登陆注册
14718400000032

第32章

Fontaine abbey possessed forty thousand acres of land. The abbot of Augia, in Germany, had a revenue of sixty thousand crowns,--several millions, as money is now measured. At one time the monks, with the other clergy, owned half of the lands of Europe. If a king was to be ransomed, it was they who furnished the money; if costly gifts were to be given to the Pope, it was they who made them. The value of the vessels of gold and silver, the robes and copes of silk and velvet, the chalices, the altar-pieces, and the shrines enriched with jewels, was inestimable. The feasts which the abbots gave were almost regal. At the installation of the abbot of St. Augustine, at Canterbury, there were consumed fifty-eight tuns of beer, eleven tuns of wine, thirty-one oxen, three hundred pigs, two hundred sheep, one thousand geese, one thousand capons, six hundred rabbits, nine thousand eggs, while the guests numbered six thousand people. Of the various orders of the Benedictines there have been thirty-seven thousand monasteries and one hundred and fifty thousand abbots. From the monks, twenty-one thousand have been chosen as bishops and archbishops, and twenty-eight have been elevated to the papal throne.

From these things, and others which may seem too trivial to mention, we infer the great wealth and power of monastic institutions, the most flourishing days of which were from the sixth century to the Crusades, beginning in the eleventh, when more than one hundred thousand monks acknowledged the rule of Saint Benedict. During this period of prosperity, when the vast abbey churches were built, and when abbots were great temporal as well as spiritual magnates, quite on an equality with the proudest feudal barons, we notice a marked decline in the virtues which had extorted the admiration of Europe. The Benedictines retained their original organization, they were bound by the same vows (as individuals, the monks were always poor), they wore the same dress, as they did centuries before, and they did not fail in their duties in the choir,--singing their regular chants from two o'clock in the morning. But discipline was relaxed; the brothers strayed into unseemly places; they indulged in the pleasures of the table; they were sensual in their appearance; they were certainly ignorant, as a body; and they performed more singing than preaching or teaching.

They lived for themselves rather than for the people. They however remained hospitable to the last. Their convents were hotels as well as bee-hives; any stranger could remain two nights at a convent without compensation and without being questioned. The brothers dined together at the refectory, according to the rules, on bread, vegetables, and a little meat; although it was noticed that they had a great variety in cooking eggs, which were turned and roasted and beaten up, and hardened and minced and fried and stuffed. It is said that subsequently they drank enormous quantities of beer and wine, and sometimes even to disgraceful excess. Their rules required them to keep silence at their meals;but their humanity got the better of them, and they have been censured for their hilarious and frivolous conversation,--for jests and stories and puns. Bernard accused the monks of degeneracy, of being given to the pleasures of the table, of loving the good things which they professed to scorn,--rare fish, game, and elaborate cookery.

That the monks sadly degenerated in morals and discipline, and even became objects of scandal, is questioned by no respectable historian. No one was more bitter and vehement in his denunciations of this almost universal corruption of monastic life than Saint Bernard himself,--the impersonation of an ideal monk.

Hence reforms were attempted; and the Cluniacs and Cistercians and other orders arose, modelled after the original institution on Monte Cassino. These were only branches of the Benedictines.

Their vows and habits and duties were the same. It would seem that the prevailing vices of the Benedictines, in their decline, were those which were fostered by great wealth, and consequent idleness and luxury. But at their worst estate the monks, or regular clergy, were no worse than the secular clergy, or parish priests, in their ordinary lives, and were more intelligent,--at least more learned. The ignorance of the secular clergy was notorious and scandalous. They could not even write letters of common salutation; and what little knowledge they had was extolled and exaggerated. It was confined to the acquisition of the Psalter by heart, while a little grammar, writing, and accounts were regarded as extraordinary. He who could write a few homilies, drawn from the Fathers, was a wonder and a prodigy. There was a total absence of classical literature.

But the Benedictines, idle and worldly as they were, guarded what little literature had escaped the ruin of the ancient civilization.

同类推荐
热门推荐
  • 社交礼仪卷(千万个怎样)

    社交礼仪卷(千万个怎样)

    本书中详细介绍了怎样建立和保持友谊他(她)人,和怎样做好自己的私事。
  • 白色驯鹿传奇

    白色驯鹿传奇

    一群驯鹿的领头是一头漂亮而健硕的雌驯鹿,它把所有的爱和智慧都给了最宝贝的白色驯鹿,白色驯鹿跟着聪慧的妈妈学了不少有用的知识,变得越来越强大,后来有一次,人们打算在这群驯鹿里挑一头最壮实的来拉雪橇,他们选中了白色驯鹿,各种比赛也获得了荣誉。不久之后即将开展内战的消息传遍了挪威城,在白色驯鹿的帮助下,阻止了这场战争的爆发,而那个企图出卖祖国的叛徒,跟着白色驯鹿一起消失了……
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 血继剑皇

    血继剑皇

    天地初开,群魔乱舞。蚩尤一族违天逆命,为抢夺混元剑屠杀盘古族人。危难之时,首领盘古绝动与盘古血限将混元剑封于初生之子体内,造就了举世无双的剑皇。
  • 灵武界主

    灵武界主

    小小星河,平凡少年,因为一个不平凡的梦想,踏上漫漫征途!许多年后小少年们聚在一起,讨论番号,他们觉得号令天下只在今朝了。少年认为,立派太小,带人太累,干脆就叫灵武界。灵是魂,武是力,凡是有思想的、会动的,都归咱管!一声呐喊,风雨雷电火听令。振臂一呼,人神妖兽魂俯首!————————————————————————灵武者、灵武师、大灵武师、灵尊又称小至尊、灵将、灵王、灵皇、灵圣、帝境
  • 失魂猎手

    失魂猎手

    杀他,非我所愿;救他,非此不可。且看他如何走上巅峰。
  • 吟游之精灵之树

    吟游之精灵之树

    他,身背一身黑甲,只为实现手中长剑的一个愿望,而踏上了佣兵的道路。她,身着一袭绿衣,只为寻找精灵一族的传说故里,而踏上了陌生的大陆。当少年与少女相遇之时,他们的命运便无法预料。在一切的真实展露在他们面前时,他与她各自又将如何决断?但不管怎样,他与她的故事,也只不过是历史堆积成的沙丘中,略微耀眼的一块顽石罢了。那么请尽情赏玩吧,在这块顽石破碎之前。
  • 华严游心法界记

    华严游心法界记

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 爱上淘气baby

    爱上淘气baby

    由于作者的独具匠心,本人的光荣爱之旅,完全变成了一部电视剧与小说的结合体。在本人极不情愿的情况下,开始了本人一生中的第一次恋爱。也实在没办法,谁让本小姐生得如此美丽,迷倒了众千男生~在这么多的追求者中,我也真不知道最后自己会喜欢上谁~我才不管呢!本小姐是集智慧与美貌于一身的超级美少女!长得不帅我不要!一大帮的男生们!我——来——啦!(有点啰嗦~)
  • 怨灵惊魂之老院

    怨灵惊魂之老院

    深秋的老院,绿油油的的眼神,干枯的手爪,还有滴着血没有瞳孔的眼球。。。欢迎阅读《怨灵惊魂》这部作品,小毅将带你进入一个恐怖的情景,感受惊悚的氛围!