登陆注册
14366000000024

第24章

Presently, his foot, in the first act of descent into the boat, pressed the first round of the side-ladder, his face presented inward upon the deck. In the same moment, he heard his name courteously sounded; and, to his pleased surprise, saw Don Benito advancing- an unwonted energy in his air, as if, at the last moment, intent upon making amends for his recent discourtesy. With instinctive good feeling, Captain Delano, revoking his foot, turned and reciprocally advanced. As he did so, the Spaniard's nervous eagerness increased, but his vital energy failed; so that, the better to support him, the servant, placing his master's hand on his naked shoulder, and gently holding it there, formed himself into a sort of crutch.

When the two captains met, the Spaniard again fervently took the hand of the American, at the same time casting an earnest glance into his eyes, but, as before, too much overcome to speak.

I have done him wrong, self-reproachfully thought Captain Delano; his apparent coldness has deceived me; in no instance has he meant to offend.

Meantime, as if fearful that the continuance of the scene might too much unstring his master, the servant seemed anxious to terminate it. And so, still presenting himself as a crutch, and walking between the two captains, he advanced with them toward the gangway; while still, as if full of kindly contrition, Don Benito would not let go the hand of Captain Delano, but retained it in his, across the black's body.

Soon they were standing by the side, looking over into the boat, whose crew turned up their curious eyes. Waiting a moment for the Spaniard to relinquish his hold, the now embarrassed Captain Delano lifted his foot, to overstep the threshold of the open gangway; but still Don Benito would not let go his hand. And yet, with an agitated tone, he said, "I can go no further; here I must bid you adieu. Adieu, my dear, dear Don Amasa. Go- go!" suddenly tearing his hand loose, "go, and God guard you better than me, my best friend."Not unaffected, Captain Delano would now have lingered; but catching the meekly admonitory eye of the servant, with a hasty farewell he descended into his boat, followed by the continual adieus of Don Benito, standing rooted in the gangway.

Seating himself in the stern, Captain Delano, making a last salute, ordered the boat shoved off. The crew had their oars on end.

The bowsman pushed the boat a sufficient distance for the oars to be lengthwise dropped. The instant that was done, Don Benito sprang over the bulwarks, falling at the feet of Captain Delano; at the same time, calling towards his ship, but in tones so frenzied, that none in the boat could understand him. But, as if not equally obtuse, three Spanish sailors, from three different and distant parts of the ship, splashed into the sea, swimming after their captain, as if intent upon his rescue.

The dismayed officer of the boat eagerly asked what this meant. To which, Captain Delano, turning a disdainful smile upon the unaccountable Benito Cereno, answered that, for his part, he neither knew nor cared; but it seemed as if the Spaniard had taken it into his head to produce the impression among his people that the boat wanted to kidnap him. "Or else- give way for your lives," he wildly added, starting at a clattering hubbub in the ship, above which rang the tocsin of the hatchet-polishers; and seizing Don Benito by the throat he added, "this plotting pirate means murder!" Here, in apparent verification of the words, the servant, a dagger in his hand, was seen on the rail overhead, poised, in the act of leaping, as if with desperate fidelity to befriend his master to the last; while, seemingly to aid the black, the three Spanish sailors were trying to clamber into the hampered bow. Meantime, the whole host of Negroes, as if inflamed at the sight of their jeopardized captain, impended in one sooty avalanche over the bulwarks.

All this, with what preceded, and what followed, occurred with such involutions of rapidity, that past, present, and future seemed one.

Seeing the Negro coming, Captain Delano had flung the Spaniard aside, almost in the very act of clutching him, and, by the unconscious recoil, shifting his place, with arms thrown up, so promptly grappled the servant in his descent, that with dagger presented at Captain Delano's heart, the black seemed of purpose to have leaped there as to his mark. But the weapon was wrenched away, and the assailant dashed down into the bottom of the boat, which now, with disentangled oars, began to speed through the sea.

At this juncture, the left hand of Captain Delano, on one side, again clutched the half-reclined Don Benito, heedless that he was in a speechless faint, while his right foot, on the other side, ground the prostrate Negro; and his right arm pressed for added speed on the after oar, his eye bent forward, encouraging his men to their utmost.

But here, the officer of the boat, who had at last succeeded in beating off the towing Spanish sailors, and was now, with face turned aft, assisting the bowsman at his oar, suddenly called to Captain Delano, to see what the black was about; while a Portuguese oarsman shouted to him to give heed to what the Spaniard was saying.

Glancing down at his feet, Captain Delano saw the freed hand of the servant aiming with a second dagger- a small one, before concealed in his wool- with this he was snakishly writhing up from the boat's bottom, at the heart of his master, his countenance lividly vindictive, expressing the centred purpose of his soul; while the Spaniard, half-choked, was vainly shrinking away, with husky words, incoherent to all but the Portuguese.

That moment, across the long benighted mind of Captain Delano, a flash of revelation swept, illuminating in unanticipated clearness Benito Cereno's whole mysterious demeanour, with every enigmatic event of the day, as well as the entire past voyage of the San Dominick.

同类推荐
  • 佛说智炬陀罗尼经

    佛说智炬陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 黄箓破狱灯仪

    黄箓破狱灯仪

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 五丝

    五丝

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说阿弥陀经要解

    佛说阿弥陀经要解

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 子渊诗集

    子渊诗集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 妖孽王爷百变妃

    妖孽王爷百变妃

    一手策划了自己的死局,不料异变发生,来到一个异时空,ok,既然上天让她重活一次,她就好好活着。在这个世界不求繁华富贵,只求能护她所在乎的人的周全。从遇见他开始,她好像就一直处于下风,本以为他对她而言不是特殊的,可当听见他陷入危险时,她还是竭尽全力去救他。而他,从遇见她到她走进他心里,期望自己能护她,爱她,却不料令她陷入本与她无关的斗争和阴谋。两个人一直在尽力保护着彼此,可等到两人都足够强大,她又被迫回到原来的时空,她该如何?他又该如何?
  • 快穿之女配成长路

    快穿之女配成长路

    女配成长起来,女主挡都挡不住,凭什么女配就会被女主弄得生不如死,且看女配成长起来,抢走女主的机缘,让女主也享受一下被虐的命运……
  • 伐天证道

    伐天证道

    这一世,祸乱苍生的不是魔,而是那高高在上的神,所以我在此立誓。与妖魔并肩,伐天证道!
  • 红了樱桃,绿了芭蕉

    红了樱桃,绿了芭蕉

    樱桃,芭蕉会永远陪着你的!小时候他用温暖的手臂护着她,对她许下诺言。那时侯她真的以为两个人真的一直在一起。樱桃、芭蕉、是两个人独有的外号。可是十八岁生日那一天,他用温暖的臂膀搂着一个女生,那一天她知道了,在他温暖臂膀下出现了另一个“樱桃”她哭她闹却只得到无理取闹四个字。最终他们还是散了!他带着喜欢的人环游世界,而她却逃到国外,五年没回来。毕业以后,她25岁了,他27岁了。听妈妈说他和那个女生分手了!可是女朋友却没有断过。他继承了父亲的事业“医生”。听到这她笑了笑。她的芭蕉已经没有了,不是吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • TFBOYS平凡完美的疯

    TFBOYS平凡完美的疯

    假设的故事,一场恋情,爱三只,敬请收看。几个女孩,几个男孩的一场偶遇
  • 剑铸星尘

    剑铸星尘

    豪氏星家,灭于一夜,剑圣之子,长于小村。少年闯荡大洲,寻求身世之谜。剑寻诸仇,剑灭诸恶。哪怕是踏遍腥风血雨,斗尽天下兵戎,少年也绝不止步。因为,这是他的命,更是他的魂!
  • 神弃之皇

    神弃之皇

    胜利者书写的历史中,神主动挑起与英雄们的大战,神秘宏伟的源大陆被毁灭在大战中,迫使人类不得不远迁重洋,建立了诺伊亚大陆和哈里拉大陆。但真实的历史究竟是怎样,大战真的是众神主动挑起?源大陆又是否被真的毁灭?伟大的十二英雄是对是错?身怀被众神联手诅咒和厌弃的血统,小小少年米莱,为了逃避追杀,踏上了前往无垠之海探险的远征队,缓缓揭开被遮掩的历史真相……
  • 自行孤岛

    自行孤岛

    《丧钟为谁而鸣》里写到:没有人是一座孤单,可以自全。生命中总会遇到无数的人,有些人只是擦肩而过但有的人却会在你生命中画下最为浓墨重彩的一笔,在这之前我们都不知道这个人到底是谁,但她总会出现,无论在这之间经历了多少大起大落。在这光怪陆离的人间,没有人可以将日子过得行云流水。在这浮夸的琉璃年华中,我庆幸自己有你陪着我走过,一直以不同的身份陪着我,从陌生到深爱。我会把自己和关于你的一切记忆珍藏起来,等老了再拿出来,下酒也好回味也罢,我终究会记得我们之间这场风花雪月的事。
  • 北行奇遇记

    北行奇遇记

    这是一个真实而又虚构的故事,因为,它是根据故事主人公,也就是我个人七年间西北和东北之行的经历改编演绎而成,故事中的部分人物和部分事件是真实存在的。这是一段离奇的往事,对我来说更是一段永远无法解开的迷题,我时常因为这些而头痛欲裂、甚至想不通的时候有自寻短见的倾向。为了帮助与我共同经历冒险的兄弟找回记忆,我干脆将全部经历其记录下来,写成《北行奇遇记》,全本共包括《蓝田诡影》、《子长寻踪》和《迷途长白》三个部分。我想,在全本小说最终写完时,我会在扉页中写上:“献给与我一齐并肩战斗的挚友”。