登陆注册
14720700000001

第1章 A SLOW JOURNEY(1)

Again two carriages stood at the front door of the house at Petrovskoe. In one of them sat Mimi, the two girls, and their maid, with the bailiff, Jakoff, on the box, while in the other--a britchka--sat Woloda, myself, and our servant Vassili. Papa, who was to follow us to Moscow in a few days, was standing bareheaded on the entrance-steps. He made the sign of the cross at the windows of the carriages, and said:

"Christ go with you! Good-bye."

Jakoff and our coachman (for we had our own horses) lifted their caps in answer, and also made the sign of the cross.

"Amen. God go with us!"

The carriages began to roll away, and the birch-trees of the great avenue filed out of sight.

I was not in the least depressed on this occasion, for my mind was not so much turned upon what I had left as upon what was awaiting me. In proportion as the various objects connected with the sad recollections which had recently filled my imagination receded behind me, those recollections lost their power, and gave place to a consolatory feeling of life, youthful vigour, freshness, and hope.

Seldom have I spent four days more--well, I will not say gaily, since I should still have shrunk from appearing gay--but more agreeably and pleasantly than those occupied by our journey.

No longer were my eyes confronted with the closed door of Mamma's room (which I had never been able to pass without a pang), nor with the covered piano (which nobody opened now, and at which Icould never look without trembling), nor with mourning dresses (we had each of us on our ordinary travelling clothes), nor with all those other objects which recalled to me so vividly our irreparable loss, and forced me to abstain from any manifestation of merriment lest I should unwittingly offend against HER memory.

On the contrary, a continual succession of new and exciting objects and places now caught and held my attention, and the charms of spring awakened in my soul a soothing sense of satisfaction with the present and of blissful hope for the future.

Very early next morning the merciless Vassili (who had only just entered our service, and was therefore, like most people in such a position, zealous to a fault) came and stripped off my counterpane, affirming that it was time for me to get up, since everything was in readiness for us to continue our journey.

Though I felt inclined to stretch myself and rebel--though Iwould gladly have spent another quarter of an hour in sweet enjoyment of my morning slumber--Vassili's inexorable face showed that he would grant me no respite, but that he was ready to tear away the counterpane twenty times more if necessary. Accordingly Isubmitted myself to the inevitable and ran down into the courtyard to wash myself at the fountain.

In the coffee-room, a tea-kettle was already surmounting the fire which Milka the ostler, as red in the face as a crab, was blowing with a pair of bellows. All was grey and misty in the courtyard, like steam from a smoking dunghill, but in the eastern sky the sun was diffusing a clear, cheerful radiance, and making the straw roofs of the sheds around the courtyard sparkle with the night dew. Beneath them stood our horses, tied to mangers, and Icould hear the ceaseless sound of their chewing. A curly-haired dog which had been spending the night on a dry dunghill now rose in lazy fashion and, wagging its tail, walked slowly across the courtyard.

The bustling landlady opened the creaking gates, turned her meditative cows into the street (whence came the lowing and bellowing of other cattle), and exchanged a word or two with a sleepy neighbour. Philip, with his shirt-sleeves rolled up, was working the windlass of a draw-well, and sending sparkling fresh water coursing into an oaken trough, while in the pool beneath it some early-rising ducks were taking a bath. It gave me pleasure to watch his strongly-marked, bearded face, and the veins and muscles as they stood out upon his great powerful hands whenever he made an extra effort. In the room behind the partition-wall where Mimi and the girls had slept (yet so near to ourselves that we had exchanged confidences overnight) movements now became audible, their maid kept passing in and out with clothes, and, at last the door opened and we were summoned to breakfast. Woloda, however, remained in a state of bustle throughout as he ran to fetch first one article and then another and urged the maid to hasten her preparations.

The horses were put to, and showed their impatience by tinkling their bells. Parcels, trunks, dressing-cases, and boxes were replaced, and we set about taking our seats. Yet, every time that we got in, the mountain of luggage in the britchka seemed to have grown larger than before, and we had much ado to understand how things had been arranged yesterday, and how we should sit now. Atea-chest, in particular, greatly inconvenienced me, but Vassili declared that "things will soon right themselves," and I had no choice but to believe him.

The sun was just rising, covered with dense white clouds, and every object around us was standing out in a cheerful, calm sort of radiance. The whole was beautiful to look at, and I felt comfortable and light of heart.

Before us the road ran like a broad, sinuous ribbon through cornfields glittering with dew. Here and there a dark bush or young birch-tree cast a long shadow over the ruts and scattered grass-tufts of the track. Yet even the monotonous din of our carriage-wheels and collar-bells could not drown the joyous song of soaring larks, nor the combined odour of moth-eaten cloth, dust, and sourness peculiar to our britchka overpower the fresh scents of the morning. I felt in my heart that delightful impulse to be up and doing which is a sign of sincere enjoyment.

同类推荐
热门推荐
  • 姐妹复仇记

    姐妹复仇记

    讲的是一对异父异母的姐妹,复仇的故事~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~
  • 丹青师之时空利刃

    丹青师之时空利刃

    如果拥有时间倒流,你想做什么?去赌场狠赚几个亿,帮助国际警察破获大案,让人死而复生……时间控制者,等同于世界的神,看主角如何通过控制时间改变命运……希望大家支持。
  • 安定之笔

    安定之笔

    每一个简短的故事,都承载着故事背后的意……
  • 高冷男神不爱我:霉女无敌

    高冷男神不爱我:霉女无敌

    她叫陶小爱,南方小镇姑娘,羞涩、乖巧、敏感而又善良。他叫陆文清,北方城市男孩,俊美、内敛、高冷而又淡漠。他高高在上,无法企及;她默默无闻,平凡卑微。高三那年,发生了那么多令人崩溃的变故。凌乱不堪的一夜,让命运之线纠缠不清。破碎的暗恋,变质的友情,扭曲的亲情,痛苦的纠缠。青春盛宴,匆匆散场,支离破碎。大学时代的他们,有人欢喜有人忧愁过着自己的生活,各自精彩,互相遗忘本以为时间会把一切冲淡。没料到,它们却深深扎根在心里,逐渐成魔。大学毕业,各奔东西,各分天涯。她终于遇到了可以让她感到温暖的人,虽然那个人已不是他。他们却再次重新相遇,命运更加纠缠不清。
  • 神王的后宫:金笛夫人[结局]

    神王的后宫:金笛夫人[结局]

    金笛夫人是一个传说。每个人都想要她的金笛,神王也不例外。却不知道这支金笛里面,藏着一滴女人的眼泪。那是一个被他伤害了无数次,最终以假死远离了他的女人。她叫霜笛,是金笛新的主人,只有她,才能驾驭金笛。在她的笛音里,有一句隐含的质问:“陛下,你说只要我能活过来,你愿意付出一切,是真的吗?”她不敢再去求证了,一切,交给金笛去安排吧!
  • 豪门不入,冷少不嫁

    豪门不入,冷少不嫁

    她是一名暗黑杀手,不平凡的人生经历让她瞧不上任何人,但是,外表的冷漠可以骗得了傻子,内心到底什么样只有最亲近的人才知道,叶子铭、南墨、还有她的儿子傅微阳,这一切都太突然,南墨的蹂躏,叶子铭的告白,小儿子的早熟,一切的一切把她变成了一个没有了爱的人,若不是还有儿子在,她是真的想去死。。
  • 开宗立派的艺术家(1)

    开宗立派的艺术家(1)

    本书精选荟萃了古今中外各行各业具有代表性的有关名人,其中有政治家、外交家、军事家、谋略家、思想家、文学家、艺术家、教育家、科学家、发明家、探险家、经济学家、企业家等,阅读这些名人的成长故事,能够领略他们的人生追求与思想力量,使我们受到启迪和教益,使我们能够很好地把握人生的关健时点,指导我们走好人生道路,取得事业发展。
  • 魔帝嗜宠:绝色妖娆后

    魔帝嗜宠:绝色妖娆后

    【全文免费】她,狠戾乘张的暗夜特工。一朝重生为将军府的废材庶出四小姐,丑陋无颜,废材一枚,人人可欺?很好,她会让那些人百倍偿之。当丑颜褪去,一袭红裙惊艳天下。伪善嫡姐扮莲花,好,撕了她的美人面;渣男跑来要求亲?千玥红唇微勾:“既然想死,送你一程又何妨?”他绝色无双,冷漠狠戾,独独对她宠溺入骨,奉上所有温柔:“就算倾尽天下,放弃所有,也比不上唯一的你。”红尘滚滚,苍桑巨变,哪怕历经万年,而你却早已融入我的骨血。
  • 麈史

    麈史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 王爷娇妻,废材大小姐

    王爷娇妻,废材大小姐

    上一秒,她是二十一世纪的黑道女王,下一秒,她成了人人皆知的废物,她被爹娘视为仇人,被二小姐、三小姐讥讽,还遭自家的“好”妹妹抢未婚夫,某倾城表示,你拿走吧,看某女主如何虐渣男,斗家人,某男:“夫人,求罩”