登陆注册
14724300000097

第97章 SCHEMES AGAINST SCHEMES(2)

But, to return now to the moment of which we are writing, Catherine had, by this time, struck so many blows on the heart of her son that he was eagerly desirous of casting off her yoke. During the absence of Marie Touchet, Charles IX., deprived of his usual occupation, had taken to observing everything about him. He cleverly set traps for the persons in whom he trusted most, in order to test their fidelity. He spied on his mother's actions, concealing from her all knowledge of his own, employing for this deception the evil qualities she had fostered in him. Consumed by a desire to blot out the horror excited in France by the Saint-Bartholomew, he busied himself actively in public affairs; he presided at the Council, and tried to seize the reins of government by well-laid schemes. Though the queen-mother endeavored to check these attempts of her son by employing all the means of influence over his mind which her maternal authority and a long habit of domineering gave her, his rush into distrust was so vehement that he went too far at the first bound ever to return from it. The day on which his mother's speech to the king of Poland was reported to him, Charles IX., conscious of his failing health, conceived the most horrible suspicions, and when such thoughts take possession of the mind of a son and a king nothing can remove them. In fact, on his deathbed, at the moment when he confided his wife and daughter to Henri IV., he began to put the latter on his guard against Catherine, so that she cried out passionately, endeavoring to silence him, "Do not say that, monsieur!"Though Charles IX. never ceased to show her the outward respect of which she was so tenacious that she would never call the kings her sons anything but "Monsieur," the queen-mother had detected in her son's manner during the last few months an ill-disguised purpose of vengeance. But clever indeed must be the man who counted on taking Catherine unawares. She held ready in her hand at this moment the conspiracy of the Duke d'Alencon and La Mole, in order to counteract, by another fraternal struggle, the efforts Charles IX. was making toward emancipation. But, before employing this means, she wanted to remove his distrust of her, which would render impossible their future reconciliation; for was he likely to restore power to the hands of a mother whom he thought capable of poisoning him? She felt herself at this moment in such serious danger that she had sent for Strozzi, her relation and a soldier noted for his promptitude of action. She took counsel in secret with Birago and the two Gondis, and never did she so frequently consult her oracle, Cosmo Ruggiero, as at the present crisis.

Though the habit of dissimulation, together with advancing age, had given the queen-mother that well-known abbess face, with its haughty and macerated mask, expressionless yet full of depth, inscrutable yet vigilant, remarked by all who have studied her portrait, the courtiers now observed some clouds on her icy countenance. No sovereign was ever so imposing as this woman from the day when she succeeded in restraining the Guises after the death of Francois II. Her black velvet cap, made with a point upon the forehead (for she never relinquished her widow's mourning) seemed a species of feminine cowl around the cold, imperious face, to which, however, she knew how to give, at the right moment, a seductive Italian charm. Catherine de'

Medici was so well made that she was accused of inventing side-saddles to show the shape of her legs, which were absolutely perfect. Women followed her example in this respect throughout Europe, which even then took its fashions from France. Those who desire to bring this grand figure before their minds will find that the scene now taking place in the brown hall of the Louvre presents it in a striking aspect.

The two queens, different in spirit, in beauty, in dress, and now estranged,--one naive and thoughtful, the other thoughtful and gravely abstracted,--were far too preoccupied to think of giving the order awaited by the courtiers for the amusements of the evening. The carefully concealed drama, played for the last six months by the mother and son was more than suspected by many of the courtiers; but the Italians were watching it with special anxiety, for Catherine's failure involved their ruin.

During this evening Charles IX., weary with the day's hunting, looked to be forty years old. He had reached the last stages of the malady of which he died, the symptoms of which were such that many reflecting persons were justified in thinking that he was poisoned. According to de Thou (the Tacitus of the Valois) the surgeons found suspicious spots--/ex causa incognita reperti livores/--on his body. Moreover, his funeral was even more neglected than that of Francois II. The body was conducted from Saint-Lazare to Saint-Denis by Brantome and a few archers of the guard under command of the Comte de Solern. This circumstances, coupled with the supposed hatred of the mother to the son, may or may not give color to de Thou's supposition, but it proves how little affection Catherine felt for any of her children,--a want of feeling which may be explained by her implicit faith in the predictions of judicial astrology. This woman was unable to feel affection for the instruments which were destined to fail her. Henri III. was the last king under whom her reign of power was to last; that was the sole consideration of her heart and mind.

同类推荐
热门推荐
  • 九命妖帝

    九命妖帝

    卫轩变成了一只黑猫?还是最普通的那种?卫轩究竟该何去何从?喵喵叫的成为别人的宠物?还是在这个绚烂的世界留下自己的猫爪印?这是个问题!
  • 我等你坦白

    我等你坦白

    我等你坦白,这是一本简书,内容很少。不好表喷!
  • 恶魔校草:别过来

    恶魔校草:别过来

    夏季之凉,微风拂面;樱花树下,望眼少年背影即将消失在眼中,女孩干净明亮的眸子微微抬起,抿了抿粉嫩的樱唇。高声道:我叫林幼楠。少年停顿下脚步,回首,性感的薄唇缓缓上扬。stop!!!其实文文是酱紫滴。——————————死胡同中:“嘿嘿。。有话好说,好说。别过来阿!”“如果我说不呢?嗯?”“我警告你啊!我我。。我可是练过的,识相点快滚!”“哦?那我倒是想尝尝。”“再过来我就叫人了啊!。。。救命啊!救命。。唔。。”
  • 北河南山

    北河南山

    “划过这条北河,我便能找到你。”“翻过这座南山,你是否还在。”
  • 豪门逼婚:收服腹黑老公

    豪门逼婚:收服腹黑老公

    一场阴差阳错,何念和肖寂远错过了整整五年。再见,她和他,对面不相识。肖寂远:为什么要嫁给我?何念:一因为你姓肖;二因为你不能人道!”肖寂远笑了,笑得何念一阵一阵的发寒。念念,还有很多很多你不知道的事!
  • 仙剑之龙在三国

    仙剑之龙在三国

    虚渺灵境一盘棋,下了六百年,十五年后下棋的将是谁?年纪轻轻的少年方小虫,一夜之间失去了师傅和恩人,从乱葬岗爬了出来,仇家是权势倾天下的曹家,而他命不该绝,偶然被诸葛世家捡了回来。然而,在历经生死重重的怪异考验后,身为诸葛世家新一代徒弟的方小虫,却开始因身世的秘密陷入一个个阴谋阳谋中,他如何在三国这个乱世中翩然前行……
  • 一无所有,就是拼的理由

    一无所有,就是拼的理由

    本书写给那些独自闯荡和拼搏的年轻人,用温暖的文字,讲述最真实的故事,记录在奋斗途中遇到的爱情的苦、事业的难以及当时的绝望之境,帮助他们解开困惑,化解心中的迷茫,让他们相信年轻时看似一无所有,其实拥有一切,比如梦想,比如时间,比如信念,比如爱情……只要内心足够强大,年轻时受的苦痛最终都会变成光,照亮未来的路。
  • 手机三国

    手机三国

    袁耀被从天而降的手机砸中给送到了东汉末年。美图秀秀功能:在我的眼中没有丑男。“典韦,和那周瑜比比看谁更帅!”“夏侯淳快,就是你,给你重新安装一个眼睛顺带着给你搞个双眼皮!”QQ空间功能:袁耀看着眼前曹操的心情栏上写着“不爽,想杀人!”赶紧躲开点吧。至于什么严夫人卞夫人的心情栏上写着寂寞空虚冷之类的,自然要更加的去护一番了。手机相机功能:在我面前没有绝世武学,只看我想不想拍罢了。吕布的戟法,赵云的枪法,黄忠的刀法,没有袁耀不会的。看一遍记住全部。至于手机淘宝?呵呵,诸葛连弩,黄金圣衣,只要你有钱没有买不到的东西啊。其他的能够还在探索之中,这是一个带着手机去三国的故事。
  • 重生小助理

    重生小助理

    叶蕊穿越武侠世界五年,再回到现代时感觉自己萌萌哒。不就是个大明星的小助理嘛,她怎么可能做不来!大明星酷帅狂拽,叶蕊表示流云飞袖分分钟秒死他!大明星演技爆表,叶蕊表示她可是穿越又重生的人!大明星逗比发作,叶蕊表示她可是专治逗比三十年!且看小助理如何成长为娱乐圈一代天后。
  • 神级系统之重生

    神级系统之重生

    一个名为林子峰的学生被青帮杀死,重生回到7年前,遇到神级系统,从此改变人生