登陆注册
14724300000037

第37章 THE QUEEN-MOTHER(3)

Catherine also counted among her devoted servants two Florentine nobles, the Gondi; but they were so suspected by the Guises that she dared not send them on any errand away from the court, where she kept them, watched, it is true, in all their words and actions, but where at least they were able to watch and study the Guises and counsel Catherine. These two Florentines maintained in the interests of the queen-mother another Italian, Birago,--a clever Piedmontese, who pretended, with Chiverni, to have abandoned their mistress, and gone over to the Guises, who encouraged their enterprises and employed them to watch Catherine.

Chiverni had come from Paris and Ecouen. The last to arrive was Saint-Andre, who was marshal of France and became so important that the Guises, whose creature he was, made him the third person in the triumvirate they formed the following year against Catherine. The other /seigneur/ who had arrived during the night was Vieilleville, also a creature of the Guises and a marshal of France, who was returning from a secret mission known only to the Grand Master, who had entrusted it to him. As for Saint-Andre, he was in charge of military measures taken with the object of driving all Reformers under arms into Amboise; a scheme which now formed the subject of a council held by the duke and cardinal, Birago, Chiverni, Vieilleville, and Saint-Andre. As the two Lorrains employed Birago, it is to be supposed that they relied upon their own powers; for they knew of his attachment to the queen-mother. At this singular epoch the double part played by many of the political men of the day was well known to both parties; they were like cards in the hands of gamblers,--the cleverest player won the game. During this council the two brothers maintained the most impenetrable reserve. A conversation which now took place between Catherine and certain of her friends will explain the object of this council, held by the Guises in the open air, in the hanging gardens, at break of day, as if they feared to speak within the walls of the chateau de Blois.

The queen-mother, under pretence of examining the observatory then in process of construction, walked in that direction accompanied by the two Gondis, glancing with a suspicious and inquisitive eye at the group of enemies who were still standing at the farther end of the terrace, and from whom Chiverni now detached himself to join the queen-mother. She was then at the corner of the terrace which looks down upon the Church of Saint-Nicholas; there, at least, there could be no danger of the slightest overhearing. The wall of the terrace is on a level with the towers of the church, and the Guises invariably held their council at the farther corner of the same terrace at the base of the great unfinished keep or dungeon,--going and returning between the Perchoir des Bretons and the gallery by the bridge which joined them to the gardens. No one was within sight. Chiverni raised the hand of the queen-mother to kiss it, and as he did so he slipped a little note from his hand to hers, without being observed by the two Italians. Catherine turned to the angle of the parapet and read as follows:--You are powerful enough to hold the balance between the leaders and to force them into a struggle as to who shall serve you; your house is full of kings, and you have nothing to fear from the Lorrains or the Bourbons provided you pit them one against the other, for both are striving to snatch the crown from your children. Be the mistress and not the servant of your counsellors;support them, in turn, one against the other, or the kingdom will go from bad to worse, and mighty wars may come of it.

L'Hopital.

The queen put the letter in the hollow of her corset, resolving to burn it as soon as she was alone.

"When did you see him?" she asked Chiverni.

"On my way back from visiting the Connetable, at Melun, where I met him with the Duchesse de Berry, whom he was most impatient to convey to Savoie, that he might return here and open the eyes of the chancellor Olivier, who is now completely duped by the Lorrains. As soon as Monsieur l'Hopital saw the true object of the Guises he determined to support your interests. That is why he is so anxious to get here and give you his vote at the councils.""Is he sincere?" asked Catherine. "You know very well that if the Lorrains have put him in the council it is that he may help them to reign.""L'Hopital is a Frenchman who comes of too good a stock not to be honest and sincere," said Chiverni; "Besides, his note is a sufficiently strong pledge.""What answer did the Connetable send to the Guises?""He replied that he was the servant of the king and would await his orders. On receiving that answer the cardinal, to suppress all resistance, determined to propose the appointment of his brother as lieutenant-general of the kingdom.""Have they got as far as that?" exclaimed Catherine, alarmed. "Well, did Monsieur l'Hopital send me no other message?""He told me to say to you, madame, that you alone could stand between the Crown and the Guises.""Does he think that I ought to use the Huguenots as a weapon?""Ah! madame," cried Chiverni, surprised at such astuteness, "we never dreamed of casting you into such difficulties.""Does he know the position I am in?" asked the queen, calmly.

"Very nearly. He thinks you were duped after the death of the king into accepting that castle on Madame Diane's overthrow. The Guises consider themselves released toward the queen by having satisfied the woman.""Yes," said the queen, looking at the two Gondi, "I made a blunder.""A blunder of the gods," replied Charles de Gondi.

"Gentlemen," said Catherine, "if I go over openly to the Reformers Ishall become the slave of a party."

"Madame," said Chiverni, eagerly, "I approve entirely of your meaning.

You must use them, but not serve them."

同类推荐
  • 供养护世八天法

    供养护世八天法

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 明月台

    明月台

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 父子合集经

    父子合集经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • ON FISTULAE

    ON FISTULAE

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 串雅内外编

    串雅内外编

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 猫武士蓝灰星的预言

    猫武士蓝灰星的预言

    幼猫时的蓝灰溪渴望成为一名伟大的族长,但是在经历母亲芝兰心为救她而死,姐姐罂粟雪死于难产,老师榛翅因爱情殉葬,自己爱上河族武士橡尾,被迫把孩子送到河族,却有一只命丧黄泉后,彻底绝望……
  • 君之所爱

    君之所爱

    风珺不爱云君逸,只因为是君臣。修得千年人身,认地万千人,你说,为何偏偏看不透那一个男子呢?他等了她百年,她陪了他十年。其实那一日,在烟雀台上,风珺,就早已死了。那,识别数年,你见到的,是什么?
  • 大赤天主

    大赤天主

    导致自己数年无法激活血脉的原因,竟然是一个神秘的珠子?里面还住了一个狂傲的器灵?神秘的传承!逆天的秘法!开启血脉,成就魂师,这个世界将会在我面前揭开它神秘的面纱!于血与火中崛起,在爱与殇中堕落。
  • 女配难当

    女配难当

    穿越成言情文的女配,身份不凡,是幸还是不幸。本打定主意跟在小白女主后面混吃等死,风波却接踵而至。随身带着个萌呆的帅哥,祁柳只得踏上女配的艰难之路。作者大人阴测测的表示:谁告诉你这是种田文了,这可是武侠文!谁告诉你只有一个女主了,这可是多女主!
  • 养个逗比当宠物

    养个逗比当宠物

    明明是个看似处人为好的文雅型男神,可是现实却告诉我们,他就是一匹披着羊皮的狼先生。明明是个智商级女神,可是呢?现实告诉我们她内心就是正宗的不能再正宗的逗比。一个靠头脑生活的人,一个天生做花瓶的料,俩个永远都不可能走在一条路上的人,却偏偏遇上了......
  • 蜕变之恋

    蜕变之恋

    一个继承了古时候的功夫,擅长琴棋书画,刀枪剑戟的女孩从幼时的可爱,爱撒娇;经历了一些事变得冷淡,不为世事动容,在经历一些人情事变之后,变得成熟
  • 逆天少女:傲娇九小姐

    逆天少女:傲娇九小姐

    穿越而来,她很平静的接受了这个事实。回到家里,她轻而易举的就收拾了那些贱人。出去闯荡,她很平淡的闯了很多的祸。重回故土,她居然还闯进了一个男子的家里。“滚出去!”他冷冰冰的说道。“哦?怎么滚?我不会啊。你滚一个我看看?”她也冷冰冰的说道。“不滚?”他眯了眯眸子,突然反常的邪魅一笑:“那感情好,你就留下来给我当晚餐吧!”
  • 怦然星动:王爷追妻路漫漫

    怦然星动:王爷追妻路漫漫

    她,夜璃,原是21世纪金牌杀手,最后却死在了自己最亲密的姐妹手中。一朝魂穿,她夜璃居然成了夜王府中最懦弱的大小姐。什么?敢说姑奶奶我胆小怕事?我TMD就爱扮猪吃老虎,让你知道花儿为什么这样红!什么?说我丑得人神共愤?姑奶奶我分分钟卸下朴素的装扮,露出那惊为天人的一面。等等,某个无耻的登徒子为毛翻窗进姑奶奶我的屋里。“小璃儿,本王饿了,想吃你。”某男一脸幽怨地望着眼前的佳人。某女俏脸一红“你你你,你无耻!”“本王自然只对你无耻。”某男一本正经地掐着某女身前的一团肉。【有兴趣看的美人们可以加QQ群:371721538】
  • 任凭弱水三千

    任凭弱水三千

    “真不知道为什么你们女生那么爱吃头发,虽说蛋白质丰富,但是粗纤维不好消化。”宁倏骎永远在一本正经的胡说八道。但是冉冉就是喜欢他的胡说八道,低低压着带有磁性的声音,觉得太性感欲罢不能。他说:“冉冉,你就是我那一瓢水。”“为什么我是水?”“可能我容易出汗。”他语出虽不惊人却总能让人冒一身冷汗,又觉得暖暖的,还能不能好好说情话了!那天晚上,她下定决心,要迈出那一步,他说:“我没准备好......”又在她失落的前一秒摘下他正气少年的面具。“只有宠的你无法无天,才没人敢要你!”
  • 文物调查员

    文物调查员

    西周天子墓、北邙狄王陵、南越山神冢、东汉阴兵城......我不管你是摸金校尉还是发丘天官,我只告诉你一句话:四海之内,九州之原,只要是在华夏土地下,哪怕就是一方瓦片,那也是不能动的!动!就要被抓!我是文物调查员,打击盗墓,人人有责。