登陆注册
14705200000029

第29章

When I reached Miss Heda she was collecting half-opened monthly roses from the hedge, and not quite knowing what to say I made the appropriate quotation. At least it was appropriate to my thought, and, from her answer, to hers also.

"Yes," she said, "I am gathering them while I may," and she sighed and, as I thought, glanced towards the verandah, though of this I could not be sure because of the wide brim of the hat she was wearing.

Then we talked a little on indifferent matters, while I pricked my fingers helping to pluck the roses. She asked me if I thought that Anscombe was getting on well, and how long it would be before he could travel. I replied that Dr. Rodd could tell her better than myself, but that I hoped in about a week.

"In a week!" she said, and although she tried to speak lightly there was dismay in her voice.

"I hope you don't think it too long," I answered; "but even if he is fit to go, the oxen have not come yet, and I don't quite know when they will."

"Too long!" she exclaimed. "Too long! Oh! if you only knew what it is to me to have such guests as you are in this place," and her dark eyes filled with tears.

By now we had passed to the side of the house in search of some other flower that grew in the shade, I think it was mignonette, and were out of sight of the verandah and quite alone.

"Mr. Quatermain," she said hurriedly, "I am wondering whether to ask your advice about something, if you would give it. I have no one to consult here," she added rather piteously.

"That is for you to decide. If you wish to do so I am old enough to be your father, and will do my best to help."

We walked on to an orange grove that stood about forty yards away, ostensibly to pick some fruit, but really because we knew that there we should be out of hearing and could see any one who approached.

"Mr. Quatermain," she said presently in a low voice, I am in great trouble, almost the greatest a woman can have. I am engaged to be married to a man whom I do not care for.

"Then why not break it off? It may be unpleasant, but it is generally best to face unpleasant things, and nothing can be so bad as marrying a man whom you do not--care for.

"Because I cannot--I dare not. I have to obey."

"How old are you, Miss Marnham?"

"I shall be of age in three months' time. You may guess that I did not intend to return here until they were over, but I was, well--trapped. He wrote to me that my father was ill and I came."

"At any rate when they are over you will not have to obey any one. It is not long to wait."

"It is an eternity. Besides this is not so much a question of obedience as of duty and of love. I love my father who, whatever his faults, has always been very kind to me."

"And I am sure he loves you. Why not go to him and tell him your trouble?"

"He knows it already, Mr. Quatermain, and hates this marriage even more than I do, if that is possible. But he is driven to it, as I am. Oh! I must tell the truth. The doctor has some hold over him. My father has done something dreadful; I don't know what and I don't want to know, but if it came out it would ruin my father, or worse, worse. I am the price of his silence.

On the day of our marriage he will destroy the proofs. If I refuse to marry him, they will be produced and then--"

"It is difficult," I said.

"It is more than difficult, it is terrible. If you could see all there is in my heart, you would know how terrible."

"I think I can see, Miss Heda. Don't say any more now. Give me time to consider. In case of necessity come to me again, and be sure that I will protect you."

"But you are going in a week."

"Many things happen in a week. Sufficient to the day is its evil. At the end of the week we will come to some decision unless everything is already decided."

For the next twenty-four hours I reflected on this pretty problem as hard as ever I did on anything in all my life. Here was a young woman who must somehow protected from a scoundrel, but who could not be protected because she herself had to protect another scoundrel--to wit, her own father. Could the thing be faced out?

Impossible, for I was sure that Marnham had committed a murder, or murders, of which Rodd possessed evidence that would hang him.

Could Heda be married to Anscombe at once? Yes, if both were willing, but then Marnham would still be hung. Could they elope?

Possibly, but with the same result. Could I take her away and put her under the protection of the Court at Pretoria? Yes, but with the same result. I wondered what my Hottentot retainer, Hans, would have advised, he who was named Light-in-Darkness, and in his own savage way was the cleverest and most cunning man that I have met. Alas! I could not raise him from the grave to tell me, and yet I knew well what he would have answered.

"Baas," he would have said, "this is a rope which only the pale old man (i.e. death) can cut. Let this doctor die or let the father die, and the maiden will be free. Surely heaven is longing for one or both of them, and if necessary, Baas, I believe that I can point out a path to heaven!"

I laughed to myself at the thought, which was one that a white man could not entertain even as a thought. And I felt that the hypothetical Hans was right, death alone could cut this knot, and the reflection made me shiver.

That night I slept uneasily and dreamed. I dreamed that once more I was in the Black Kloof in Zululand, seated in front of the huts at the end of the kloof. Before me squatted the old wizard, Zikali, wrapped up in his kaross--Zikali, the "Thing-that-should-never-have-been-born," whom I had not seen for years. Near him were the ashes of a fire, by the help of which I knew he had been practising divination. He looked up and laughed one of his terrible laughs.

"So you are here again, Macumazahn," he said, "grown older, but still the same; here at the appointed hour. What do you come to seek from the Opener of Roads? Not Mameena as I think this time.

同类推荐
  • 孔易阐真

    孔易阐真

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 广群芳谱

    广群芳谱

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 长灵守卓禅师语录

    长灵守卓禅师语录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 日知录

    日知录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Men,Women and Ghosts

    Men,Women and Ghosts

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 君临天下:废柴六王爷

    君临天下:废柴六王爷

    他是二十一世纪的当红明星拍戏遇到事故穿越到夜月大陆吴国废柴六王爷的身上,世人皆知他吴磊是是废物,天生不能修炼成了这个国家的笑话,更是被自己的兄长欺凌。当他解开封印,从此修炼一日千里。驾驭上古神兽!!炼丹,炼器很难?他手到擒来!被人当众退婚?很好!!当时给的羞辱原封不动的还给你。
  • 妃顾倾城:腹黑妻慢慢来

    妃顾倾城:腹黑妻慢慢来

    她,现代的妖孽王牌杀手的徒弟,最终被自己的师傅所杀。她心痛不矣,最终穿越。一朝穿越从从天降,迷迷糊糊成太后,腹黑妖孽高冷男,通通被迷的团团转。她腹黑,狡猾,丞相?摄政王?皇帝?谁说本小姐一定要纠结前世?堵上,美男本小姐通吃!
  • 德艺双馨(中华美德)

    德艺双馨(中华美德)

    《颜氏家训·名实》曰:“德艺周厚,则名必善焉;容色姝丽,名之与实,犹形之与影也。”《德艺双馨》为“中华美德”丛书中的一种,从传统文化的角度,对美德和人格修养的各个方面做出了形象生动的阐释。呼吁广大青少年肩负着祖国的发展任务,成为德艺双馨的卓越领导者。德为先,艺为本,学前辈,奔双馨。书中故事短小精悍、内容积极健康、文字通俗凝练,注重趣味性和可读性。本书内容丰富值得一读。
  • 冷酷校草的绝版腹黑公主

    冷酷校草的绝版腹黑公主

    他,冷酷无情,一直等待着那个她。是一个豪门大少爷。她,迷一样身世,你一样的秘密。
  • 妖天记

    妖天记

    “天下几人能长生?”“唯我真命永不死!”这是一代传奇的崛起,一个不朽神话的传说。
  • 权御天下

    权御天下

    上古三皇死后千年,神州大地群雄并起,战乱不休。在这烽火狼烟的乱世之中,魔世封印破损,魔气泄漏,华夏神州再迎魔祸浩劫。少年韩月起于市井,行皇者之路,踏东瀛,阻魔世,定九州。苍生何晓几危安,真龙欲腾九天,惊鸿敢与天对立,雄翼中,权御天下!
  • 卓越孩子的6项修炼

    卓越孩子的6项修炼

    通过对自满,自私,拖延,抱怨,借口,放弃深入挖掘,展现家长六种恶习对孩子一生的负面应响,进而指出家长如何做到谦虚,无私,不抱怨等等,用自己的改变来影响孩子,带动孩子一起改变人生。本书定位为普通工薪阶层的家长,是因为这一个阶层的家庭最广大,出现的问题也最多。崔老师在这方面有丰富的经验和深入的思考,是一本针对家长提升的好书。
  • 冥嫁:冥夫临门

    冥嫁:冥夫临门

    兼职在KTV里面做公主,每天都收到奇怪的礼物。突然有一天,我被一个流氓欺负了。结果一个神秘客人救了我。神秘客人好帅的,还是个有钱的富二代。那些礼物都是他送给我的。可是……梅子死了。梅子是我最好的朋友,她偷偷用了我的礼物……
  • 大银行家

    大银行家

    无意间钻进了时光机器,来到了19世纪的欧洲。开始演变成了一个银行家。
  • 先生你哪位

    先生你哪位

    向晴从小寄居在舅父家受到了舅母百般虐待,后来在蛋糕店工作,做的一手漂亮的蛋糕,使得蛋糕店的生意火爆,老板娘更是连连给她加薪。齐皓奶奶过生日,为了表示对她老人家的尊敬齐皓上蛋糕店向向晴学习亲自做了一个蛋糕送给奶奶,却被记者偷拍到两人做蛋糕的情景,第二日便登上了报纸头版头条,齐皓奶奶高兴不已,要齐皓在她生日宴会上带向晴参加,齐皓自知这几年奶奶一直不高兴他单身的状况,为了哄奶奶开心不得已只好去找向晴花钱顾她当他的女朋友,向晴坚决不同意,然而齐皓却是找到了向晴的舅母把钱给她并说明了情况,舅母见钱眼开收下了钱,并且怂恿向晴答应齐皓提出的假装女友……