登陆注册
14720800000010

第10章 BICEPS GRIMLUND'S CHRISTMAS VACATION(3)

The next morning the boys were aroused at seven o'clock by a servant, who brought a tray with the most fragrant coffee and hot rolls. It was in honor of the guest that, in accordance with Norse custom, this early meal was served; and all the boys, carrying pillows and blankets, gathered on Albert's and Ralph's bed and feasted right royally. So it seemed to them, at least;for any break in the ordinary routine, be it ever so slight, is an event to the young. Then they had a pillow-fight, thawed at the stove the water in the pitchers (for it was frozen hard), and arrayed themselves to descend and meet the family at the nine o'clock breakfast. When this repast was at an end, the question arose how they were to entertain their guest, and various plans were proposed. But to all Ralph's propositions his mother interposed the objection that it was too cold.

"Mother is right," said Mr. Hoyer; "it is so cold that 'the chips jump on the hill-side.' You'll have to be content with indoor sports to-day.""But, father, it is not more than twenty degrees below zero," the boy demurred. "I am sure we can stand that, if we keep in motion. I have been out at thirty without losing either ears or nose."He went to the window to observe the thermometer; but the dim daylight scarcely penetrated the fantastic frost-crystals, which, like a splendid exotic flora, covered the panes. Only at the upper corner, where the ice had commenced to thaw, a few timid sunbeams were peeping in, making the lamp upon the table seem pale and sickly. Whenever the door to the hall was opened a white cloud of vapor rolled in; and every one made haste to shut the door, in order to save the precious heat. The boys, being doomed to remain indoors, walked about restlessly, felt each other's muscle, punched each other, and sometimes, for want of better employment, teased the little girls. Mr. Hoyer, seeing how miserable they were, finally took pity on them, and, after having thawed out a window-pane sufficiently to see the thermometer outside, gave his consent to a little expedition on skees[2] down to the river.

[2] Norwegian snow-shoes.

And now, boys, you ought to have seen them! Now there was life in them! You would scarcely have dreamed that they were the same creatures who, a moment ago, looked so listless and miserable.

What rollicking laughter and fun, while they bundled one another in scarfs, cardigan-jackets, fur-lined top-boots, and overcoats!

"You had better take your guns along, boys," said the father, as they stormed out through the front door; "you might strike a couple of ptarmigan, or a mountain-cock, over on the west side.""I am going to take your rifle, if you'll let me," Ralph exclaimed. "I have a fancy we might strike bigger game than mountain-cock. I shouldn't object to a wolf or two.""You are welcome to the rifle," said his father; "but I doubt whether you'll find wolves on the ice so early in the day."Mr. Hoyer took the rifle from its case, examined it carefully, and handed it to Ralph. Albert, who was a less experienced hunter than Ralph, preferred a fowling-piece to the rifle;especially as he had no expectation of shooting anything but ptarmigan. Powder-horns, cartridges, and shot were provided; and quite proudly the two friends started off on their skees, gliding over the hard crust of the snow, which, as the sun rose higher, was oversown with thousands of glittering gems. The boys looked like Esquimaux, with their heads bundled up in scarfs, and nothing visible except their eyes and a few hoary locks of hair which the frost had silvered.

IV.

"What was that?" cried Albert, startled by a sharp report which reverberated from the mountains. They had penetrated the forest on the west side, and ranged over the ice for an hour, in a vain search for wolves.

"Hush," said Ralph, excitedly; and after a moment of intent listening he added, "I'll be drawn and quartered if it isn't poachers!""How do you know?"

"These woods belong to father, and no one else has any right to hunt in them. He doesn't mind if a poor man kills a hare or two, or a brace of ptarmigan; but these chaps are after elk; and if the old gentleman gets on the scent of elk-hunters, he has no more mercy than Beelzebub.""How can you know that they are after elk?"

"No man is likely to go to the woods for small game on a day like this. They think the cold protects them from pursuit and capture.""What are you going to do about it?"

"I am going to play a trick on them. You know that the sheriff, whose duty it is to be on the lookout for elk-poachers, would scarcely send out a posse when the cold is so intense. Elk, you know, are becoming very scarce, and the law protects them. No man is allowed to shoot more than one elf a year, and that one on his own property. Now, you and I will play deputy-sheriffs, and have those poachers securely in the lock-up before night.""But suppose they fight?"

"Then we'll fight back."

Ralph was so aglow with joyous excitement at the thought of this adventure, that Albert had not the heart to throw cold water on his enthusiasm. Moreover, he was afraid of being thought cowardly by his friend if he offered objections. The recollection of Midshipman Easy and his daring pranks flashed through his brain, and he felt an instant desire to rival the exploits of his favorite hero. If only the enterprise had been on the sea he would have been twice as happy, for the land always seemed to him a prosy and inconvenient place for the exhibition of heroism.

"But, Ralph," he exclaimed, now more than ready to bear his part in the expedition, "I have only shot in my gun. You can't shoot men with bird-shot.""Shoot men! Are you crazy? Why, I don't intend to shoot anybody.

同类推荐
热门推荐
  • 戰門

    戰門

    庄雨晨站在高台上不带任何情感的吼道,“我们的宗旨是什么?”“以戰为主,以戰死为荣,以畏戰为耻;以戰分高下,以武定乾坤”高台下数以万计的身影一齐呐喊道“你们信奉的是谁?”“我们信奉戰神”“为什么?”“因为他在我的心中是神!!”“我们的戰号是什么?”“入戰門,信戰神;生定乾坤,死亦无悔!!!!!”“我的女人们,你们是我一生的挚爱,虽然我多情但我不滥情,希望你们能够原谅我,为了你们每一个人我都愿意付出生命,无怨无悔”此话一落,台下便响起一片抽泣声。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 败家升级系统

    败家升级系统

    在最落魄之际获得不知名的系统,从此纵横都市,无人能敌。金钱爷有,美女倒追爷,权利赐……………………系统在手天下我有
  • 左手职场,右手青春

    左手职场,右手青春

    你好,我叫林衍。一个职场新人,是的,刚从上海经济大学毕业的我完全抛开专业,毅然决然选择了这家公司,甘愿做个小会计,你也许难以置信,不过这没关系,因为在你对我指责不休的时候,故事已经开始了。就发生在这样的上海,这样的一幢公寓里,发生在林衍居住的166房。伙计们!打起精神,跟我一起看职场,聊人生,听爱情,浪青春!
  • 仙踪大陆

    仙踪大陆

    仙踪大陆是一个神奇的大陆,这里有东方的武术与修仙者,也有西方的魔法和斗气。传说中还有无上的神魔仙人,看本小说主角是怎样从大陆最底层一步一步走上仙踪大陆的巅峰的。
  • 女主有个外挂店

    女主有个外挂店

    一家包罗万物的深夜店铺,一位身世成谜的高冷女店主,一个雅中带痞的吸血鬼店员……是人就会有烦恼,而这里出售的东西却能给予你超乎常人的一项特殊技巧。“我们没有金钱交易,收取的仅仅是一段记忆。”所以,夜色深处,开满黑色曼陀罗的小道,你会选择踏进去吗?
  • 梦一回修仙1

    梦一回修仙1

    在异世他以为爱可以永恒但最后带给他的伤痛是永无止境、突遭背叛让他觉悟、他发誓要让自己强大、强大到可以掌控自己的命运、他逆天而修、在他的世界里不允许任何人伤害他的逆鳞、敢问等我足够强大踏六道、寻轮回有何不可!
  • 雪地里的烟花

    雪地里的烟花

    有个女孩,她很坚强,面对生命她懂得珍惜生边的人,从来都带着微笑面对人生,不抱怨,面对爱情,她坚决的选择了友情,到底是什么样的感情可以令她放弃最伟大的爱情而选择了最珍贵的友谊呢!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 神剑诛邪

    神剑诛邪

    大道万千,我独修剑,逆天一剑碎苍穹!!修我战剑,杀上九天,仙音一曲唱千年!!