登陆注册
14363600000011

第11章

"Does it not seem to you, Mademoiselle Augustine," said the assistant, and he trembled, "that the wife of a merchant whose credit is as good as Monsieur Guillaume's, for instance, might enjoy herself a little more than Madame your mother does? Might wear diamonds--or keep a carriage? For my part, if I were to marry, I should be glad to take all the work, and see my wife happy. I would not put her into the counting-house. In the drapery business, you see, a woman is not so necessary now as formerly. Monsieur Guillaume was quite right to act as he did--and besides, his wife liked it. But so long as a woman knows how to turn her hand to the book-keeping, the correspondence, the retail business, the orders, and her housekeeping, so as not to sit idle, that is enough. At seven o'clock, when the shop is shut, Ishall take my pleasures, go to the play, and into company.--But you are not listening to me.""Yes, indeed, Monsieur Joseph. What do you think of painting? That is a fine calling.""Yes. I know a master house-painter, Monsieur Lourdois. He is well-to-do."

Thus conversing, the family reached the Church of Saint-Leu. There Madame Guillaume reasserted her rights, and, for the first time, placed Augustine next herself, Virginie taking her place on the fourth chair, next to Lebas. During the sermon all went well between Augustine and Theodore, who, standing behind a pillar, worshiped his Madonna with fervent devotion; but at the elevation of the Host, Madame Guillaume discovered, rather late, that her daughter Augustine was holding her prayer-book upside down. She was about to speak to her strongly, when, lowering her veil, she interrupted her own devotions to look in the direction where her daughter's eyes found attraction.

By the help of her spectacles she saw the young artist, whose fashionable elegance seemed to proclaim him a cavalry officer on leave rather than a tradesman of the neighborhood. It is difficult to conceive of the state of violent agitation in which Madame Guillaume found herself--she, who flattered herself on having brought up her daughters to perfection--on discovering in Augustine a clandestine passion of which her prudery and ignorance exaggerated the perils. She believed her daughter to be cankered to the core.

"Hold your book right way up, miss," she muttered in a low voice, tremulous with wrath. She snatched away the tell-tale prayer-book and returned it with the letter-press right way up. "Do not allow your eyes to look anywhere but at your prayers," she added, "or I shall have something to say to you. Your father and I will talk to you after church."These words came like a thunderbolt on poor Augustine. She felt faint;but, torn between the distress she felt and the dread of causing a commotion in church she bravely concealed her anguish. It was, however, easy to discern the stormy state of her soul from the trembling of her prayer-book, and the tears which dropped on every page she turned. From the furious glare shot at him by Madame Guillaume the artist saw the peril into which his love affair had fallen; he went out, with a raging soul, determined to venture all.

"Go to your room, miss!" said Madame Guillaume, on their return home;"we will send for you, but take care not to quit it."The conference between the husband and wife was conducted so secretly that at first nothing was heard of it. Virginie, however, who had tried to give her sister courage by a variety of gentle remonstrances, carried her good nature so far as to listen at the door of her mother's bedroom where the discussion was held, to catch a word or two. The first time she went down to the lower floor she heard her father exclaim, "Then, madame, do you wish to kill your daughter?""My poor dear!" said Virginie, in tears, "papa takes your part.""And what do they want to do to Theodore?" asked the innocent girl.

Virginie, inquisitive, went down again; but this time she stayed longer; she learned that Joseph Lebas loved Augustine. It was written that on this memorable day, this house, generally so peaceful, should be a hell. Monsieur Guillaume brought Joseph Lebas to despair by telling him of Augustine's love for a stranger. Lebas, who had advised his friend to become a suitor for Mademoiselle Virginie, saw all his hopes wrecked. Mademoiselle Virginie, overcome by hearing that Joseph had, in a way, refused her, had a sick headache. The dispute that had arisen from the discussion between Monsieur and Madame Guillaume, when, for the third time in their lives, they had been of antagonistic opinions, had shown itself in a terrible form. Finally, at half-past four in the afternoon, Augustine, pale, trembling, and with red eyes, was haled before her father and mother. The poor child artlessly related the too brief tale of her love. Reassured by a speech from her father, who promised to listen to her in silence, she gathered courage as she pronounced to her parents the name of Theodore de Sommervieux, with a mischievous little emphasis on the aristocratic /de/. And yielding to the unknown charm of talking of her feelings, she was brave enough to declare with innocent decision that she loved Monsieur de Sommervieux, that she had written to him, and she added, with tears in her eyes: "To sacrifice me to another man would make me wretched.""But, Augustine, you cannot surely know what a painter is?" cried her mother with horror.

"Madame Guillaume!" said the old man, compelling her to silence.--"Augustine," he went on, "artists are generally little better than beggars. They are too extravagant not to be always a bad sort. Iserved the late Monsieur Joseph Vernet, the late Monsieur Lekain, and the late Monsieur Noverre. Oh, if you could only know the tricks played on poor Father Chevrel by that Monsieur Noverre, by the Chevalier de Saint-Georges, and especially by Monsieur Philidor! They are a set of rascals; I know them well! They all have a gab and nice manners. Ah, your Monsieur Sumer--, Somm----""De Sommervieux, papa."

同类推荐
热门推荐
  • 苍天之墓

    苍天之墓

    武之极,乱乾坤,破天地。重生而来,带着一颗神秘的玉珠,看着那诸神的坟墓,踏寻着那永生的道路。
  • 快穿之拯救时空记

    快穿之拯救时空记

    一次意外,她这个受人尊敬的修仙者,一下子变成了人人喊打的老鼠。可再度醒来,她摇身一变成了各个页面的女配,可是你见过哪个女配这么吊炸天?手里捏着反转命运的塔罗牌,一颗弹珠炸人都能炸上天,男主个个跟着她跑了。这让页面里的女主可怎么活啊?没关系各个女主们,送佛送到西,那么直接送你们去见阎王,这可好?他是她的追随者,跟随着她从古代到现代,从现代到末世,只为博红颜一笑……
  • 岁月末班车

    岁月末班车

    几个追梦的少年,在梦道路上勇敢的前进着,有过迷茫,有过疑惑,也有过放弃。当他们发现自己和梦想有着天壤之別的,他们会是放弃还是继续前进?这一切都未从得知……
  • 神心底的废墟

    神心底的废墟

    看的出来,你让着他。他是个直肠子,师傅是师傅,他是他,他在不讲道理,我也不能跟他计较,都这么多年了,我的忍让,可不是他践踏到脚底,更不是怕他。
  • 龙力纪元

    龙力纪元

    一望无际的黑色海洋上,冰山一角静静漂浮......海面下,隐藏的无尽冰山到底埋藏着什么故事?一个失忆少年,重生在龙力时代。他在寻找自己,也在寻找这个时代的秘密。
  • 冰.B

    冰.B

    每个人都有幻想,但在她眼里那是不存在的,她有神奇的力量,却不随意展露,只因寂寞陪几个美少年玩几场游戏。他温文尔雅,心地善良;他嚣张跋扈,桀骜不驯;他冷漠无情,贪图利益;他平平凡凡,默默无闻;他忠心耿耿,为情所困;。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。。她和他们的相遇是缘分,还是预谋,谁才是最后的大赢家!!!
  • 少年之奇特冒险

    少年之奇特冒险

    一位少年,因为母亲死去,父亲丧心病狂,把他关在一个铁房子里,15年了,在房子里的只有堆积如山的武术书和穴位书。逐渐的少年看透了世界,趁一次机会,一把大火,烧了父亲的住宅,开始冒险。
  • 仙侠圣途

    仙侠圣途

    一个少年历经艰辛,经过重重磨难,终成大道。看他,如何走出自己的仙侠圣途。
  • 惹火烧身

    惹火烧身

    都说一入豪门深四海,从此,过上了水深火热的生活!婚后生活多姿多彩,上有英勇好婆婆,又有封家大将好公公!“姓封的,难道你不知道么?遇到你之前我的世界是黑白的”?“嗯,知道,那遇见我之后呢?”“我靠,尼玛全黑了”?
  • 杀出一个黎明

    杀出一个黎明

    爱情如同做爱,幻想的时候最美好,出来了,感觉了然无趣,所以爱情只有上升到亲情才能得以延续