登陆注册
14718900000037

第37章

But his body did not change; his smile was still affectionate, and Valentine confided to him the great secret that Silvia had now promised to run away with him. "In the pocket of this cloak,"said Valentine, "I have a silken rope ladder, with hooks which will clasp the window-bar of her room."Proteus knew the reason why Silvia and her lover were bent on flight. The Duke intended her to wed Sir Thurio, a gentlemanly noodle for whom she did not care a straw.

Proteus thought that if he could get rid of Valentine he might make Silvia fond of him, especially if the Duke insisted on her enduring Sir Thurio's tiresome chatter. He therefore went to the Duke, and said, "Duty before friendship! It grieves me to thwart my friend Valentine, but your Grace should know that he intends to-night to elope with your Grace's daughter." He begged the Duke not to tell Valentine the giver of this information, and the Duke assured him that his name would not be divulged.

Early that evening the Duke summoned Valentine, who came to him wearing a large cloak with a bulging pocket.

"You know," said the Duke, "my desire to marry my daughter to Sir Thurio?""I do," replied Valentine. "He is virtuous and generous, as befits a man so honored in your Grace's thoughts.""Nevertheless she dislikes him," said the Duke. "She is a peevish, proud, disobedient girl, and I should be sorry to leave her a penny. I intend, therefore, to marry again."Valentine bowed.

"I hardly know how the young people of to-day make love," continued the Duke, "and I thought that you would be just the man to teach me how to win the lady of my choice.""Jewels have been known to plead rather well," said Valentine.

"I have tried them," said the Duke.

"The habit of liking the giver may grow if your Grace gives her some more.""The chief difficulty," pursued the Duke, "is this. The lady is promised to a young gentleman, and it is hard to have a word with her. She is, in fact, locked up.""Then your Grace should propose an elopement," said Valentine.

"Try a rope ladder."

"But how should I carry it?" asked the Duke.

"A rope ladder is light," said Valentine; "You can carry it in a cloak.""Like yours?"

"Yes, your Grace."

"Then yours will do. Kindly lend it to me."

Valentine had talked himself into a trap. He could not refuse to lend his cloak, and when the Duke had donned it, his Grace drew from the pocket a sealed missive addressed to Silvia. He coolly opened it, and read these words: "Silvia, you shall be free to-night.""Indeed," he said, "and here's the rope ladder. Prettily contrived, but not perfectly. I give you, sir, a day to leave my dominions.

If you are in Milan by this time to-morrow, you die."Poor Valentine was saddened to the core. "Unless I look on Silvia in the day," he said, "there is no day for me to look upon."Before he went he took farewell of Proteus, who proved a hypocrite of the first order. "Hope is a lover's staff," said Valentine's betrayer; "walk hence with that."After leaving Milan, Valentine and his servant wandered into a forest near Mantua where the great poet Virgil lived. In the forest, however, the poets (if any) were brigands, who bade the travelers stand. They obeyed, and Valentine made so good an impression upon his captors that they offered him his life on condition that he became their captain.

"I accept," said Valentine, "provided you release my servant, and are not violent to women or the poor."The reply was worthy of Virgil, and Valentine became a brigand chief.

We return now to Julia, who found Verona too dull to live in since Proteus had gone. She begged her maid Lucetta to devise a way by which she could see him. "Better wait for him to return," said Lucetta, and she talked so sensibly that Julia saw it was idle to hope that Lucetta would bear the blame of any rash and interesting adventure. Julia therefore said that she intended to go to Milan and dressed like a page.

"You must cut off your hair then," said Lucetta, who thought that at this announcement Julia would immediately abandon her scheme.

"I shall knot it up," was the disappointing rejoinder.

Lucetta then tried to make the scheme seem foolish to Julia, but Julia had made up her mind and was not to be put off by ridicule;and when her toilet was completed, she looked as comely a page as one could wish to see.

Julia assumed the male name Sebastian, and arrived in Milan in time to hear music being performed outside the Duke's palace.

"They are serenading the Lady Silvia," said a man to her.

Suddenly she heard a voice lifted in song, and she knew that voice.

It was the voice of Proteus. But what was he singing?

"Who is Silvia? what is she, That all our swains commend her?

Holy, fair, and wise is she;

The heaven such grace did lend her That she might admired be."Julia tried not to hear the rest, but these two lines somehow thundered into her mind--"Then to Silvia let us sing;

She excels each mortal thing."

Then Proteus thought Silvia excelled Julia; and, since he sang so beautifully for all the world to hear, it seemed that he was not only false to Julia, but had forgotten her. Yet Julia still loved him. She even went to him, and asked to be his page, and Proteus engaged her.

One day, he handed to her the ring which she had given him, and said, "Sebastian, take that to the Lady Silvia, and say that Ishould like the picture of her she promised me."Silvia had promised the picture, but she disliked Proteus. She was obliged to talk to him because he was high in the favor of her father, who thought he pleaded with her on behalf of Sir Thurio. Silvia had learned from Valentine that Proteus was pledged to a sweetheart in Verona; and when he said tender things to her, she felt that he was disloyal in friendship as well as love.

Julia bore the ring to Silvia, but Silvia said, "I will not wrong the woman who gave it him by wearing it.""She thanks you," said Julia.

"You know her, then?" said Silvia, and Julia spoke so tenderly of herself that Silvia wished that Sebastian would marry Julia.

同类推荐
热门推荐
  • 笔霸天穹

    笔霸天穹

    一笔一记录,千笔画枯骨。手掌域神笔,灭神斩屠魔。一笔在手,天下我有,何人敢与我一战!
  • 男色撩人:邪王宠妻成瘾

    男色撩人:邪王宠妻成瘾

    被关在加州监狱五年,承受着非人的实验和折磨,在一次实验中穿越到了丞相府最受宠的嫡女身上,五年的非人实验磨去了她所有的情绪和感情,丞相的万千宠爱,未婚夫的溺爱和宠溺,她都不为所动,直到遇见了那个世间最尊贵也最无耻的男子。她面无表情的望着跟在身后潋滟风华的男子,眸光闪了闪,最终开口道:“你跟着我想要做什么?”他轻笑,笑的颠倒众生,几步走上前,揽住了她消瘦的肩,无赖道:“睡都睡了,家产在你那,不跟着你,我跟着谁。”她默默的从摩尼戒中翻找他的家产,才发现除去日月双镰和月影之外,里面的全部东西都是他的,默默的看了他一眼,又淡定的将东西塞了回去。
  • 星辰囚天决

    星辰囚天决

    于北疆崛起,他是传说中的命运之子;为保心爱之人,他毅然走上逆天之路;在四象宗内,他获得玄武认可,得四象传承。接而,修五行,使他铸造、炼丹、阵法无所不能;融阴阳,助他直通大道,所向无敌!他是第一个将四象与五行融为一体之人,白虎为白,主金;青龙为青,主水;玄武为黑,主木;朱雀为红,主火。而他自身,则以家族古玉为凭,主宰黄道,是为土。他是第一个拘禁天地灵气之人,凭借《囚天决》,与天道相对抗。“凝儿,你到底是在在哪里啊?”“羽哥,我是一直都藏在你心里啊!”请关注《星辰囚天决》,看夜非羽如何闯出自己的无上大道!
  • 汽车老爹

    汽车老爹

    《汽车老爹》,又名漫Z汽车老爹。当老爸的灵魂被注入了汽车,他该如何保护自己的儿子?...汽车老爹,一个不同于《变形金刚》大黄蜂与山姆的故事...
  • Within the Law

    Within the Law

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 婚姻微幸福

    婚姻微幸福

    本书以作者自己经营婚姻的经历、身边人经营婚姻的经历和所见所闻的婚姻事例为素材,向读者阐述和揭示了经营幸福婚姻的宝贵方法。
  • 楚汉之雄

    楚汉之雄

    这是一段波澜壮阔的历史,本作将努力再现这段历史,尽力还原真实的历史状态,想象将只被用来填补史书的空白。
  • 亡者代言人

    亡者代言人

    海归女法医为死者说话,却深陷惊天杀局,谁才是她人生悲剧的始作俑者?--情节虚构,请勿模仿
  • 圣雅爱恋

    圣雅爱恋

    三位淘气的拽小姐与三位腹黑的拽少爷,他们会擦出怎样的火花呢?面对情敌的伤害,他们能否走到最后???冷漠的她VS冰山的他,俏皮的她VS阳光的他,活泼的她VS温柔的他。在她们伤心欲绝时,他们能否挽回她们呢?小梦第一次写小说,请大家耐心等待小梦的上传吧!≧◇≦
  • 网王之木槿花香

    网王之木槿花香

    她有时活泼可爱,又时俏皮捣蛋,有时又很安静,她喜欢网王,一次机缘巧合之下,她穿越到了网王的世界,她是一个木槿花一样的女孩,默默付出,不求回报,在那里她能否做她自己喜欢的事,到底谁才是她的真命天子呢,尽请期待网王之木槿花香