Where is the natural fact there? If the Indian, by practising a non-natural art of spirals and zig-zags, cuts himself off "from all possible sources of healthy knowledge or natural delight," to what did the good and healthy Highlander condemn himself by practising the art of the plaid? A spiral may be found in the vine, and a zig-zag in the lightning, but where in nature is the plaid to be found? There is surely no curve or curl that can be drawn by a designing hand but is a play upon some infinitely various natural fact. The smoke of the cigarette, more sensitive in motion than breath or blood, has its waves so multitudinously inflected and reinflected, with such flights and such delays, it flows and bends upon currents of so subtle influence and impulse as to include the most active, impetuous, and lingering curls ever drawn by the finest Oriental hand--and that is not a Hindu hand, nor any hand of Aryan race. The Japanese has captured the curve of the section of a sea-wave--its flow, relaxation, and fall; but this is a single movement, whereas the line of cigarette-smoke in a still room fluctuates in twenty delicate directions. No, it is impossible to accept the saying that the poor spiral or scroll of a human design is anything but a participation in the innumerable curves and curls of nature.

Now the plaid is not only "cut off" from natural sources, as Ruskin says of Oriental design--the plaid is not only cut off from nature, and cut off from nature by the yard, for it is to be measured off in inorganic quantity; but it is even a kind of intentional contradiction of all natural or vital forms. And it is equally defiant of vital tone and of vital colour. Everywhere in nature tone is gradual, and between the fainting of a tone and the failing of a curve there is a charming analogy. But the tartan insists that its tone shall be invariable, and sharply defined by contrasts of dark and light. As to colour, it has colours, not colour.

But that plaid should now go so far afield as to decorate the noble garment of the Indies is ill news. True, Ruskin saw nothing but cruelty and corruption in Indian life or art; but let us hear an Indian maxim in regard to those who, in cruel places, are ready sufferers: "There," says the Mahabharata, "where women are treated with respect, the very gods are said to be filled with joy. Women deserve to be honoured. Serve ye them. Bend your will before them.

By honouring women ye are sure to attain to the fruition of all things." And the rash teachers of our youth would have persuaded us that this generous lesson was first learnt in Teutonic forests!

Nothing but extreme lowliness can well reply, or would probably be suffered to reply, to this Hindu profession of reverence.

Accordingly the woman so honoured makes an offering of cakes and oil to the souls of her mother-in-law, grandmother-in-law, and great-grandmother-in-law, in gratitude for their giving her a good husband. And to go back for a moment to Ruskin's contrast of the two races, it was assuredly under the stress of some too rash reasoning that he judged the lovely art of the East as a ministrant to superstition, cruelty, and pleasure, whether wrought upon the temple, the sword, or the girdle. The innocent art of innocent Hindu women for centuries decked their most modest heads, their dedicated and sequestered beauty, their child-loving breasts, and consecrated chambers.

同类推荐
热门推荐
  • 为什么爱上你

    为什么爱上你

    女大学生夏妍只身一人前往日本求学,与京都富家少爷山口智宏相恋,因为身份地位差异以及历史渊源一段异国恋被双方家长扼杀,男方殉情自杀。回国后的夏妍求职尴尬,进入了涉外家政服务业,谁知竟遇上昔日熟人,无意中的介入竟然勾起了无数的过往。善良的她将怎样面对复杂的爱情、背叛的友情,千回百转,在遭遇背叛、绑架等一系列事件后,她与他的感情又将何去何从……
  • 夏末繁花似锦意

    夏末繁花似锦意

    由叛逆张扬的富家小姐到家庭遭遇打击后的自立自强,渐渐成熟的她却再一次遭遇了不可思议的事情。你相信,这世上有超能力吗?
  • 豪门深情:总裁的无限之爱

    豪门深情:总裁的无限之爱

    哎,这年头闪婚逃婚离婚什么婚都有,为毛还有替婚的!替婚也就算了,为毛还替到我头上了?!没天理了!!!还有说好的禁欲系男神呢?为马变成了一头饿狼了?神呐,救救我吧!
  • 聪训斋语

    聪训斋语

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 家有狐狸总裁

    家有狐狸总裁

    这个世界玄幻了吗?为什么自己偶然救下的小狐狸竟然能幻化成人的模样?当然这不是最重要的,最重要的是他竟然是自己公司的总裁!当外面的人动用一切办法找他的时候,他却我在自己家里,对自己呼来唤去!可是有一天回到家,只剩下空荡荡的房间时,才发现自己竟然习惯了他的存在。
  • 网王之这场爱从未错过

    网王之这场爱从未错过

    向日岳人bg,两个萌神之间会擦出怎样的火花呢。
  • 贫民贵妇

    贫民贵妇

    这是一个濒临破碎的家庭,当父亲变了一切可以换钱的家什,离开这个家起。司逸雪不得不告别自己的梦想,离开了激情澎湃的大学,为了年迈的母亲以及年幼的弟弟撑起这个破碎的家……沈杰在祖母以及九个母亲的呵护下长大,是一位人人羡慕的豪门少爷。只是,不相信感情的他从不谈论爱情,更不想让自己掉入一个被爱情埋葬的坟墓里。然而家里这十个女人的“不孝有三,无后为大”的论调,他决定随便找个女人“借腹生子”……
  • 输家

    输家

    高中写的文,再看觉得还可以。就是觉得我写这文那段时间想必是受刺激的所以文风特别压抑。但我是个善良的姑娘,我也是爱我的角色们的。希望大家可以认真看一看。
  • 金渊集

    金渊集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 桐人的幻想乡

    桐人的幻想乡

    在桐人和亚丝娜从UW下线时桐人被拉到幻想乡,那只能以获取圣杯为目标,回到原世为终点而奋斗更新日期随机毕竟作家不是主职