登陆注册
14722500000005

第5章

It was my pleasure, my privilege, to bring Gunnar before the public as editor of the Atlantic Monthly, and to second the author in many a struggle with the strange idiom he had cast the story in. The proofs went back and forth between us till the author had profited by every hint and suggestion of the editor. He was quick to profit by any hint, and he never made the same mistake twice. He lived his English as fast as he learned it; the right word became part of him; and he put away the wrong word with instant and final rejection. He had not learned American English without learning newspaper English, but if one touched a phrase of it in his work, he felt in his nerves, which are the ultimate arbiters in such matters, its difference from true American and true English.

It was wonderful how apt and how elect his diction was in those days;it seemed as if his thought clothed itself in the fittest phrase without his choosing. In his poetry he had extraordinary good fortune from the first; his mind had an apparent affinity with what was most native, most racy in our speech; and I have just been looking over Gunnar and marvelling anew at the felicity and the beauty of his phrasing.

I do not know whether those who read his books stop much to consider how rare his achievement was in the mere means of expression. Our speech is rather more hospitable than most, and yet I can remember but five other writers born to different languages who have handled English with anything like his mastery. Two Italians, Ruffini, the novelist, and Gallenga, the journalist; two Germans, Carl Schurz and Carl Hillebrand, and the Dutch novelist Maarten Maartens, have some of them equalled but none of them surpassed him. Yet he was a man grown when he began to speak and to write English, though I believe he studied it somewhat in Norway before he came to America. What English he knew he learned the use of here, and in the measure of its idiomatic vigor we may be proud of it as Americans.

He had least of his native grace, I think, in his criticism; and yet as a critic he had qualities of rare temperance, acuteness, and knowledge.

He had very decided convictions in literary art; one kind of thing he believed was good and all other kinds less good down to what was bad; but he was not a bigot, and he made allowances for art-in-error. His hand fell heavy only upon those heretics who not merely denied the faith but pretended that artifice was better than nature, that decoration was more than structure, that make-believe was something you could live by as you live by truth. He was not strongest, however, in damnatory criticism.

His spirit was too large, too generous to dwell in that, and it rose rather to its full height in his appreciations of the great authors whom he loved, and whom he commented from the plenitude of his scholarship as well as from his delighted sense of their grandeur. Here he was almost as fine as in his poetry, and only less fine than in his more fortunate essays in fiction.

After Gunnar he was a long while in striking another note so true. He did not strike it again till he wrote 'The Mammon of Unrighteousness', and after that he was sometimes of a wandering and uncertain touch.

There are certain stories of his which I cannot read without a painful sense of their inequality not only to his talent, but to his knowledge of human nature, and of American character. He understood our character quite as well as he understood our language, but at times he seemed not to do so. I think these were the times when he was overworked, and ought to have been resting instead of writing. In such fatigue one loses command of alien words, alien situations; and in estimating Boyesen's achievements we must never forget that he was born strange to our language and to our life. In 'Gunnar' he handled the one with grace and charm; in his great novel he handled both with masterly strength. I call 'The Mammon of Unrighteousness' a great novel, and I am quite willing to say that I know few novels by born Americans that surpass it in dealing with American types and conditions. It has the vast horizon of the masterpieces of fictions; its meanings are not for its characters alone, but for every reader of it; when you close the book the story is not at an end.

I have a pang in praising it, for I remember that my praise cannot please him any more. But it was a book worthy the powers which could have given us yet greater things if they had not been spent on lesser things.

Boyesen could "toil terribly," but for his fame he did not always toil wisely, though he gave himself as utterly in his unwise work as in his best; it was always the best he could do. Several years after our first meeting in Cambridge, he went to live in New York, a city where money counts for more and goes for less than in any other city of the world, and he could not resist the temptation to write more and more when he should have written less and less. He never wrote anything that was not worth reading, but he wrote too much for one who was giving himself with all his conscience to his academic work in the university honored by his gifts and his attainments, and was lecturing far and near in the vacations which should have been days and weeks and months of leisure.

The wonder is that even such a stock of health as his could stand the strain so long, but he had no vices, and his only excesses were in the direction of the work which he loved so well. When a man adds to his achievements every year, we are apt to forget the things he has already done; and I think it well to remind the reader that Boyesen, who died at forty-eight, had written, besides articles, reviews, and lectures unnumbered, four volumes of scholarly criticism on German and Scandinavian literature, a volume of literary and social essays, a popular history of Norway, a volume of poems, twelve volumes of fiction, and four books for boys.

同类推荐
  • 江城夜泊

    江城夜泊

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Burlesque Autobiography

    A Burlesque Autobiography

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 教坊记

    教坊记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • The Scapegoat

    The Scapegoat

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 心意六合拳谱

    心意六合拳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 再接触

    再接触

    故事记录23世纪前期人类的太空殖民扩张和接触第一个类地文明,这个被悬疑论者称“被复制出来的文明”让整个星际世界和联合国面临一个奇怪尴尬的处境。他们的反应,他们的动作,两个文明的冲突,是整个故事的骨架非玄幻
  • 祸国红颜之这个杀手不太冷

    祸国红颜之这个杀手不太冷

    那勾人的凤眼轻轻划过面前这个小女生,嘴角露出一抹让人看不透彻的笑,“看来要吃她,怕是要养好久啊。”“看够了吗?”小小个子毫不胆怯,直勾勾的盯着这个长得十分妖媚的男子淡淡的说。“不够。”
  • 转生之九天幽歌

    转生之九天幽歌

    故事从这里展开——西蜀皇城,偌大的皇宫魔影憧憧。外有纳兰雲率领军队虎视眈眈,内有君臣貌合神离伺机而动,远有魔女投以的怨毒的目光,近有巫咸从未冷却下来的觊觎的目光,还有尚琳临死前的赌咒。。。。。。内忧外患,危机似乎从未远离。。。。。。周饶临安,淳于律已经得知“纳兰谨”未死的真相,他与宓幽是否还能再续前缘;纳兰晴的到来,又会在巫咸掀起怎样一番风雨;踏上寻找宓幽旅程的纳兰明月和纳兰霁,又会有怎样的奇遇;从未露过面却一直暗中将黑手伸向三国的始作俑者——巫咸,在新的篇章之中又会掀起怎样一场腥风血雨;经历生死之劫之后的即墨家族是否还会隐居山林;而蠢蠢欲动的魔族在魔帝伽罗的带领之下,会给魔女们的旅途带来怎样的灾难;降落大地的那一道银光,为何会让宓幽在意不已;一直追捕宓幽的神秘人物,又会给宓幽带来什么;北狄大漠,魔女与耶律哈丹,是否会擦出火花?最后赢得芳心的,是年轻的北狄君王,还是痴情的周饶太子,亦或是一直伴于宓幽身边的白灵圣子?命运的转轮再度开启。。。。。。
  • 百鬼乱

    百鬼乱

    阴云遮月,天轨隐蔽。沉睡500年的封印开启了,朗朗乾坤,百鬼夜行,已经处于和平时期,懈怠的修真者能否抵挡住百鬼的侵袭呢,诅咒已开启,创界大陆的乱,开始了。算是练笔的文,前期比较平铺直述。文笔匮乏请见谅!部分设定参照了心动游戏-神仙道!
  • 帝妃本色:皇上别跑

    帝妃本色:皇上别跑

    “我当初真是瞎了眼,娶了个色妃”某男说,某女却说:“切,你娶了本宫,就要对本宫负责,来先给本宫暖床”某男想跑,某女在后面紧追边追边喊:“皇上,别跑”
  • 梦红尘

    梦红尘

    梦红尘,红尘梦!逝去的是大梦一场,还是前尘往事?一个平凡普通的小子,在一次次梦醒回魂之后,踏上了一梦红尘!品味着爱恨情仇!
  • 阿姐

    阿姐

    八岁那年,我被人贩子拐走,卖给一个瞎子做童养媳,我以为我努力向上,总会看见曙光,但生活,却一步步的将我逼进深渊,我也一步步的从懵懂无知的小女生成为人人望而畏惧的阿姐……
  • 将军娘子腹黑夫

    将军娘子腹黑夫

    学就西川八阵图,鸳鸯袖里握兵符,由来巾帼甘心受,何必将军是丈夫。---她,不愿只是相夫教子,儿女绕膝她不守礼法,肆意妄为,痛快哭,痛快笑,痛快活他,渴望能为社稷之佐,功成身退他步步为营,徐徐图之,谨慎思,谨慎言,谨慎行两个完全不同的命运,因为颠簸流离的乱世,交织在一起。他们相识相遇相别离,爱情,将他们的心紧紧绑在一起当爱情与理想相左,当感性与理智碰撞,他们究竟选择相忘于江湖,还是握紧彼此的手,面对苍茫无情的世界?
  • 对不起我的平凡世界

    对不起我的平凡世界

    我不漂亮也不美丽,只是平凡罢了。我也希望在这个城市里“遇一人而白首,择一池而终老”!但这个城市,一个女人,急急忙忙的过客,只是来过一下子,影响我一辈子!泪无情地流过我的心房,我的青春被爱情所挥霍的地方,一步一步走向一条复仇的不归路!
  • TFBOYS之原来喜欢你

    TFBOYS之原来喜欢你

    他们,同在娱乐圈,俊男靓女,青梅竹马,在别人眼里他们就是天造地设的。他们也以为能够开花结果,在最美的年华他们在一起了。可美好的日子又能有多长?二十年后,他求婚了,但对象不是她。“徐沫晗,我王源要娶你。”王源做一身淡蓝西装。她冷笑道:“那当年的浅沫对你来说是什么?生命里的一个过客吗?如果不是,你还爱她,那么我是什么?她的影子还是替代品?”