登陆注册
14718400000136

第136章

Savonarola's manner was as effective as his matter. He was a kind of Peter the Hermit, preaching a crusade, arousing emotions and passions, and making everybody feel as he felt. It was life more than thought which marked his eloquence,--his voice as well as his ideas, his wonderful electricity, which every preacher must have, or he preaches to stones. It was himself, even more than his truths, which made people listen, admire, and quake. All real orators impress themselves--their own individuality--on their auditors. They are not actors, who represent other people, and whom we admire in proportion to their artistic skill in producing deception. These artists excite admiration, make us forget where we are and what we are, but kindle no permanent emotions, and teach no abiding lessons. The eloquent preacher of momentous truths and interests makes us realize them, in proportion as he feels them himself. They would fall dead upon us, if ever so grand, unless intensified by passion, fervor, sincerity, earnestness. Even a voice has power, when electrical, musical, impassioned, although it may utter platitudes. But when the impassioned voice rings with trumpet notes through a vast audience, appealing to what is dearest to the human soul, lifting the mind to the contemplation of the sublimest truths and most momentous interests, then there is REALeloquence, such as is never heard in the theatre, interested as spectators may be in the triumphs of dramatic art.

But I have dwelt too long on the characteristics of that eloquence which produced such a great effect on the people of Florence in the latter part of the fifteenth century. That ardent, intense, and lofty monk, world-deep like Dante, not world-wide like Shakspeare, who filled the cathedral church with eager listeners, was not destined to uninterrupted triumphs. His career was short; he could not even retain his influence. As the English people wearied of the yoke of a Puritan Protector, and hankered for their old pleasures, so the Florentines remembered the sports and spectacles and fetes of the old Medicean rule. Savonarola had arrayed against himself the enemies of popular liberty, the patrons of demoralizing excitements, the partisans of the banished Medici, and even the friends and counsellors of the Pope. The dreadful denunciation of sin in high places was as offensive to the Pope as the exposure of a tyrannical usurpation was to the family of the old lords of Florence; and his enemies took counsel together, and schemed for his overthrow. If the irritating questions and mockeries of Socrates could not be endured at Athens, how could the bitter invectives and denunciations of Savonarola find favor at Florence?

The fate of prophets is to be stoned. Martyrdom and persecution, in some form or other, are as inevitable to the man who sails against the stream, as a broken constitution and a diseased body are to a sensualist, a glutton, or a drunkard. Impatience under rebuke is as certain as the operation of natural law.

The bitterest and most powerful enemy of the Prior of St. Mark was the Pope himself,--Alexander VI., of the infamous family of the Borgias,--since his private vices were exposed, and by one whose order had been especially devoted to the papal empire. In the eyes of the wicked Pope, the Florentine reformer was a traitor and conspirator, disloyal and dangerous. At first he wished to silence him by soft and deceitful letters and tempting bribes, offering to him a cardinal's hat, and inviting him to Rome. But Savonarola refused alike the bribe and the invitation. His Lenten sermons became more violent and daring. "If I have preached and written anything heretical," said this intrepid monk, "I am willing to make a public recantation. I have always shown obedience to my church;but it is my duty to obey God rather than man." This sounds like Luther at the Diet of Worms; but he was more defenceless than Luther, since the Saxon reformer was protected by powerful princes, and was backed by the enthusiasm of Northern Germans. Yet the Florentine preacher boldly continued his attacks on all hypocritical religion, and on the vices of Rome, not as incidental to the system, but extraneous,--the faults of a man or age. The Pope became furious, to be thus balked by a Dominican monk, and in one of the cities of Italy,--a city that had not rebelled against his authority. He complained bitterly to the Florentine ambassador, of the haughty friar who rebuked and defied him. He summoned a consistory of fourteen eminent Dominican theologians, to inquire into his conduct and opinions, and issued a brief forbidding him to preach, under penalty of excommunication. Yet Savonarola continued to preach, and more violently than ever. He renewed his charges against Rome. He even called her a harlot Church, against whom heaven and earth, angels and devils, equally brought charges. The Pope then seized the old thunderbolts of the Gregories and the Clements, and excommunicated the daring monk and preacher, and threatened the like punishment on all who should befriend him. And yet Savonarola continued to preach. All Rome and Italy talked of the audacity of the man. And it was not until Florence itself was threatened with an interdict for shielding such a man, that the magistrates of the city were compelled to forbid his preaching.

同类推荐
  • 瘟疫门

    瘟疫门

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 第十二夜

    第十二夜

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 遗山集

    遗山集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 中峰文选

    中峰文选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄檗无念禅师复问

    黄檗无念禅师复问

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 盛世庶女:谋心计

    盛世庶女:谋心计

    故事的背景发生在一个虚幻架空的王朝,江翊薇与姐姐江翊柔是当朝宰相江浩文的女儿。江浩文总共有五个女儿,没有儿子。江翊柔是长女,为其正室所生。江翊薇是四姨娘所生,四姨娘比江浩文其它几个老婆出生要贫寒一些,她当年是千娇阁的花魁,被江浩文用重金赎回,生下江翊薇便病死了。所以江翊薇在江府的日子并不好过,从小受尽四个姐姐和姨娘们的凌辱。至于大姐江翊柔,是个比较虚伪,且会看人脸色的人。她虽然也同样讨厌江翊薇,但是每次见到别人欺压江翊薇,她总会以大姐的身份站出来帮江翊薇解围,于是在江翊薇的心里,她的大姐就是天仙般的存在。
  • 穿越末日闯天下

    穿越末日闯天下

    他是一个工商管理,机械冶金,医学,心理学四个博士学位,商界精英,英俊多金,也是一个杀手,却在执行任务中意外穿越,获得了神一样的能力,在异世穿天下.......
  • 万圣节前夜的谋杀案

    万圣节前夜的谋杀案

    本书仍然具有阿加莎·克里斯蒂特有的风格,结局出人意料而又合情合理。但凶手行凶的目的确是很特别的,让人意想不到。其冷血程度也是众多凶手中首屈一指的。“因为我看见的时候并不知道是谋杀。我是说,过了好久之后我才意识到是谋杀。还是两三个月以前谁说了句什么话才让我想起来。我见到的的确是一场谋杀案。”当这句话从乔伊斯嘴里说出来时,在场准备万圣节前夜晚会的所有人都没把它当真,因为她一直是个喜欢说谎的孩子。所有的人都认为,她只是想引起著名侦探小说家奥利弗夫人的注意才这样说的。乔伊斯真的说谎了吗?看来没有!当晚的晚会上,她被人强行摁入一个装了水的大铁桶里淹死了。那个桶是用来玩咬苹果游戏的......
  • 盗墓者老赵

    盗墓者老赵

    轮回门开,六道甲子,千年古槐,阴兵借道,幽暗树林中,荒诞者的长歌与狂舞。煞气集漏,九龙盘花,悬尸怪柏,月下惊魂,风水地脉上,直插云天的困龙长钉。血色沙海,千年蝎王,鬼胎尸婴,化蛇成龙,白玉石台顶,无坚不摧的青铜宝剑。墓室壁画,黑铁玄棺,术士求药,尸解登仙,赤铜卷轴里,长生万世的帝王之梦。蟒山周王,东海蓬莱,归墟魔陨,缥缈月宫,在罗布泊内,神奇无比的双鱼玉佩。天道九宫,河图洛书,碧落黄泉,死生挈阔,太祖昆仑颠,擎天而立的远古巨树。让我们跟随盗墓者老赵的脚步,走遍祖国的名山大川,揭开那一个个匪夷所思的惊世谜团。千载春秋卷,黄泉碧落书。一本盗墓神作,一场传奇盛宴。烫一壶烈酒,且让我说与你听。
  • 天亮以后是花开

    天亮以后是花开

    这是一本以爱情,流浪,宿命为主题的小说。书名是《天亮以后》,故有作者先注册了,无法再注册,现为《天亮以后是花开》,内容不变,敬请为谅。
  • 拐个王爷去现代

    拐个王爷去现代

    果果,一个熟悉的名字,从现代到古代,从古代到现代,拐了个不说王爷,竟然惹出一大堆麻烦,看冷面王爷和现代屌丝女果果的爱情故事!!!
  • 六朝通鉴博议

    六朝通鉴博议

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 盛世凰妃:相门嫡女

    盛世凰妃:相门嫡女

    她是王牌特工,穿越成为相门嫡女,却遇美男出浴。庶母庶妹陷害?除掉!后宫权臣刺杀?找死!他是冷傲王爷,嗜血阴冷,智谋无双,却唯独对她情有独钟。她是他的妻,也是他的棋,成皇之日便是她丧命之时……真相大白之日,他拥着她不放手!“想要天下,那就放我离开。”“天下我要,你,我也要!”【情节虚构,请勿模仿】
  • 剑魔异界纵横

    剑魔异界纵横

    一个211大学的问题学生,一个神龙帝国的落魄王子,一个武侠世界的剑魔独孤求败。当三个人的灵魂合在一起会发生什么事呢?一切尽在剑魔异界纵横。
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、