登陆注册
14719700000007

第7章 THE BEE PROPHESIES(1)

"'A Daniel come to judgment' indeed," reflected Hadden, who had been watching this savage comedy with interest; "our love-sick friend has got more than he bargained for. Well, that comes of appealing to C?sar," and he turned to look at the two suppliants.

The old man, Umgona, merely started, then began to pour out sentences of conventional thanks and praise to the king for his goodness and condescension. Cetywayo listened to his talk in silence, and when he had done answered by reminding him tersely that if Nanea did not appear at the date named, both she and he, her father, would in due course certainly decorate a cross-road in their own immediate neighbourhood.

The captain, Nahoon, afforded a more curious study. As the fatal words crossed the king's lips, his face took an expression of absolute astonishment, which was presently replaced by one of fury--the just fury of a man who suddenly has suffered an unutterable wrong. His whole frame quivered, the veins stood out in knots on his neck and forehead, and his fingers closed convulsively as though they were grasping the handle of a spear. Presently the rage passed away--for as well might a man be wroth with fate as with a Zulu despot--to be succeeded by a look of the most hopeless misery. The proud dark eyes grew dull, the copper-coloured face sank in and turned ashen, the mouth drooped, and down one corner of it there trickled a little line of blood springing from the lip bitten through in the effort to keep silence. Lifting his hand in salute to the king, the great man rose and staggered rather than walked towards the gate.

As he reached it, the voice of Cetywayo commanded him to stop. "Stay,"he said, "I have a service for you, Nahoon, that shall drive out of your head these thoughts of wives and marriage. You see this white man here; he is my guest, and would hunt buffalo and big game in the bush country. I put him in your charge; take men with you, and see that he comes to no hurt. So also that you bring him before me within a month, or your life shall answer for it. Let him be here at my royal kraal in the first week of the new moon--when Nanea comes--and then I will tell you whether or no I agree with you that she is fair. Go now, my child, and you, White Man, go also; those who are to accompany you shall be with you at the dawn. Farewell, but remember we meet again at the new moon, when we will settle what pay you shall receive as keeper of my guns. Do not fail me, White Man, or I shall send after you, and my messengers are sometimes rough.""This means that I am a prisoner," thought Hadden, "but it will go hard if I cannot manage to give them the slip somehow. I don't intend to stay in this country if war is declared, to be pounded into /mouti/(medicine), or have my eyes put out, or any little joke of that sort."Ten days had passed, and one evening Hadden and his escort were encamped in a wild stretch of mountainous country lying between the Blood and Unvunyana Rivers, not more than eight miles from that "Place of the Little Hand" which within a few weeks was to become famous throughout the world by its native name of Isandhlwana. For three days they had been tracking the spoor of a small herd of buffalo that still inhabited the district, but as yet they had not come up with them. The Zulu hunters had suggested that they should follow the Unvunyana down towards the sea where game was more plentiful, but this neither Hadden, nor the captain, Nahoon, had been anxious to do, for reasons which each of them kept secret to himself. Hadden's object was to work gradually down to the Buffalo River across which he hoped to effect a retreat into Natal. That of Nahoon was to linger in the neighbourhood of the kraal of Umgona, which was situated not very far from their present camping place, in the vague hope that he might find an opportunity of speaking with or at least of seeing Nanea, the girl to whom he was affianced, who within a few weeks must be taken from him, and given over to the king.

A more eerie-looking spot than that where they were encamped Hadden had never seen. Behind them lay a tract of land--half-swamp and half-bush--in which the buffalo were supposed to be hiding. Beyond, in lonely grandeur, rose the mountain of Isandhlwana, while in front was an amphitheatre of the most gloomy forest, ringed round in the distance by sheer-sided hills. Into this forest there ran a river which drained the swamp, placidly enough upon the level. But it was not always level, for within three hundred yards of them it dashed suddenly over a precipice, of no great height but very steep, falling into a boiling rock-bound pool that the light of the sun never seemed to reach.

"What is the name of that forest, Nahoon?" asked Hadden.

"It is named /Emagudu/, The Home of the Dead," the Zulu replied absently, for he was looking towards the kraal of Nanea, which was situated at an hour's walk away over the ridge to the right.

"The Home of the Dead! Why?"

"Because the dead live there, those whom we name the /Esemkofu/, the Speechless Ones, and with them other Spirits, the /Amahlosi/, from whom the breath of life has passed away, and who yet live on.""Indeed," said Hadden, "and have you ever seen these ghosts?""Am I mad that I should go to look for them, White Man? Only the dead enter that forest, and it is on the borders of it that our people make offerings to the dead."Followed by Nahoon, Hadden walked to the edge of the cliff and looked over it. To the left lay the deep and dreadful-looking pool, while close to the bank of it, placed upon a narrow strip of turf between the cliff and the commencement of the forest, was a hut.

"Who lives there?" asked Hadden.

"The great /Isanusi/--she who is named /Inyanga/ or Doctoress; she who is named Inyosi (the Bee), because she gathers wisdom from the dead who grow in the forest.""Do you think that she could gather enough wisdom to tell me whether Iam going to kill any buffalo, Nahoon?"

同类推荐
热门推荐
  • 炮灰女配修仙记

    炮灰女配修仙记

    穿越成小说里面的女配不要紧,可是穿越成炮灰女配就大大的要命了!刚死过一次的柳絮可真的不想再惨死一次,而且是被人当成炉鼎吸尽元阴的那种悲催死法。那个坑读者的作者,柳絮画圈圈诅咒丫的一百遍啊一百遍!在这个弱肉强食的修真世界里,只有遇强更强才能摆脱炮灰的命运。柳絮泪流满面啊,她是被逼着走上修真这条不归路的。明明知道自己是炮灰女配的命运,却偏偏要活出不死女主的风采。柳絮的打算是,从一开始就把这本书整歪了!她不想死!
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 蝙蝠王子:古屋探险

    蝙蝠王子:古屋探险

    误闯古屋,遇到一只蝙蝠。还自称自己是蝙蝠王子?奇幻冒险就此开始,无限危机等待着女孩,神秘传说等着女孩去揭开。(与女孩一起,开启神秘之旅吧!)
  • 末日余晖

    末日余晖

    【当末日真的降临,你是选择绝望的死亡,还是争扎着求生?】-【求生】--【死亡】-叶阳无意间闯入了一个神秘空间,这里简直就是末日,病毒爆发,丧尸横行,到处是变异的怪物!这个世界更像一个游戏,叶阳便如同一个玩家,被一个被称为“主神”的存在下达各种任务。这是一个拿生命做赌注的游戏,死亡就是真的死亡!他们被“主神”强制规定在具体时间内完成下达的任务,否则将被直接抹杀!他要活下去……不断的完成“主神”安排的任务……并且寻找逃出这个世界的方法……
  • 星空血帝

    星空血帝

    强者之路,荆棘密布,心无畏,意志坚,方能破除万难,逆行而上!小小少年梁无畏,立志登顶浩瀚星空!成就无上星空血帝!
  • 一生的创意

    一生的创意

    本书用通俗的文字阐述人生哲学,致力于处世智慧的论述,涉及到人格与素质,工作与财富,爱情与婚姻,心理与人情等。
  • 福尔摩斯探案全集(第三册)

    福尔摩斯探案全集(第三册)

    福尔摩斯虽然是阿瑟·柯南道尔笔下塑造的人物,但能跨越时空、历久弥新,他以最有趣、最引人的手法,在大多数人的心目中引起共鸣:人们都有探索黑暗与未知的好奇,也都有找出真相、伸张正义的向往。就在事实与想象里、在假设与证据间、在科学理论与小说创作下,人们心中都有福尔摩斯的影子!福尔摩斯的冷静、智慧和勇气,在悬疑紧凑的故事情节里是最值得玩味的。他敏锐的观察力和缜密的推理分析是破案的关键所在。随着社会的进步,各种鉴识科技应运而生,为侦案工作提供了更多更好的帮助,但这位神探的博学多闻、细心耐心、追求真理、坚持原则的特质,应该是这套书背后所要传达到的重要含义。
  • 陌上花开,与你相伴

    陌上花开,与你相伴

    “喂,不带你这样的!”“没事,你开心就好。”一场“冷皇”和“冷皇”的较量,谁先认真了,谁就输了。剩下的只有一声哀叹:“老天兹有安排。”本少第一次写文,第一次正经写文,大家多多支持。更新慢不要在意。
  • 阴阳诡探

    阴阳诡探

    他是盗墓世家,却拜于茅山门下;他狂妄不羁,却也赢得无数美女芳心。明知道前面的路设好了陷阱,但为了心中正义不屑一顾。下古墓,闯地府,且看他颠倒阴阳!
  • 四教仪集注节义

    四教仪集注节义

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。