登陆注册
14718900000035

第35章

So she went to her brother in prison, to inform him that he must die. At first he was boastful, and promised to hug the darkness of death. But when he clearly understood that his sister could buy his life by marrying Angelo, he felt his life more valuable than her happiness, and he exclaimed, "Sweet sister, let me live.""O faithless coward! O dishonest wretch!" she cried.

At this moment the Duke came forward, in the habit of a friar, to request some speech with Isabella. He called himself Friar Lodowick.

The Duke then told her that Angelo was affianced to Mariana, whose love-story he related. He then asked her to consider this plan.

Let Mariana, in the dress of Isabella, go closely veiled to Angelo, and say, in a voice resembling Isabella's, that if Claudio were spared she would marry him. Let her take the ring from Angelo's little finger, that it might be afterwards proved that his visitor was Mariana.

Isabella had, of course, a great respect for friars, who are as nearly like nuns as men can be. She agreed, therefore, to the Duke's plan. They were to meet again at the moated grange, Mariana's house.

In the street the Duke saw Lucio, who, seeing a man dressed like a friar, called out, "What news of the Duke, friar?" "I have none,"said the Duke.

Lucio then told the Duke some stories about Angelo. Then he told one about the Duke. The Duke contradicted him. Lucio was provoked, and called the Duke "a shallow, ignorant fool," though he pretended to love him. "The Duke shall know you better if I live to report you," said the Duke, grimly. Then he asked Escalus, whom he saw in the street, what he thought of his ducal master. Escalus, who imagined he was speaking to a friar, replied, "The Duke is a very temperate gentleman, who prefers to see another merry to being merry himself."The Duke then proceeded to call on Mariana.

Isabella arrived immediately afterwards, and the Duke introduced the two girls to one another, both of whom thought he was a friar.

They went into a chamber apart from him to discuss the saving of Claudio, and while they talked in low and earnest tones, the Duke looked out of the window and saw the broken sheds and flower-beds black with moss, which betrayed Mariana's indifference to her country dwelling. Some women would have beautified their garden:

not she. She was for the town; she neglected the joys of the country. He was sure that Angelo would not make her unhappier.

"We are agreed, father," said Isabella, as she returned with Mariana.

So Angelo was deceived by the girl whom he had dismissed from his love, and put on her finger a ring he wore, in which was set a milky stone which flashed in the light with secret colors.

Hearing of her success, the Duke went next day to the prison prepared to learn that an order had arrived for Claudio's release. It had not, however, but a letter was banded to the Provost while he waited. His amazement was great when the Provost read aloud these words, "Whatsoever you may hear to the contrary, let Claudio be executed by four of the clock. Let me have his head sent me by five."But the Duke said to the Provost, "You must show the Deputy another head," and he held out a letter and a signet. "Here," he said, "are the hand and seal of the Duke. He is to return, I tell you, and Angelo knows it not. Give Angelo another head."The Provost thought, "This friar speaks with power. I know the Duke's signet and I know his hand."He said at length, "A man died in prison this morning, a pirate of the age of Claudio, with a beard of his color. I will show his head."The pirate's head was duly shown to Angelo, who was deceived by its resemblance to Claudio's.

The Duke's return was so popular that the citizens removed the city gates from their hinges to assist his entry into Vienna. Angelo and Escalus duly presented themselves, and were profusely praised for their conduct of affairs in the Duke's absence.

It was, therefore, the more unpleasant for Angelo when Isabella, passionately angered by his treachery, knelt before the Duke, and cried for justice.

When her story was told, the Duke cried, "To prison with her for a slanderer of our right hand! But stay, who persuaded you to come here?""Friar Lodowick," said she.

"Who knows him?" inquired the Duke.

"I do, my lord," replied Lucio. "I beat him because he spake against your Grace."A friar called Peter here said, "Friar Lodowick is a holy man."Isabella was removed by an officer, and Mariana came forward. She took off her veil, and said to Angelo, "This is the face you once swore was worth looking on."Bravely he faced her as she put out her hand and said, "This is the hand which wears the ring you thought to give another.""I know the woman," said Angelo. "Once there was talk of marriage between us, but I found her frivolous."Mariana here burst out that they were affianced by the strongest vows. Angelo replied by asking the Duke to insist on the production of Friar Lodowick.

"He shall appear," promised the Duke, and bade Escalus examine the missing witness thoroughly while he was elsewhere.

Presently the Duke re-appeared in the character of Friar Lodowick, and accompanied by Isabella and the Provost. He was not so much examined as abused and threatened by Escalus. Lucio asked him to deny, if he dared, that he called the Duke a fool and a coward, and had had his nose pulled for his impudence.

"To prison with him!" shouted Escalus, but as hands were laid upon him, the Duke pulled off his friar's hood, and was a Duke before them all.

"Now," he said to Angelo, "if you have any impudence that can yet serve you, work it for all it's worth.""Immediate sentence and death is all I beg," was the reply.

"Were you affianced to Mariana?" asked the Duke.

"I was," said Angelo.

"Then marry her instantly," said his master. "Marry them," he said to Friar Peter, "and return with them here.""Come hither, Isabel," said the Duke, in tender tones. "Your friar is now your Prince, and grieves he was too late to save your brother;" but well the roguish Duke knew he had saved him.

同类推荐
热门推荐
  • TFBOYS之蒲公英的爱恋

    TFBOYS之蒲公英的爱恋

    在一个意外的学习之旅中,三位少女爱上了三位少年,三位少年也爱上了三位少女,他们会发生怎样的故事呢,敬请期待吧!
  • 夜魂离

    夜魂离

    剧情:属于是脱离现实,以灵魂来代表向往自由的心。从另一面,于现实的不同角度来叙说一个灵魂的一生。讲述的是一个灵魂的诞生,在世间飘荡,寻找生命的起点与意义,追求自我的坎坷一生。是以不同角度讲述的,不是现实社会,是一个异度空间。
  • 初相遇与初离别之间

    初相遇与初离别之间

    我们输给的不是年少时光而是后来的后来没有办法放下的骄傲我说的不是不愿意将就而是后来的后来没有后悔自己的所作所为
  • tfboys微弱的光

    tfboys微弱的光

    你是天空最亮的星星,但是我太平凡,不能轻易触碰,你曾说的海誓山盟,还算数吗?
  • 我玩剑三的日子

    我玩剑三的日子

    一个宅男获得了金手指后,没到一个月的时间又失去了金手指,但是他却用这不到一个月的收获,改变了一生。
  • 从此君王不早朝

    从此君王不早朝

    顾烟寒:“我救了你,你特么居然想杀我?”席慕远:“毁我清白你该死!”顾烟寒:“十两银子都不值的东西我才不要!给你二十两,不用找了——你脱衣服干什么!”席慕远:“卖——身!”
  • 空间之农门福妃

    空间之农门福妃

    穿越而来,还好老天是亲妈,附带了金手指。严子灵这辈子只想着种种田,修修仙;择一城终老,遇一人白首,护一家平安。
  • 写给时光的情书

    写给时光的情书

    那个时候,希望数学老师一直不厌其烦的讲着三角函数,头上的风扇能一直吱吱吱的响着,与窗外的蝉鸣构成动听的旋律;等下课铃一响,大家趴在桌上,谁也不说话,给予一种静态美;也愿黑板角的那句话中的数字永远也不要为零。好像这样,我们就不会分开,我还会很爱很爱你。就算到最后我们彼此还是分道扬镳,我们也要互敬对方一杯酒。
  • 也无风雨也无晴之错误

    也无风雨也无晴之错误

    这是一个尚未开始,就已经结束的故事。现实中的感情,并没有能够让我们跨越时空的距离。自以为理性淡然,却不知何时,情不知所起一往情深。
  • 梦非梦——黛玉

    梦非梦——黛玉

    在贾府中某些人的心里亲情是建立在权势之上的。他们有着人为鱼肉,我为刀俎的念头,他们有着操纵别人命运的渴望。他们有着一颗贪婪的心。他们觉得黛玉拥有的一切都应该是贾府的。只因为她的母亲是贾家的女儿。他们更觉得林如海是因为贾家的门弟才会娶贾敏。他们披着善良的外衣,却透出对亲情的不屑,让黛玉过早地领教这不堪的一面。当金玉良缘成为现实后,黛玉离开了这虚伪的荣国府。可当黛玉离开贾府有了新的机遇后。他们又一次打开了欲望之门。却不知繁华终有尽。真情绕心头!