登陆注册
14365500000006

第6章

THE LADY [snatching the envelope also]. Yes! Addressed to you, Lord Augustus! [Augustus comes back to the table to look at it.]

Oh, how imprudent! Everybody would guess its importance with your name on it. Fortunately I have some letters of my own here [opening her wallet.] Why not hide it in one of my envelopes?

then no one will dream that the enclosure is of any political value. [Taking out a letter, she crosses the room towards the window, whispering to Augustus as she passes him.] Get rid of that man.

AUGUSTUS [haughtily approaching the clerk, who humorously makes a paralytic attempt to stand at attention]. Have you any further business here, pray?

THE CLERK. Am I to give the waiter anything; or will you do it yourself?

AUGUSTUS. Which waiter is it? The English one?

THE CLERK. No: the one that calls his-self a Swiss. Shouldn't wonder if he'd made a copy of that paper.

AUGUSTUS. Keep your impertinent surmises to yourself, sir.

Remember that you are in the army now; and let me have no more of your civilian insubordination. Attention! Left turn! Quick march!

THE CLERK [stolidly]. I dunno what you mean.

AUGUSTUS. Go to the guard-room and report yourself for disobeying orders. Now do you know what I mean?

THE CLERK. Now look here. I ain't going to argue with you--AUGUSTUS. Nor I with you. Out with you.

He seizes the clerk: and rushes him through the door. The moment the lady is left alone, she snatches a sheet of official paper from the stationery rack: folds it so that it resembles the list;compares the two to see that they look exactly alike: whips the list into her wallet: and substitutes the facsimile for it. Then she listens for the return of Augustus. A crash is heard, as of the clerk falling downstairs.

Augustus returns and is about to close the door when the voice of the clerk is heard from below.

THE CLERK. I'll have the law of you for this, I will.

AUGUSTUS [shouting down to him]. There's no more law for you, you scoundrel. You're a soldier now. [He shuts the door and comes to the lady.] Thank heaven, the war has given us the upper hand of these fellows at last. Excuse my violence; but discipline is absolutely necessary in dealing with the lower middle classes.

THE LADY. Serve the insolent creature right! Look I have found you a beautiful envelope for the list, an unmistakable lady's envelope. [She puts the sham list into her envelope and hands it to him.]

AUGUSTUS. Excellent. Really very clever of you. [Slyly.] Come:

would you like to have a peep at the list [beginning to take the blank paper from the envelope]?

THE LADY [on the brink of detection]. No no. Oh, please, no.

AUGUSTUS. Why? It won't bite you [drawing it out further.]

THE LADY [snatching at his hand]. Stop. Remember: if there should be an inquiry, you must be able to swear that you never showed that list to a mortal soul.

AUGUSTUS. Oh, that is a mere form. If you are really curious--THE LADY. I am not. I couldn't bear to look at it. One of my dearest friends was blown to pieces by an aircraft gun; and since then I have never been able to think of one without horror.

AUGUSTUS. You mean it was a real gun, and actually went off. How sad! how sad! [He pushes the sham list back into the envelope, and pockets it.]

THE LADY. Ah! [Great sigh of relief]. And now, Lord Augustus, I have taken up too much of your valuable time. Goodbye.

AUGUSTUS. What! Must you go?

THE LADY. You are so busy.

AUGUSTUS. Yes; but not before lunch, you know. I never can do much before lunch. And I'm no good at all in the afternoon. From five to six is my real working time. Must you really go?

THE LADY. I must, really. I have done my business very satisfactorily. Thank you ever so much [she proffers her hand].

AUGUSTUS [shaking it affectionately as he leads her to the door, but fast pressing the bell button with his left hand]. Goodbye.

Goodbye. So sorry to lose you. Kind of you to come; but there was no real danger. You see, my dear little lady, all this talk about war saving, and secrecy, and keeping the blinds down at night, and so forth, is all very well; but unless it's carried out with intelligence, believe me, you may waste a pound to save a penny;you may let out all sorts of secrets to the enemy; you may guide the Zeppelins right on to your own chimneys. That's where the ability of the governing class comes in. Shall the fellow call a taxi for you?

同类推荐
  • 近词丛话

    近词丛话

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大道论

    大道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 皇朝经世文编_2

    皇朝经世文编_2

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 报恩论

    报恩论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大方广十轮经

    大方广十轮经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 树立优良的个性

    树立优良的个性

    “人之所以高贵只在于人能思考……人的职责就是要学会正确思考和运用它。”帕斯卡的这些话是发人深醒的。我们说的每一句话,做的每一件事,都是我们思想的外在表现。如果我们学会了正确思考,我们的生命就会像上帝的旨意那样高贵、幸福和美好,否则,等待我们的将是庸俗、痛苦和失败。
  • 爬上墙头当红杏

    爬上墙头当红杏

    某花蓬头垢面、满身淤泥、头顶大肿包,非常狼狈地出现在段萧竹面前,杏眼泛着层层委屈的晶莹。“头儿,你说他家戒备森严、机关重重,不可打草惊蛇,取地下之道才是明智之选,于是我非常听话地照办了。”“然后呢?”“可你没说他家地底下都是花岗石啊!”
  • 天降雄才

    天降雄才

    一个年轻人经历了婚姻,职场失败后,在游戏中收到一份邮件,就这样偶然的一次机会来到了异次元世界,这里的生活完全和人类世界一样,只不过这里的人们比人类更聪明,拥有特殊技能,能变成各种形态,当然也充满了各种挑战,年轻人的突然闯入会给这里带来什么呢。。。
  • 再回首,与你擦肩而过

    再回首,与你擦肩而过

    沐芷若心中一直有一个缺口,他叫伊洛泽。他对她说我会回来的一定,可是她一守便是十年。还好你终归是回来了,在我希望耗尽的时候。
  • exo的另类公主

    exo的另类公主

    呀!我这是重生了!?不对呀!一定是我打开方式错了!-------梦梵/为啥叫我蛋蛋?我的公主能和我跳支舞吗?-------张艺兴/小梦是我的!--------伯贤/其实我挺喜欢梦子的--------灿烈/这女人…有点意思--------吴亦凡/明天表白…做好心理准备…--------鹿晗/儿媳妇…要成媳妇儿了呢…--------棉麻/以后和我一起补刀呗…---------橙子/陪我用黑仁牙膏!~~~~----------仁妹/。。。。我要喝奶茶~----------勋勋/大哥…你确定…?----------桃子。。。。。。。。。。。。。。
  • 满天繁星之时光顺流

    满天繁星之时光顺流

    那些住在青春里的女孩在李捷希的脑子形成一页页故事她们平平淡淡却是李捷希鲜活的记忆
  • 相思谋:妃常难娶

    相思谋:妃常难娶

    某日某王府张灯结彩,婚礼进行时,突然不知从哪冒出来一个小孩,对着新郎道:“爹爹,今天您的大婚之喜,娘亲让我来还一样东西。”说完提着手中的玉佩在新郎面前晃悠。此话一出,一府宾客哗然,然当大家看清这小孩与新郎如一个模子刻出来的面容时,顿时石化。此时某屋顶,一个绝色女子不耐烦的声音响起:“儿子,事情办完了我们走,别在那磨矶,耽误时间。”新郎一看屋顶上的女子,当下怒火攻心,扔下新娘就往女子所在的方向扑去,吼道:“女人,你给本王站住。”一场爱与被爱的追逐正式开始、、、、、、、
  • 给我一支烟

    给我一支烟

    本书描绘的是一个经典凄美的现代爱情故事,在看似灰色的背景下却有着令人动容的真情。白领李海涛爱上了夜总会小姐叶子,叶子拥有令人惊艳的美貌和一颗脆弱的心,因为受过男人的伤害而不肯轻易付出感情。李海涛用自己真诚而独特的方式打动了叶子,但世俗的偏见和人为的磨难却使他们的爱情一波三折。与此同时,叶子的朋友小玉也疯狂地爱上了李海涛,并不惜一切代价来拆散他们。最终,叶子还是选择了悄然出走,而机关算尽的小玉因得不到李的爱情而绝望自杀。“给我一支烟”是夜总会小姐搭讪客人时常用的借口,也是叶子跟李海涛相识时说的第一句话。
  • 上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗

    上古世纪之我是一个海盗。我是一个海盗,但我并不想做一个海盗。第一人称,不喜勿喷。
  • 黑左轮

    黑左轮

    来自蒙德里亚的人类和安立蒙兽人的斗争一直都在延续,一个神秘的神迹,将他们的的战火引向了对于他们而言更为神秘的新大陆,地球。“也许第二次世界大战的原因,远不像人们想象之中的那么简单”鲁迪大叔说道。“也许,这真的是一场正义与邪恶的较量。”安立蒙兽人与蒙德里亚来的大陆人,他们能结束这场千百年的纷争么,也许他们都已深深的爱上了地球大陆而不像回去啦吧,但我不知道第三次世界大战会怎样。