登陆注册
14364400000024

第24章

Exit DERCETAS MARK ANTONY Art thou there, Diomed? Draw thy sword, and give me Sufficing strokes for death. DIOMEDES Most absolute lord, My mistress Cleopatra sent me to thee. MARK ANTONY When did she send thee? DIOMEDES Now, my lord. MARK ANTONY Where is she? DIOMEDES Lock'd in her monument. She had a prophesying fear Of what hath come to pass: for when she saw--Which never shall be found--you did suspect She had disposed with Caesar, and that your rage Would not be purged, she sent you word she was dead;But, fearing since how it might work, hath sent Me to proclaim the truth; and I am come, I dread, too late. MARK ANTONY Too late, good Diomed: call my guard, I prithee. DIOMEDES What, ho, the emperor's guard! The guard, what, ho!

Come, your lord calls!

Enter four or five of the Guard of MARK ANTONY MARK ANTONY Bear me, good friends, where Cleopatra bides;'Tis the last service that I shall command you. First Guard Woe, woe are we, sir, you may not live to wear All your true followers out. All Most heavy day! MARK ANTONY Nay, good my fellows, do not please sharp fate To grace it with your sorrows: bid that welcome Which comes to punish us, and we punish it Seeming to bear it lightly. Take me up:

I have led you oft: carry me now, good friends, And have my thanks for all.

Exeunt, bearing MARK ANTONY SCENE XV. The same. A monument. Enter CLEOPATRA and her maids aloft, with CHARMIAN and IRAS CLEOPATRA O Charmian, I will never go from hence. CHARMIAN Be comforted, dear madam. CLEOPATRA No, I will not:

All strange and terrible events are welcome, But comforts we despise; our size of sorrow, Proportion'd to our cause, must be as great As that which makes it.

Enter, below, DIOMEDES

How now! is he dead? DIOMEDES His death's upon him, but not dead.

Look out o' the other side your monument;His guard have brought him thither.

Enter, below, MARK ANTONY, borne by the Guard CLEOPATRA O sun, Burn the great sphere thou movest in!

darkling stand The varying shore o' the world. O Antony, Antony, Antony! Help, Charmian, help, Iras, help;Help, friends below; let's draw him hither. MARK ANTONY Peace!

Not Caesar's valour hath o'erthrown Antony, But Antony's hath triumph'd on itself. CLEOPATRA So it should be, that none but Antony Should conquer Antony; but woe 'tis so! MARK ANTONY I am dying, Egypt, dying; only I here importune death awhile, until Of many thousand kisses the poor last I lay up thy lips. CLEOPATRA I dare not, dear,--Dear my lord, pardon,--I dare not, Lest I be taken: not the imperious show Of the full-fortuned Caesar ever shall Be brooch'd with me; if knife, drugs, serpents, have Edge, sting, or operation, I am safe:

Your wife Octavia, with her modest eyes And still conclusion, shall acquire no honour Demuring upon me. But come, come, Antony,--Help me, my women,--we must draw thee up:

Assist, good friends. MARK ANTONY O, quick, or I am gone. CLEOPATRA Here's sport indeed! How heavy weighs my lord!

Our strength is all gone into heaviness, That makes the weight: had I great Juno's power, The strong-wing'd Mercury should fetch thee up, And set thee by Jove's side. Yet come a little,--Wishes were ever fools,--O, come, come, come;They heave MARK ANTONY aloft to CLEOPATRAAnd welcome, welcome! die where thou hast lived:

Quicken with kissing: had my lips that power, Thus would I wear them out. All A heavy sight! MARK ANTONY I am dying, Egypt, dying:

Give me some wine, and let me speak a little. CLEOPATRA No, let me speak; and let me rail so high, That the false housewife Fortune break her wheel, Provoked by my offence. MARK ANTONY One word, sweet queen:

Of Caesar seek your honour, with your safety.

O! CLEOPATRA They do not go together. MARK ANTONY Gentle, hear me:

None about Caesar trust but Proculeius. CLEOPATRA My resolution and my hands I'll trust;None about Caesar. MARK ANTONY The miserable change now at my end Lament nor sorrow at; but please your thoughts In feeding them with those my former fortunes Wherein I lived, the greatest prince o' the world, The noblest; and do now not basely die, Not cowardly put off my helmet to My countryman,--a Roman by a Roman Valiantly vanquish'd. Now my spirit is going;I can no more. CLEOPATRA Noblest of men, woo't die?

Hast thou no care of me? shall I abide In this dull world, which in thy absence is No better than a sty? O, see, my women, MARK ANTONY dies The crown o' the earth doth melt. My lord!

O, wither'd is the garland of the war, The soldier's pole is fall'n: young boys and girls Are level now with men; the odds is gone, And there is nothing left remarkable Beneath the visiting moon.

Faints CHARMIAN O, quietness, lady! IRAS She is dead too, our sovereign. CHARMIAN Lady! IRAS Madam! CHARMIAN O madam, madam, madam! IRAS Royal Egypt, Empress! CHARMIAN Peace, peace, Iras! CLEOPATRA No more, but e'en a woman, and commanded By such poor passion as the maid that milks And does the meanest chares. It were for me To throw my sceptre at the injurious gods;To tell them that this world did equal theirs Till they had stol'n our jewel. All's but naught;Patience is scottish, and impatience does Become a dog that's mad: then is it sin To rush into the secret house of death, Ere death dare come to us? How do you, women?

What, what! good cheer! Why, how now, Charmian!

My noble girls! Ah, women, women, look, Our lamp is spent, it's out! Good sirs, take heart:

We'll bury him; and then, what's brave, what's noble, Let's do it after the high Roman fashion, And make death proud to take us. Come, away:

This case of that huge spirit now is cold:

Ah, women, women! come; we have no friend But resolution, and the briefest end.

Exeunt; those above bearing off MARK ANTONY's body

同类推荐
  • 玉溪子丹经指要

    玉溪子丹经指要

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续集古今佛道论

    续集古今佛道论

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 璇矶图

    璇矶图

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 祭妹文

    祭妹文

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 金陵望汉江

    金陵望汉江

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 山海洪荒记

    山海洪荒记

    此文纯属爽文,狌狌,金翅大鹏,比雕,喷火龙,血翼飞龙……一切尽在山海洪荒之中。
  • 末世重生之商女崛起

    末世重生之商女崛起

    林清心被变异植物分尸、而闭上眼睛的那一刻,入目眼球的是妹妹那疯狂的大笑,和站在一旁冷眼漠视的父母、弟弟。重生归来,林清心指天发誓,前世欺我、辱我、负我的小爬虫们,洗干净脖子等姐来找你们好好谈谈人生理想。重生一世,林清心决定人挡杀人,佛挡杀佛,一路赚取晶核好升级。坚决不当白莲花、不做好圣母。(本文纯属虚构,请勿模仿。)
  • 百战星经

    百战星经

    人,是不愿甘于平凡的,但,又是甘于平凡的。他们不甘于平凡的,是那颗流淌着血液的心,炽热的心;他们甘于平凡的,是他们的人,那阻止了他们不甘于平凡的人——他们自己。白盏芯没有这样沦落,他只是在挣扎着,像一颗流星。总有一天,他会重新飞于,繁星之间。
  • 爱到深处,忘不了的夏夜星辰

    爱到深处,忘不了的夏夜星辰

    夏天如果没了叶星辰,夏天又怎能璀璨。叶星辰如果没了夏天,星辰又归在何处。叶星辰不会在放手,除非她死他亡。
  • 末日之狂尸

    末日之狂尸

    时间:从前的从前,现在的现在,未来的未来地点:末日大陆末日大陆有两大种族:人类和僵尸人类和僵尸,听名字就知道这两个种族是不共戴天,水火不容,见面就死磕的不同阵营。两大种族相生相克,征战不休,从远古到现在,从未改变。僵尸很强大,不死不灭,吃了人之后就跟磕了药似的更变态。不过还好,末日大陆的人类据说都是狂神的后裔,身体里流动的都是狂神的血脉,在经过觉醒之后,人人都可以变成异常强大的狂战士。于是,争斗更加激烈了!主人公布勇,就是在这种情况下,华丽丽的穿越了!不仅如此,还莫名其妙的变成了大陆公敌——狂魔。悲催的步勇在逃亡途中,阴错阳差之下,竟又变成了僵尸!
  • 花神驾到

    花神驾到

    她是生活在阴花山上,吸取天地日月之精华而生的花神樱璃,同时也是历史长河上最不完整的神。一次意外让她发现了她只有一魂一魄,另外的两魂六魄流落世界各地。她贪吃,财迷,时冷时热的鬼怪性子却使她收获了美男子,且看她如何玩转乾坤!
  • 痴情总裁:公主哪逃啊!!

    痴情总裁:公主哪逃啊!!

    家族的恩怨纠缠让她背负多条生命,三种身份都让她避讳不及,她恼、她悔、她恨。遍体鳞伤的离开,五年之后再次回到这个城市,她不再受任何人的胁迫。她只想保护她的沐沐"别再逃避了,你就是南宫卉”“我求求你,你放过我吧。南宫家的公主我做不起!”他一把抱住她吻上她的唇南宫卉拼命的挣脱“你们是不是把我也逼死才甘心,当年你没有能力保护我,现在的和你没有一丁点关系”不带一丝感情的说完。“他是谁?”“我和别人的孩纸”“南宫卉你会后悔的”肩上的蓝色睡莲花是他们之间永远剪不掉的关联,命运把他们的关系错综交杂绑定在一起,这到底是她美好的开始还是厄运的前奏。她是骄傲的公主,他是她的骑士,这是他的宿命。
  • 曼珠的沙华

    曼珠的沙华

    她为曼珠,他为沙华,同样的胸径报复,同样的心魔,他们该如何?她报仇,他为她打开一片天空,她的身后,总有一个他,只是,当真相揭晓,却是·····他们又该如何抉择······一场意外,原来,他们的牵绊早在千年前就已经开始,可是,一切都已经物是人非···是各自天涯,还是执手天涯···
  • 名门拒嫁:千亿贵宠少夫人

    名门拒嫁:千亿贵宠少夫人

    “我要嫁给你,只给你一个选择,娶。”然而豪门100天后,“我要走。”“契约在手,你无处可逃。”“你确定这是我写的?”甜如蜜糖的她转变为弃夫冷妻,与他人赏花赏月秀恩爱,回头见他却一脸冷漠,从此携他人的手私奔世界。然而Boss总攻挑眉一笑,不慌不乱,气定神闲,耐心把她捉住,拥她入怀,她微扬下巴,冷眼相对,“为什么喜欢我?”“因为‘日’久生情。”
  • 白色眷恋

    白色眷恋

    因为不满皇马6比2的比分,中国青年律师沈星怒砸啤酒瓶,结果电光火石间,他穿越成了佛罗伦蒂诺的儿子,且看来自09年的小伙子如何玩转03年的欧洲足坛