登陆注册
14719700000003

第3章 PHILIP HADDEN AND KING CETYWAYO(1)

At the date of our introduction to him, Philip Hadden was a transport-rider and trader in "the Zulu." Still on the right side of forty, in appearance he was singularly handsome; tall, dark, upright, with keen eyes, short-pointed beard, curling hair and clear-cut features. His life had been varied, and there were passages in it which he did not narrate even to his most intimate friends. He was of gentle birth, however, and it was said that he had received a public school and university education in England. At any rate he could quote the classics with aptitude on occasion, an accomplishment which, coupled with his refined voice and a bearing not altogether common in the wild places of the world, had earned for him among his rough companions the /soubriquet/ of "The Prince."However these things may have been, it is certain that he had emigrated to Natal under a cloud, and equally certain that his relatives at home were content to take no further interest in his fortunes. During the fifteen or sixteen years which he had spent in or about the colony, Hadden followed many trades, and did no good at any of them. A clever man, of agreeable and prepossessing manner, he always found it easy to form friendships and to secure a fresh start in life. But, by degrees, the friends were seized with a vague distrust of him; and, after a period of more or less application, he himself would close the opening that he had made by a sudden disappearance from the locality, leaving behind him a doubtful reputation and some bad debts.

Before the beginning of this story of the most remarkable episodes in his life, Philip Hadden was engaged for several years in transport-riding--that is, in carrying goods on ox waggons from Durban or Maritzburg to various points in the interior. A difficulty such as had more than once confronted him in the course of his career, led to his temporary abandonment of this means of earning a livelihood. On arriving at the little frontier town of Utrecht in the Transvaal, in charge of two waggon loads of mixed goods consigned to a storekeeper there, it was discovered that out of six cases of brandy five were missing from his waggon. Hadden explained the matter by throwing the blame upon his Kaffir "boys," but the storekeeper, a rough-tongued man, openly called him a thief and refused to pay the freight on any of the load. From words the two men came to blows, knives were drawn, and before anybody could interfere the storekeeper received a nasty wound in his side. That night, without waiting till the matter could be inquired into by the landdrost or magistrate, Hadden slipped away, and trekked back into Natal as quickly as his oxen would travel.

Feeling that even here he was not safe, he left one of his waggons at Newcastle, loaded up the other with Kaffir goods--such as blankets, calico, and hardware--and crossed into Zululand, where in those days no sheriff's officer would be likely to follow him.

Being well acquainted with the language and customs of the natives, he did good trade with them, and soon found himself possessed of some cash and a small herd of cattle, which he received in exchange for his wares. Meanwhile news reached him that the man whom he had injured still vowed vengeance against him, and was in communication with the authorities in Natal. These reasons making his return to civilisation undesirable for the moment, and further business being impossible until he could receive a fresh supply of trade stuff, Hadden like a wise man turned his thoughts to pleasure. Sending his cattle and waggon over the border to be left in charge of a native headman with whom he was friendly, he went on foot to Ulundi to obtain permission from the king, Cetywayo, to hunt game in his country. Somewhat to his surprise, the Indunas or headmen, received him courteously--for Hadden's visit took place within a few months of the outbreak of the Zulu war in 1878, when Cetywayo was already showing unfriendliness to the English traders and others, though why the king did so they knew not.

On the occasion of his first and last interview with Cetywayo, Hadden got a hint of the reason. It happened thus. On the second morning after his arrival at the royal kraal, a messenger came to inform him that "the Elephant whose tread shook the earth" had signified that it was his pleasure to see him. Accordingly he was led through the thousands of huts and across the Great Place to the little enclosure where Cetywayo, a royal-looking Zulu seated on a stool, and wearing a kaross of leopard skins, was holding an /indaba/, or conference, surrounded by his counsellors. The Induna who had conducted him to the august presence went down upon his hands and knees, and, uttering the royal salute of /Bayéte/, crawled forward to announce that the white man was waiting.

"Let him wait," said the king angrily; and, turning, he continued the discussion with his counsellors.

Now, as has been said, Hadden thoroughly understood Zulu; and, when from time to time the king raised his voice, some of the words he spoke reached his ear.

"What!" Cetywayo said, to a wizened and aged man who seemed to be pleading with him earnestly; "am I a dog that these white hyenas should hunt me thus? Is not the land mine, and was it not my father's before me? Are not the people mine to save or to slay? I tell you that I will stamp out these little white men; my /impis/ shall eat them up.

I have said!"

Again the withered aged man interposed, evidently in the character of a peacemaker. Hadden could not hear his talk, but he rose and pointed towards the sea, while from his expressive gestures and sorrowful mien, he seemed to be prophesying disaster should a certain course of action be followed.

For a while the king listened to him, then he sprang from his seat, his eyes literally ablaze with rage.

同类推荐
  • 洞玄灵宝定观经注

    洞玄灵宝定观经注

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 因缘心论颂释

    因缘心论颂释

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 吴地记

    吴地记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 三坟

    三坟

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Three Ghost Stories

    Three Ghost Stories

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 玺卷青春

    玺卷青春

    她究竟会选谁?看看这小说就知道了。要多多支持哈。
  • 魔网之我是女王

    魔网之我是女王

    汉诺森王国的老国王乔治临终前,出人意料地指定次女丽莎成为新女王。丽莎聪明开朗、自由如风,这会却被束缚在王权宝座上,身陷权力漩涡中,不得不与难缠的求婚者、枢密院、父亲生前的情妇、光明教廷一一周旋。这个时候,过去的旧情人与身边的暖男侍卫也一一找上门来,要丽莎负责。天啦,丽莎该如何面对?
  • 转首之后爱还在

    转首之后爱还在

    那一年,他们的相识,她步步后退,他将她直逼身下,女人的缀泣声没有让他下来,之后,她避他如蛇蝎,他才知道后悔,他渐渐不去烦她,她也不主动联络他,每天去孤儿院做义工,他们之间是不是就这样结束了?
  • 幸运公主恋上邪魅王子

    幸运公主恋上邪魅王子

    外表冷血的蓝凤歌,身上却有着不可告人的秘密,看起来坚强的她,也有软弱的时候,直到她与颜慕相见之时,一系列的故事发生了,身带奇香的她因为颜慕变得更加坚强,因此他们为了小时候的约定去寻找目标……
  • 在遇你时爱成伤

    在遇你时爱成伤

    当我与你一见钟情,默默地爱着你,在我知道你爱上了我,我的心中不是没有激动,可是生命中并没有一帆风顺的爱情,我是一个处女座,不能忍受一丝的不完美。
  • 青丝梦之一千零一次错过

    青丝梦之一千零一次错过

    或许在每一个人心中,都有那么一个人儿,被自己永远留在了青春的回忆里。多年后,在此一起,不论你是流泪,还是怀念,来日方长,原来,爱的还是他。。。
  • 某幽灵的综漫之旅

    某幽灵的综漫之旅

    当各种动漫妹子通过邮寄的方式送到你家时,你感觉如何?化身豺狼!但是......真義:才第一卷就让我领便当你是怎么想的混蛋作者!作者:残念,写得兴起,顺着就去了。真義:......新人新书,不喜轻喷。。。。。。更新应该定时吧......过了暑假就不知道了。
  • 与狼同寝

    与狼同寝

    他是她的救命恩人,像个父亲一般宠她、爱她。可是十年后他却狠心地将她撤离身边。疯狂夺走她的身心不说,还带别的女人回家,并在自己订婚那晚亲手将她送给别人?天,是什么让慈父般的男人顿时变成了一匹恶狼!
  • 迟钝之人

    迟钝之人

    超能力带来的是幸运?还是灾祸?当你获得了强大非凡的能力的时候,就已经成了众矢之的。原本自视平凡的“重生”能力者"迟钝者",能否在近乎疯狂的能力者世界中找到一条圆满结局的道路?我不同次元,不同世界的同伴们啊,听从我的呼唤,来的我的世界里吧。一部漫长的作品,需要时间的作品,原因就是,更的慢。
  • 穿越魔王

    穿越魔王

    这是一个充满魔法的世界,当我伤痕累累地躺在邺封城边境,我失去了所有的记忆,我被收留在首领的家中。从来自周围人莫名其妙的敌意到元老院的追杀,越来越多的疑问直接把矛头指在我的真实身份上。女孩莫名其妙的失踪,可怕的预言逐渐实现,灾难和危机同时降临在这个世界。在这个外表浮华的世界里,充斥着各种斗争和阴谋,当可怕真相浮出水面的那一刻起。为了实现真正自我价值的斗争迅速展开……