登陆注册
14718000000068

第68章 THE LUMBER ROOM(3)

But there were other objects of delight and interest claiming his instant attention: there were quaint twisted candlesticks in the shape of snakes, and a teapot fashioned like a china duck, out of whose open beak the tea was supposed to come. How dull and shapeless the nursery teapot seemed in comparison! And there was a carved sandal-wood box packed tight with aromatic cottonwool, and between the layers of cottonwool were little brass figures, hump-necked bulls, and peacocks and goblins, delightful to see and to handle. Less promising in appearance was a large square book with plain black covers; Nicholas peeped into it, and, behold, it was full of coloured pictures of birds. And such birds! In the garden, and in the lanes when he went for a walk, Nicholas came across a few birds, of which the largest were an occasional magpie or wood-pigeon; here were herons and bustards, kites, toucans, tiger-bitterns, brush turkeys, ibises, golden pheasants, a whole portrait gallery of undreamed-of creatures. And as he was admiring the colouring of the mandarin duck and assigning a life-history to it, the voice of his aunt in shrill vociferation of his name came from the gooseberry garden without. She had grown suspicious at his long disappearance, and had leapt to the conclusion that he had climbed over the wall behind the sheltering screen of the lilac bushes; she was now engaged in energetic and rather hopeless search for him among the artichokes and raspberry canes.

"Nicholas, Nicholas!" she screamed, "you are to come out of this at once. It's no use trying to hide there; Ican see you all the time."

It was probably the first time for twenty years that anyone had smiled in that lumber-room.

Presently the angry repetitions of Nicholas' name gave way to a shriek, and a cry for somebody to come quickly. Nicholas shut the book, restored it carefully to its place in a corner, and shook some dust from a neighbouring pile of newspapers over it. Then he crept from the room, locked the door, and replaced the key exactly where he had found it. His aunt was still calling his name when he sauntered into the front garden.

"Who's calling?" he asked.

"Me," came the answer from the other side of the wall; "didn't you hear me? I've been looking for you in the gooseberry garden, and I've slipped into the rain-water tank. Luckily there's no water in it, but the sides are slippery and I can't get out. Fetch the little ladder from under the cherry tree - ""I was told I wasn't to go into the gooseberry garden," said Nicholas promptly.

"I told you not to, and now I tell you that you may," came the voice from the rain-water tank, rather impatiently.

"Your voice doesn't sound like aunt's," objected Nicholas; "you may be the Evil One tempting me to be disobedient. Aunt often tells me that the Evil One tempts me and that I always yield. This time I'm not going to yield.""Don't talk nonsense," said the prisoner in the tank; "go and fetch the ladder.""Will there be strawberry jam for tea?" asked Nicholas innocently.

"Certainly there will be," said the aunt, privately resolving that Nicholas should have none of it.

"Now I know that you are the Evil One and not aunt,"shouted Nicholas gleefully; "when we asked aunt for strawberry jam yesterday she said there wasn't any. Iknow there are four jars of it in the store cupboard, because I looked, and of course you know it's there, but she doesn't, because she said there wasn't any. Oh, Devil, you HAVE sold yourself!"There was an unusual sense of luxury in being able to talk to an aunt as though one was talking to the Evil One, but Nicholas knew, with childish discernment, that such luxuries were not to be over-indulged in. He walked noisily away, and it was a kitchenmaid, in search of parsley, who eventually rescued the aunt from the rain-water tank.

Tea that evening was partaken of in a fearsome silence. The tide had been at its highest when the children had arrived at Jagborough Cove, so there had been no sands to play on - a circumstance that the aunt had overlooked in the haste of organising her punitive expedition. The tightness of Bobby's boots had had disastrous effect on his temper the whole of the afternoon, and altogether the children could not have been said to have enjoyed themselves. The aunt maintained the frozen muteness of one who has suffered undignified and unmerited detention in a rain-water tank for thirty-five minutes. As for Nicholas, he, too, was silent, in the absorption of one who has much to think about; it was just possible, he considered, that the huntsman would escape with his hounds while the wolves feasted on the stricken stag.

同类推荐
  • 文赋

    文赋

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说消除一切灾障宝髻陀罗尼经

    佛说消除一切灾障宝髻陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 钦定胜朝殉节诸臣录

    钦定胜朝殉节诸臣录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 本业璎珞经疏

    本业璎珞经疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 医碥

    医碥

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 末世之炮灰的腹黑重生

    末世之炮灰的腹黑重生

    皇甫芊芊,漂亮多金学霸,是皇甫家唯一的继承人,她本是天之骄女,可以说把女生该有的光环全部都占全了。但是自从那个私生女出现以后,先是母亲早亡父亲背叛,再接下来是自己倍受欺凌,直到末世降临,她惨死在那个私生女的手里,她还知道了一个秘密,那就是那个女人根本不是···重生回来的她决定要改变一切,她不会再让那个女人得逞了,同样也不会让父母受骗上当,而且她也要活出自己的精彩,不过这一切必须建立在除掉那个私生女的基础上···但是剧本为什么变了,这个洛少是谁?为什么第一次见面就霸道地宣言自己是他的女人?还强行介入自己的生活,这是闹哪般?
  • 枕星寐

    枕星寐

    异世大陆,一人一剑,掀起星辰浩瀚。无尽虚空苦守万年,一朝成为棋子?重生?复仇?原来终为注定。背叛,杀戮,人生如苦海泛舟,她有何错?以魂为塑,以灵为引,化作星海无尽,天道难违么?她便试试,若自己即为天道,又如何?人?神?魔?轮回几世,世世难安,游离于各族,世人不容,她便创一方世界,只许他一人温柔。天理不容?她已为星辰,天道,即为她的道!无尽星河流转,茫茫星海浩瀚,谁是最耀眼的星辰?
  • 穿越之我的选择

    穿越之我的选择

    她,是黑暗之王同时也是白道中神秘之天仙医者,,,经历一件狗血的劈腿,,,在众多杀手的围攻之中,她毅然跳下悬崖,,,魂穿使她获得重生,她不愿成为弱者,成为强者也只是想保护自已所想保护之人,,,父母失踪,叔叔瘫痪,神秘之人,,,这究竟有什么联系?穿越是巧合还是???
  • 风烟倦

    风烟倦

    风烟凌乱,不过席间;刀光剑影,亦是瞬息。不知不觉数载已过,待到云游枫落时,我们一起回家可好?
  • 神魔恋爱学院

    神魔恋爱学院

    一封通知书,彻底改变了祝晓莜的世界。吸血鬼?对不起,你是个好人。变种人?对不起,我们不适合。仙尊?对不起,我们年纪有点差距。魔尊?对不起,我只缺个小弟。狐妖美男?恩.......还是对不起,你比较适合做宠物。师傅?恩......我想想......还是不行,虽然师生恋听起来很诱人。
  • 教你学谚语(下)

    教你学谚语(下)

    语言文字的简称就是语文。语文是人文社会科学的一门重要学科,是人们相互交流思想的工具。它既是语言文字规范的实用工具,又是文化艺术,同时也是用来积累和开拓精神财富的一门学问。
  • 极宠

    极宠

    她,楼轻雪,第一美人,为了复仇,她甘心被送给那个野兽般冷血的帝王,初见,她便献身、引诱,反正迟早都是他的人,又何必在乎是主动送上,还是等他招唤呢,被做为贡品送来,就已经是陷于耻辱,她不明白,那些女人,究竟还在讲什么清白二字呢。她没有过多想法,只有一个,复仇。而复仇,就要强大,所以,她要成为人上人!这是她对天发的誓!
  • 琉璃锁金萍

    琉璃锁金萍

    善鼓云和瑟,常闻帝子灵。冯夷空自舞,楚客不堪听。苦调凄金石,清音入杳冥。苍梧来怨慕,白芷动芳馨。流水传潇浦,悲风过洞庭。曲终人不见,江上数峰青。
  • 想飞的男二号

    想飞的男二号

    爱情漫漫路,何处是归途?送给:曾经暗恋过的正在暗恋的即将暗恋的男孩,女孩
  • 青春为何那么伤

    青春为何那么伤

    青春或许就是一个不断受伤的过程。颜可可在平安夜意外发现男朋友劈腿,也因为这样又开始了另外一段恋情。天若有情天亦老,人若有情死得早。颜可可因为在一次意外中,男友为救她身亡。她一直活在深深的愧疚中,但老天似乎跟她没完,一直在用各种方式来报复她。失去庇翼的她又是如何面对的呢?