登陆注册
14705200000031

第31章

"The doctor has returned from his business rounds sooner than was expected, and I think that we had better join the party," I remarked, and made a bee line for the stoep, Marnham following me.

I think that I arrived just in time to prevent mischief. There, with a revolver in his hand, stood Rodd, tall and formidable, his dark face looking like that of Satan himself, a very monument of rage and jealousy. There in front of him on the couch sat Heda, grasping its edge with her fingers, her cheeks as pale as a sheet and her eyes shining. By her side was Anscombe, cool and collected as usual, I noticed, but evidently perplexed.

"If there is any shooting to be done," he was saying, "I think you had better begin with me."

His calmness seemed to exasperate Rodd, who lifted the revolver.

But I too was prepared, for in that house I always went armed.

There was no time to get at the man, who was perhaps fifteen feet away, and I did not want to hurt him. So I did the best I could; that is, I fired at the pistol in his hand, and the light being good, struck it near the hilt and knocked it off the barrel before the he could press the trigger, if he really meant to shoot.

"That's a good shot," remarked Anscombe who had seen me, while Rodd stared at the hilt which he still held.

"A lucky one," I answered, walking forward. "And now, Dr. Rodd, will you be so good as to tell me what you mean by flourishing a revolver, presumably loaded, in the faces of a lady and an unarmed man?"

"What the devil is that to you," he asked furiously, "and what do you mean by firing at me?"

"A great deal," I answered, "seeing that a young woman and my friend are concerned. As for firing at you, had I done so you would not be asking questions now. I fired at the pistol in your hand, but if there is more trouble next time it shall be at the holder," and I glanced at my revolver.

Seeing that I meant business he made no reply, but turned upon Marnham who had followed me.

"This is your work, you old villain," he said in a low voice that was heavy with hate. "You promised your daughter to me. She is engaged to me, and now I find her in this wanderer's arms."

"What have I to do with it?" said Marnham. "Perhaps she has changed her mind. You had better ask her."

"There is no need to ask me," interrupted Heda, who now seemed to have got her nerve again. "I _have_ changed my mind. I never loved you, Dr. Rodd, and I will not marry you. I love Mr. Anscombe here, and as he has asked me to be his wife I mean to marry him."

"I see," he sneered, "you want to be a peeress one day, no doubt.

Well, you never shall if I can help it. Perhaps, too, this fine gentleman of yours will not be so particularly anxious to marry you when he learns that you are the daughter of a murderer."

That word was like a bombshell bursting among us. We looked at each other as people, yet dazed with the shock, might on a battlefield when the noise of the explosion has died and the smoke cleared away, to see who is still alive. Anscombe spoke the first.

"I don't know what you mean or to what you refer," he said quietly. "But at any rate this lady who has promised to marry me is innocent, and therefore if all her ancestors had been murderers it would not in the slightest turn me from my purpose of marrying her."

She looked at him, and all the gratitude in the world shone in her frightened eyes. Marnham stepped, or rather staggered forward, the blue vein throbbing on forehead.

"He lies," he said hoarsely, tugging at his long beard. "Listen now and I will tell you the truth. Once, more than a year ago, I was drunk and in a rage. In this state I fired at a Kaffir to frighten him, and by some devil's chance shot him dead. That's what he calls being a murderer."

"I have another tale," said Rodd, "with which I will not trouble this company just now. Look here, Heda, either you fulfil your promise and marry me, or your father swings."

She gasped and sank together on the seat as though she had been shot. Then I took up my parable.

"Are you the man," I asked, "to accuse others of crime? Let us see. You have spent several months in an English prison (I gave the name) for a crime I won't mention."

"How do you know--" he began.

"Never mind, I do know and the prison books will show it.

Further, your business is that of selling guns and ammunition to the Basutos of Sekukuni's tribe, who, although the expedition against them has been temporarily recalled, are still the Queen's enemies. Don't deny it, for I have the proofs. Further, it was you who advised Sekukuni to kill us when we went down to his country to shoot the other day, because you were afraid that we should discover whence he got his guns." (This was a bow drawn at a venture, but the arrow went home, for I saw his jaw drop.)

"Further, I believe you to be an illicit diamond buyer, and I believe also that you have again been arranging with the Basutos to make an end of us, though of these last two items at present I lack positive proof. Now, Dr. Rodd, I ask you for the second time whether you are a person to accuse others of crimes and whether, should you do so, you will be considered a credible witness when your own are brought to light?"

"If had been guilty of any of these things, which I am not, it is obvious that my partner must have shared in all of them, except the first. So if you inform against me, you inform against him, and the father of Heda, whom your friend wishes to marry, will, according to your showing, be proved a gun-runner, a thief and a would-be murderer of his guests. I should advise you to leave that business alone, Mr. Quatermain."

同类推荐
热门推荐
  • 花好月儿园

    花好月儿园

    江辰染和花容这两人在外人眼里那就是:废柴配瞎子,再无出头之日了。然而......他们哪知花容公主只是眼盲心却不盲,而六王爷江辰染则是......既然已嫁为他妇,她便尊他、敬他,就算他在新婚之夜就向她表明他是“龙阳癖”,即使受到胁迫,她仍守他、助他。她要让别人知道,她的夫不容他人欺辱。然而......从始至终他竟连一丝信任也没给过她。当一切都已尘埃落定,她与他再次相逢,花前月下醉酒向诉,他们能否真的看清彼此的心。他:“其实你是一个挺强势的人。”她:“比你略强点。”
  • 龙武天穹

    龙武天穹

    一个身怀魔种的阳光少年。一个被驱逐的异界公主。当两人在大火中相遇,当两人结缔生命契约!在这片神奇大陆,又将发生属于他们,怎样的故事......
  • 魔宴同盟

    魔宴同盟

    作为Lasombra家族的首领,Karma拥有无边的权力和永恒的生命,但伴随着的却是无尽的孤独…
  • 痴颜

    痴颜

    "风吹大地,他执起她的手,温柔地说道:“你是我今生的唯一!”此时星河黯淡,日月无光。她回眸浅笑,这一刻她是那样的愉快。静静地看着他琥珀色的眸子,那里倒映着清波,正是一个自己。可是奈何在自己身怀有孕的时候,却纳了侧妃,从此她一直想与他决绝。难道权利真的比她重要?如若此,她决定远走天涯,开始自己新的生活。和青梅竹马相处的日子是那样的愉快,以至于忘了时间的流逝。但是尽管愉快,还是掩饰不了想你的寂寞。你依旧在我心里,只是相思刻骨。忘不了你痴笑时的容颜,忘不了你轻声的昵语。如果有来生,我一定会把你找回,不让你一个人远走天涯……"
  • 恨冰之风

    恨冰之风

    一个为了仇恨而生的男人,却为爱而改变,他没有姓名,因为他没有父母,他只有一个代号,那就是“冰风”,这是他的组织给他取的,因为他正是属于这个组织“水”系的一个成员,他要不断的杀人,为了生活,为了他爱的人。但却又因为一群爱他的人,他改变了,冰被融化成了水,风也就停止,因为他的生命也将因此而停止!打戏上演了,欢迎大家推荐收藏!第二章烟雨迷楼送给曾经的网游公会烟雨楼!(告诉自己,无论是否有人看,也要写下去,要能忍受孤独!)
  • 木阳与百龄

    木阳与百龄

    异地恋,如修行。思念如马,漂洋过海,自别离,未停蹄。……贺白龄:“亲爱的,我爱你,可是……抚摸不到你!”陈木阳:“亲爱的,熬过异地恋,我们结婚吧!”……1903天,风尘仆仆,不知归途。
  • 天翻

    天翻

    天轨开启,末世之秋,万族后代觉醒。人族羸弱,眼瞎少年林天如何强势崛起!
  • 公主凶猛:邪王不许动

    公主凶猛:邪王不许动

    穿越成不受宠的公主怎么办?娘不疼娘不爱,哥哥各种欺辱,还要将她卖进青楼?洛青伊气的快吐血,老天,人家的穿越都是王爷抱抱皇帝亲亲;为什么给她一个如此Hard模式的考验?不过既然来都来了,姐就不会轻易放弃!阿嘞,怎么通关到最后,还有意外收获?谁来告诉她,身后这几个男人该怎么甩掉啊!!
  • 攻婚掠情:早安,韩先生

    攻婚掠情:早安,韩先生

    她,是一位风情万种的美女总裁,他,是一位铁骨铮铮的帅气军人;一次酒醉,她送他回家,落在他床上的一根长发被他妻子发现,他的婚姻危机由此爆发……就在他万念俱灰,人生陷入最低谷的时刻,她携手他搏击商海,让他突破自己成功转型,只为能够住进他的心上……
  • 血引灵

    血引灵

    别人养宠物,大都是有血有肉的动物,木泓随便一出手,白骨归他手。别人赚银钱,要么拼了老命努力奋斗,要么享受祖上之资,木泓不费吹灰之力便财宝百万。可是,这样真的好吗?