登陆注册
14365400000032

第32章

His father had been in the business before him, and Monsieur Ratignolle stood well in the community and bore an enviable reputation for integrity and clearheadedness. His family lived in commodious apartments over the store, having an entrance on the side within the porte cochere. There was something which Edna thought very French, very foreign, about their whole manner of living. In the large and pleasant salon which extended across the width of the house, the Ratignolles entertained their friends once a fortnight with a soiree musicale, sometimes diversified by card-playing. There was a friend who played upon the 'cello. One brought his flute and another his violin, while there were some who sang and a number who performed upon the piano with various degrees of taste and agility. The Ratignolles' soirees musicales were widely known, and it was considered a privilege to be invited to them.

Edna found her friend engaged in assorting the clothes which had returned that morning from the laundry. She at once abandoned her occupation upon seeing Edna, who had been ushered without ceremony into her presence.

"`Cite can do it as well as I; it is really her business," she explained to Edna, who apologized for interrupting her. And she summoned a young black woman, whom she instructed, in French, to be very careful in checking off the list which she handed her. She told her to notice particularly if a fine linen handkerchief of Monsieur Ratignolle's, which was missing last week, had been returned; and to be sure to set to one side such pieces as required mending and darning.

Then placing an arm around Edna's waist, she led her to the front of the house, to the salon, where it was cool and sweet with the odor of great roses that stood upon the hearth in jars.

Madame Ratignolle looked more beautiful than ever there at home, in a neglige which left her arms almost wholly bare and exposed the rich, melting curves of her white throat.

"Perhaps I shall be able to paint your picture some day," said Edna with a smile when they were seated. She produced the roll of sketches and started to unfold them. "I believe I ought to work again.

I feel as if I wanted to be doing something. What do you think of them?

Do you think it worth while to take it up again and study some more?

I might study for a while with Laidpore."She knew that Madame Ratignolle's opinion in such a matter would be next to valueless, that she herself had not alone decided, but determined; but she sought the words of praise and encouragement that would help her to put heart into her venture.

"Your talent is immense, dear!"

"Nonsense!" protested Edna, well pleased.

"Immense, I tell you," persisted Madame Ratignolle, surveying the sketches one by one, at close range, then holding them at arm's length, narrowing her eyes, and dropping her head on one side.

"Surely, this Bavarian peasant is worthy of framing; and this basket of apples! never have I seen anything more lifelike. One might almost be tempted to reach out a hand and take one."Edna could not control a feeling which bordered upon complacency at her friend's praise, even realizing, as she did, its true worth. She retained a few of the sketches, and gave all the rest to Madame Ratignolle, who appreciated the gift far beyond its value and proudly exhibited the pictures to her husband when he came up from the store a little later for his midday dinner.

Mr. Ratignolle was one of those men who are called the salt of the earth. His cheerfulness was unbounded, and it was matched by his goodness of heart, his broad charity, and common sense. He and his wife spoke English with an accent which was only discernible through its un-English emphasis and a certain carefulness and deliberation. Edna's husband spoke English with no accent whatever. The Ratignolles understood each other perfectly. If ever the fusion of two human beings into one has been accomplished on this sphere it was surely in their union.

As Edna seated herself at table with them she thought, "Better a dinner of herbs," though it did not take her long to discover that it was no dinner of herbs, but a delicious repast, simple, choice, and in every way satisfying.

Monsieur Ratignolle was delighted to see her, though he found her looking not so well as at Grand Isle, and he advised a tonic.

He talked a good deal on various topics, a little politics, some city news and neighborhood gossip. He spoke with an animation and earnestness that gave an exaggerated importance to every syllable he uttered. His wife was keenly interested in everything he said, laying down her fork the better to listen, chiming in, taking the words out of his mouth.

Edna felt depressed rather than soothed after leaving them.

The little glimpse of domestic harmony which had been offered her, gave her no regret, no longing. It was not a condition of life which fitted her, and she could see in it but an appalling and hopeless ennui. She was moved by a kind of commiseration for Madame Ratignolle,--a pity for that colorless existence which never uplifted its possessor beyond the region of blind contentment, in which no moment of anguish ever visited her soul, in which she would never have the taste of life's delirium. Edna vaguely wondered what she meant by "life's delirium." It had crossed her thought like some unsought, extraneous impression.

同类推荐
  • 士容论

    士容论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 缅国纪略

    缅国纪略

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 辍锻录

    辍锻录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Resurrection

    Resurrection

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 文殊师利问菩提经

    文殊师利问菩提经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 鬼道执法者

    鬼道执法者

    一身鬼术纵横人、妖、鬼、三界,天生雷体与妖肉搏与鬼死磕。
  • 自由行走的星

    自由行走的星

    我这一辈子走过很多的路,可是如今已记不起来,我成为了路边风景的过客了。也许,它还在等待我的归来,可是纵然归去,它们能给我一个真实的拥抱吗?纵然归去,纵然再遇,也唯有相对无言罢了,甚至是一如既往地擦肩而过。原谅我好吗?我们都是上帝的作品,如果你不曾是花是木,和我一样的明眸善睐,我们会相遇吗?会相知相爱吗?如果我是你,玉树临风,我会以地为媒,以风为介,慢慢的你会知道,我的爱是多么的深沉,我的心是多么的执着。一份立地生根的缘,一场地老天荒的情,就这样诞生了,你会相信吗?又会接受吗?没关系,陪伴是最长情的告白,我将以最美、最决绝的姿态。
  • EXO:岁月蓦然酿得酒

    EXO:岁月蓦然酿得酒

    时光迁境,墨纸渲然。最初的最初,岁月荏苒如初;最后的最后,又是谁孤独离场。当你开始撕碎这世界时,它便已回不到最初。
  • 孤化神

    孤化神

    世有灵亿万,有灵为金,为神为圣,为不纯!有灵名暗,为黑为魔,为不纯……
  • 剑缘灵道

    剑缘灵道

    元素,碰撞,解析,谁说光系只能当奶妈?相生,相克,相聚,又有谁能准确的评估他的天赋?
  • TFBOYS之我爱上了你

    TFBOYS之我爱上了你

    作者鼓起勇气写的文文,希望大家喜欢,不喜勿喷,作者只想得到一丢丢鼓励。
  • 异世王魂:阴阳召唤师

    异世王魂:阴阳召唤师

    四个二十一世纪的灵魂,穿越至异世,成为四个同一时间降临人间的婴儿,天空中四颗明亮的星同时坠落,是福还是祸?宿命的纠缠是生还是亡,一切从这里开始······
  • 樾舞的精彩纷呈

    樾舞的精彩纷呈

    这是樾舞的生活随笔集哦~对生活的的感悟,态度和思考我都将在这里与你分享~一花一世界,我的世界如此精彩,邀你共赏!
  • 是什么让爱崩析

    是什么让爱崩析

    故事的男女主人公,都是大学生。柯桦的就读的学校和梦茹就读的学校距离2000多公里。他们坚持着自己的梦想,也坚持着爱情长跑,更坚持着青春的长跑。那么他们的爱情将会受到什么样的考验呢?而柯桦对梦茹的爱能否坚持到最后,在他的青春岁月里,他又有着怎样的成长经历呢?欢迎关注。
  • 孤身囚

    孤身囚

    我无数次跟在你身后,亦步亦趋,而你从未回过头。你不会知道我的眼泪是为你而流,就像我不知道我能爱你多久。我费尽心思地打扮自己可你的目光从不肯为我停留。我那么喜欢你你为什么不肯喜欢我?反正路那么长,你早晚会将我遗忘,让我们举杯痛饮,然后各自奔赴远方。