登陆注册
14717900000025

第25章 Money Maze(1)

The new administration of Anchuria entered upon its duties and privileges with enthusiasm. Its first act was to send an agent to Coralio with imperative orders to recover, if possible, the sum of money ravished from the treasury by the ill-fated Miraflores.

Colonel Emilio Falcon, the private secretary of Losada, the new president, was despatched from the capital upon this important mission.

The position of private secretary to a tropical president is a responsible one. He must be a diplomat, a spy, a ruler of men, a body-guard to his chief, and a smeller-out of plots and nascent revolutions. Often he is the power behind the throne, the dictator of policy; and a president chooses him with a dozen times the care with which he selects a matrimonial mate.

Colonel Falcon, a handsome and urbane gentleman of Castilian courtesy and debonnaire manners, came to Coralio with the task before him of striking upon the cold trail of the lost money. There he conferred with the military authorities, who had received instructions to cooperate with him in the search.

Colonel Falcon established his headquarters in one of the rooms of the Casa Morena. Here for a week he held informal sittings--much as if he were a kind of unified grand jury--and summoned before him all those whose testimony might illumine the financial tragedy that had accompanied the less momentous one of the late president's death.

Two or three who were thus examined, among whom was the barber Esteban, declared that they had identified the body of the president before its burial.

"Of a truth," testified Esteban before the mighty secretary, "it was he, the president. Consider!--how could I shave a man and not see his face? He sent for me to shave him in a small house. He had a beard very black and thick. Had I ever seen the president before? Why not?

I saw him once ride forth in a carriage from the ~vapor~ in Solitas.

When I shaved him he gave me a gold piece, and said there was to be no talk. But I am a Liberal--I am devoted to my country--and I spake of these things to Senor Goodwin.""It is known," said Colonel Falcon, smoothly, "that the late President took with him an American leather valise, containing a large amount of money. Did you see that?""~De veras~--no," Esteban answered. "The light in the little house was but a small lamp by which I could scarcely see to shave the President. Such a thing there may have been, but I did not see it.

No. Also in the room was a young lady--a senorita of much beauty--that I could see even in so small a light. But the money, senor, or the thing in which it was carried--that I did not see."The ~comandante~ and other officers gave testimony that they had been awakened and alarmed by the noise of a pistol-shot in the Hotel de los Extranjeros. Hurrying thither to protect the peace and dignity of the republic, they found a man lying dead, with a pistol clutched in his hand. Beside him was a young woman, weeping sorely. Senor Goodwin was also in the room when they entered it. But of the valise of money they saw nothing.

Madame Timotea Ortiz, the proprietress of the hotel in which the game of Fox-in-the-Morning had been played out, told of the coming of the two guests to her house.

"To my house they came," said she--"one ~senor~ not quite old, and one ~senorita~ of sufficient handsomeness. They desired not to eat or to drink--not even of my ~aguardiente~, which is the best. To their rooms they ascended--~Numero Nueve~ and ~Numero Diez~. Later came Senor Goodwin, who ascended to speak with them. Then I heard a great noise like that of a ~canon~, and they said that the ~pobre Presidente~ had shot himself. ~Esta bueno~. I saw nothing of money or of the thing you call ~veliz~ that you say he carried it in."Colonel Falcon soon came to the reasonable conclusion that if any one in Coralio could furnish a clue to the vanished money, Frank Goodwin must be the man. But the wise secretary pursued a different course in seeking information from the American. Goodwin was a powerful friend to the new administration, and one who was not to be carelessly dealt with in respect to either his honesty or his courage. Even the private secretary of His Excellency hesitated to have this rubber prince and mahogany baron haled before him as a common citizen of Anchuria. So he sent Goodwin a flowery epistle, each word-petal dripping with honey, requesting the favor of an interview. Goodwin replied with an invitation to dinner at his own house.

Before the hour named the American walked over to the Casa Morena, and greeted his guest frankly and friendly. Then the two strolled, in the cool of the afternoon, to Goodwin's home in the environs.

The American left Colonel Falcon in a big, cool, shadowed room with a floor of inlaid and polished woods that any millionaire in the States Would have envied, excusing himself for a few minutes.

He crossed a ~patio~, shaded with deftly arranged awnings and plants, and entered a long room looking upon the sea in the opposite wing of the house. The broad jalousies were opened wide, and the ocean breeze flowed in through the room, an invisible current of coolness and health. Goodwin's wife sat near one of the windows, making a water-color sketch of the afternoon seascape.

Here was a woman who looked to be happy. And more--she looked to be content. Had a poet been inspired to pen just similes concerning her favor, he would have likened her full, clear eyes, with their white-encircled, gray irises, to moonflowers. With none of the goddesses whose traditional charms have become coldly classic would the discerning rhymester have compared her. She was purely Paradisaic, not Olympian. If you can imagine Eve, after the eviction, beguiling the flaming warriors and serenely reentering the Garden, you will have her. Just so human, and still so harmonious with Eden seemed Mrs. Goodwin.

同类推荐
  • 江南别录

    江南别录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 姜氏秘史

    姜氏秘史

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 百论疏

    百论疏

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 霓裳续谱

    霓裳续谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 沈氏宣炉小志

    沈氏宣炉小志

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 虚无神之帝

    虚无神之帝

    不被主角光环照耀的猪脚,被死亡笼罩的一生。
  • 八门恩怨

    八门恩怨

    情愁恩怨,悲欢离别,不过一笑之间。奇幻灵术,绝世武功,只为红尘邂逅。(每日两更,6000字+。一更早上10点,二更晚上8点。只求满足你。求推荐,求收藏。)
  • 西游之大圣崛起

    西游之大圣崛起

    西游到底埋藏着什么秘密?一场佛、道、妖、人之间的较量。深处旋涡的孙悟空,又将何去何从?究竟谁是棋子,谁是下棋人?
  • 剑三:七罪

    剑三:七罪

    并不是所有的江湖都是侠与义,人性的黑暗面谱写出一曲曲悲情离歌。剑三同人小说。
  • 误惹邪王:不乖兽妃很难训

    误惹邪王:不乖兽妃很难训

    穿越来竟然成了人人喊打的‘小怪物’,一场大火她眸光清冷,他日归来定让你们在江山脚下忏悔!十年,她是名满天下的第一公子,男装在身吃喝嫖赌样样通,背靠妖孽好乘凉。谁知一场代嫁坏事了,阴沟里面翻船了!谁说兔子不吃窝边草?尼玛,什么好兄弟?这东陵璟辰专挑她这个窝边草下手!身份识破被吃干抹尽不说,还被某只妖孽四处围追堵截。“东陵璟辰,小爷告诉你就算咱们是好兄弟,你也不能祸害我啊!小爷是男人,对你没兴趣!”某女笑得一脸狡猾。“爱妃听话乖乖回家,本王想要的人不管男女你都休想逃开!”某妖孽勾唇语笑风华倾邪绝艳。深沉冷邪妖孽男vs狡猾无赖腹黑女,欢迎入坑精彩不断!
  • 无始大陆

    无始大陆

    一个少年从这里走出,一切从这里开始……用自己的剑,用自己的血,用自己的意志,逆流而上,破灭一切敌人,用他们的鲜血捍卫家族,用他们的头颅震慑一切来犯之敌!耀眼的天才,强大的敌人,莫大的遗憾,在这一刻,统统碾压!
  • TFBOYS之唯一的她

    TFBOYS之唯一的她

    这难道只是梦?为什么?为什么?他究竟是谁?为什么她会认识他?他究竟是谁?敬请期待!
  • 我们很久不见了

    我们很久不见了

    一个小小的玩笑,却成了他和她的开始,她从没想到一年以后他却成为了她内心最深处不能触碰的痛。太阳毒辣地晒着,他不知道的是,那天她一动不动地站在楼下等他,他却始终没有出现。“我终究还是等不到你。”
  • 曲话

    曲话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 屌丝泡妞系统

    屌丝泡妞系统

    修武是为了什么?就是为了逞强斗狠!杀尽一切不爽之人!!就是为了唯我独尊,盖压群雄,干一切自己想干的事!!!杀杀杀!!!!杀尽天下不服之人!!!抢抢枪!!!!抢尽苍天资源,铸长生!!!!我从杀戮而来,从杀戮而离!!!!天地万物我若瞧上,必要得,若不得,杀杀杀!!!!不是你死,就是我死!!!!!!