登陆注册
14722900000041

第41章

"Gentlemen, this is a very singular joke upon my word;how came you all to be kings? For my part I own frankly, that neither my friend Martin here, nor myself, have any claim to royalty."Cacambo's master then began, with great gravity, to deliver himself thus in Italian:

"I am not joking in the least, my name is Achmet III. Iwas Grand Sultan for many years; I dethroned my brother, my nephew dethroned me, my viziers lost their heads, and I am condemned to end my days in the old seraglio.

My nephew, the Grand Sultan Mahomet, gives me permission to travel sometimes for my health, and I am come to spend the Carnival at Venice."A young man who sat by Achmet, spoke next, and said:

"My name is Ivan. I was once Emperor of all the Russians, but was dethroned in my cradle. My parents were confined, and I was brought up in a prison, yet I am sometimes allowed to travel, though always with persons to keep a guard over me, and I come to spend the Carnival at Venice."The third said:

"I am Charles Edward, King of England; my father has renounced his right to the throne in my favor. I have fought in defense of my rights, and near a thousand of my friends have had their hearts taken out of their bodies alive and thrown in their faces. I have myself been confined in a prison. I am going to Rome to visit the King, my father, who was dethroned as well as myself; and my grandfather and I have come to spend the Carnival at Venice."The fourth spoke thus:

"I am the King of Poland; the fortune of war has stripped me of my hereditary dominions. My father experienced the same vicissitudes of fate. Iresign myself to the will of Providence, in the same manner as Sultan Achmet, the Emperor Ivan, and King Charles Edward, whom God long preserve; and I have come to spend the Carnival at Venice."The fifth said:

"I am King of Poland also. I have twice lost my kingdom;but Providence has given me other dominions, where I have done more good than all the Sarmatian kings put together were ever able to do on the banks of the Vistula; I resign myself likewise to Providence; and have come to spend the Carnival at Venice."It now came to the sixth monarch's turn to speak. "Gentlemen", said he, "Iam not so great a prince as the rest of you, it is true, but I am, however, a crowned head. I am Theodore, elected King of Corsica.

I have had the title of Majesty, and am now hardly treated with common civility.

I have coined money, and am not now worth a single ducat. I have had two secretaries, and am now without a valet. I was once seated on a throne, and since that have lain upon a truss of straw, in a common jail in London, and I very much fear I shall meet with the same fate here in Venice, where I came, like Your Majesties, to divert myself at the Carnival."The other five Kings listened to this speech with great attention; it excited their compassion; each of them made the unhappy Theodore a present of twenty sequins, and Candide gave him a diamond, worth just a hundred times that sum.

"Who can this private person be", said the five Kings to one another, "who is able to give, and has actually given, a hundred times as much as any of us?"Just as they rose from table, in came four Serene Highnesses, who had also been stripped of their territories by the fortune of war, and had come to spend the remainder of the Carnival at Venice. Candide took no manner of notice of them; for his thoughts were wholly employed on his voyage to Constantinople, where he intended to go in search of his lovely Miss Cunegonde.

同类推荐
热门推荐
  • 重生逆流

    重生逆流

    一个胆小懦弱的人,在这个现实冷酷的社会中跌跌撞撞,磕磕绊绊中迎来了生命中重新再来的机会,一步步打造出上辈子从来没有的自信心,逆流而上,一步步走到了他从来没有达到过的境界!
  • 婚姻如此平淡,我们要懂得浪漫

    婚姻如此平淡,我们要懂得浪漫

    当婚姻步入“七年之痒,八年之痛”,如何还能保住“九年之情”?当“倦怠期”不可避免地强势来临,怎样才能在平淡中重拾激情?当“柴米油盐”早已取代“鲜花热吻”,现实问题是否还能浪漫解决?当钱、性、家务、婆媳关系、孩子问题日渐嚣张,我们还能幸福多久?恋爱时的浪漫是在梦幻中,婚姻里的浪漫是在现实里。随着婚姻生活的延续,越来越多的人感到平淡倦怠,甚至出现种种危机:爱情消失、第三者插足、婆媳矛盾等。是什么原因让婚姻变得如此平淡?怎样才能让婚姻生活保持浪漫?
  • 凤仙谱

    凤仙谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 绝地王者

    绝地王者

    一出生就被抛弃,师傅与人决斗被杀,只能靠着自己生活在无穷的战场之中,好不容易活了下来,只觉满身怒火。那个天下第一非我莫属,这个世界我说第二没有人敢说第一!
  • 昆仑巅

    昆仑巅

    昆仑县圃,其凥安在?增城九重,其高几里?四方之门,其谁从焉?西北辟启,何气通焉?
  • 战天妖魔

    战天妖魔

    人、魔、鬼、妖、仙、佛、圣、共存天地万域之中。天道大昌,魔道无影,仙道飘渺,鬼道殊途,唯我妖道至尊,但亦唯妖道最难存亡。少年自茫茫妖山中走来,脚踏万千血尸,身随十万徒众,我辈皆是妖徒!谁能屠光抹尽!这是一名身份华贵的灵妖踏天袭来的故事......
  • 春之劫

    春之劫

    有人说,青春要轰轰烈烈,只有那样,在即将老去时才有可以咀嚼的回忆;但吴晓的青春比轰轰烈烈更上了一层,吴晓的青春是惨烈的,惨烈的让人不堪回首,每每在梦中出现时,它总能让吴晓痛到窒息。它就犹如跗骨之蛆,让人时刻痛着,却无法摆脱!再次遇到林浩,吴晓尘封在心底的记忆再次浮现在眼前,她发誓,他一定会让让自己陷入如此境地的人付出代价……
  • 我家有个葫芦娃

    我家有个葫芦娃

    祖传下来的小葫芦里,竟然蹦出来一个葫芦娃,从此李想的生活发生了翻天覆地的变化。没事遛遛狗,逗逗猫,老婆孩子热炕头,农村生活乐逍遥。
  • 暗影会

    暗影会

    十年前,我和兄弟们的一次下墓,彻底改变了我们的命运……
  • 凤将

    凤将

    最强S级魔武师,魂穿异世。从一个被俘虏的小兵成长为大将军,她的人生格言只有一句:“不服?来战。”