登陆注册
14724300000079

第79章 CALVIN(4)

Calvin's costume brought into full relief this powerful head. He wore the well-known cassock of black cloth, fastened round his waist by a black cloth belt with a brass buckle, which became thenceforth the distinctive dress of all Calvinist ministers, and was so uninteresting to the eye that it forced the spectator's attention upon the wearer's face.

"I suffer too much, Theodore, to embrace you," said Calvin to the elegant cavalier.

Theodore de Beze, then forty-two years of age and lately admitted, at Calvin's request, as a Genevese burgher, formed a violent contrast to the terrible pastor whom he had chosen as his sovereign guide and ruler. Calvin, like all burghers raised to moral sovereignty, and all inventors of social systems, was eaten up with jealousy. He abhorred his disciples; he wanted no equals; he could not bear the slightest contradiction. Yet there was between him and this graceful cavalier so marked a difference, Theodore de Beze was gifted with so charming a personality enhanced by a politeness trained by court life, and Calvin felt him to be so unlike his other surly janissaries, that the stern reformer departed in de Beze's case from his usual habits. He never loved him, for this harsh legislator totally ignored all friendship, but, not fearing him in the light of a successor, he liked to play with Theodore as Richelieu played with his cat; he found him supple and agile. Seeing how admirably de Beze succeeded in all his missions, he took a fancy to the polished instrument of which he knew himself the mainspring and the manipulator; so true is it that the sternest of men cannot do without some semblance of affection. Theodore was Calvin's spoilt child; the harsh reformer never scolded him; he forgave him his dissipations, his amours, his fine clothes and his elegance of language. Perhaps Calvin was not unwilling to show that the Reformation had a few men of the world to compare with the men of the court. Theodore de Beze was anxious to introduce a taste for the arts, for literature, and for poesy into Geneva, and Calvin listened to his plans without knitting his thick gray eyebrows. Thus the contrast of character and person between these two celebrated men was as complete and marked as the difference in their minds.

Calvin acknowledged Chaudieu's very humble salutation by a slight inclination of the head. Chaudieu slipped the bridles of both horses through his arms and followed the two great men of the Reformation, walking to the left, behind de Beze, who was on Calvin's right. The servant-woman hastened on in advance to prevent the closing of the Porte de Rive, by informing the captain of the guard that Calvin had been seized with sudden acute pains.

Theodore de Beze was a native of the canton of Vezelay, which was the first to enter the Confederation, the curious history of which transaction has been written by one of the Thierrys. The burgher spirit of resistance, endemic at Vezelay, no doubt, played its part in the person of this man, in the great revolt of the Reformers; for de Beze was undoubtedly one of the most singular personalities of the Heresy.

"You suffer still?" said Theodore to Calvin.

"A Catholic would say, 'like a lost soul,'" replied the Reformer, with the bitterness he gave to his slightest remarks. "Ah! I shall not be here long, my son. What will become of you without me?""We shall fight by the light of your books," said Chaudieu.

Calvin smiled; his red face changed to a pleased expression, and he looked favorably at Chaudieu.

"Well, have you brought me news? Have they massacred many of our people?" he said smiling, and letting a sarcastic joy shine in his brown eyes.

"No," said Chaudieu, "all is peaceful."

"So much the worse," cried Calvin; "so much the worse! All pacification is an evil, if indeed it is not a trap. Our strength lies in persecution. Where should we be if the Church accepted Reform?""But," said Theodore, "that is precisely what the queen-mother appears to wish.""She is capable of it," remarked Calvin. "I study that woman--""What, at this distance?" cried Chaudieu.

"Is there any distance for the mind?" replied Calvin, sternly, for he thought the interruption irreverent. "Catherine seeks power, and women with that in their eye have neither honor nor faith. But what is she doing now?""I bring you a proposal from her to call a species of council,"replied Theodore de Beze.

"Near Paris?" asked Calvin, hastily.

"Yes."

"Ha! so much the better!" exclaimed the Reformer.

"We are to try to understand each other and draw up some public agreement which shall unite the two churches.""Ah! if she would only have the courage to separate the French Church from the court of Rome, and create a patriarch for France as they did in the Greek Church!" cried Calvin, his eyes glistening at the idea thus presented to his mind of a possible throne. "But, my son, can the niece of a Pope be sincere? She is only trying to gain time.""She has sent away the Queen of Scots," said Chaudieu.

"One less!" remarked Calvin, as they passed through the Porte de Rive.

"Elizabeth of England will restrain that one for us. Two neighboring queens will soon be at war with each other. One is handsome, the other ugly,--a first cause for irritation; besides, there's the question of illegitimacy--"He rubbed his hands, and the character of his joy was so evidently ferocious that de Beze shuddered: he saw the sea of blood his master was contemplating.

同类推荐
热门推荐
  • 震旦纪

    震旦纪

    震旦纪。苍茫的夜幕下,天雷轰鸣,闪电撕裂长空。是深山湖泽的大妖在咆哮发威,还是某位修仙者在历经天劫?
  • 回忆殇

    回忆殇

    多年以后的我再次醒来,时代已在改变仙法时代的文明已经泯灭。孤独的我只想做点好玩的事
  • 无出路咖啡馆

    无出路咖啡馆

    一个独自在芝加哥读书的中国女孩,生活拮据,靠打工和微薄的奖学金勉强维持生活,一次偶然她与美国外交官安德烈一见钟情,两人迅速陷入热恋当中。出人意料的是,他们的爱情并不一帆风顺,而是阻力重重。这都源于她中国军人的背景,使得这场恋爱成为美国安全部眼中潜在的政治隐患。FBI不厌其烦的调查让她丢掉了中餐馆的工作,迫于窘困,她开始质疑自己对安德烈的感情动机。此时,艺术瘪三里昂的出现为她带来一抹中国式的慰藉,她开始摇摆于两个男人之间,背叛与留恋,迷惘与痛苦,她该如何寻找自己的出路?
  • 魔尊溺宠:废材八小姐

    魔尊溺宠:废材八小姐

    前世,她是古武世家的大小姐,因妹妹嫉妒,意外而死,再次睁眼,成了墨家的嫡女八小姐,本也是个众星捧月的人,可却是个废材,庶姐欺,姨娘打,废材?劳资明明是绝世天才好不!涅槃重生,从此,得神器,契神兽。他明明是冷酷无情的魔尊,可偏偏对她放下身价,对她死皮赖脸,紧紧追随,看他如何走进她的心,和她一起携手看天下!
  • 神仙王爷情挑小妖妃

    神仙王爷情挑小妖妃

    夜琉溪被魔君流放到凡界,为躲避雷劫遇到了清理杀手的封桤泽被误认为杀手的同党。夜琉溪为了脱身强行使用术法,遭到反噬晕倒在树林却被封桤泽所救。醒来后被告知找到月痕才能回魔族,夜琉溪用相府千金的身份留在人间,不料冤家路窄。发现封桤泽是梁国的王爷,夜琉溪被封桤泽识破……
  • 在我的天空

    在我的天空

    这个故事该从哪里讲起呢?开头这种东西最讨厌了,不过一旦有了个好的开始事情便能顺利继续下去,所以开头是很重要的事。但果然还是想跳过呢,把故事直接推向最精彩的部分不就可以了吗?只是那样也会很无聊吧,就像是没有铺垫、没经过挫折就把最终Boss打败的勇者传说;没有经过收集证据、推理就直接指出犯人的推理小说;又或者是偶像剧里,女主正在面临是选择男一还是男二的时候,你突然告诉我会有一个屌丝插进来。所以说开头这种东西真的好麻烦啊,真是让人头疼啊.......
  • 醉红颜

    醉红颜

    权势与情爱纠缠不休,江山与美人谁才是他心中的最爱,红颜终将情归何处?谁才能把她摆在江山、权利、地位的前面?究竟谁能得到江山,谁又能赢得红颜?——情节虚构,请勿模仿
  • 暖城

    暖城

    一场关于善良与邪恶的战役,我是谁?这又是哪里?颠沛流离的一路走来,无数鲜花盛开如海,仿佛一切都是未知,仿佛世界在下一场庞大的雨,还有一座座温暖的白色城池。
  • 凶神鬼煞

    凶神鬼煞

    行走在夜幕世界,人间江湖,以剑术与夜游人的力量,成就无上霸主
  • 佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    佛说濡首菩萨无上清净分卫经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。