登陆注册
14363400000042

第42章

Come, harmless characters, that no one hit;Come, Henley's oratory, Osborne's wit!

The honey dropping from Favonio's tongue, The flowers of Bubo, and the flow of Y--ng!

The gracious dew of pulpit eloquence, And all the well-whipped cream of courtly sense, That first was H--vy's, F---'s next, and then The S---te's, and then H--vy's once again.

O, come, that easy Ciceronian style, So Latin, yet so English all the while, As, though the pride of Middleton and Bland, All boys may read, and girls may understand!

Then might I sing, without the least offence, And all I sung should be the nation's sense;Or teach the melancholy muse to mourn, Hang the sad verse on Carolina's urn, And hail her passage to the realms of rest, All parts performed, and all her children blessed!

So--satire is no more--I feel it die--

No Gazetteer more innocent than I--

And let, a' God's name, every fool and knave Be graced through life, and flattered in his grave.

F. Why so? if satire knows its time and place You still may lash the greatest--in disgrace:

For merit will by turns forsake them all;Would you know when? exactly when they fall.

But let all satire in all changes spare Immortal S--k, and grave De--re.

Silent and soft, as saints remove to heaven, All ties dissolved and every sin forgiven, These may some gentle ministerial wing Receive, and place for ever near a king!

There, where no passion, pride, or shame transport, Lulled with the sweet nepenthe of a Court;There, where no father's, brother's, friend's disgrace Once break their rest, or stir them from their place:

But past the sense of human miseries, All tears are wiped for ever from all eyes;No cheek is known to blush, no heart to throb, Save when they lose a question, or a job.

P. Good Heaven forbid, that I should blast their glory, Who know how like Whig ministers to Tory, And, when three sovereigns died, could scarce be vexed, Considering what a gracious prince was next.

Have I, in silent wonder, seen such things As pride in slaves, and avarice in kings;And at a peer, or peeress, shall I fret, Who starves a sister, or forswears a debt?

Virtue, I grant you, is an empty boast;

But shall the dignity of vice be lost?

Ye gods! shall Cibber's son, without rebuke, Swear like a lord, or rich out-rake a duke?

A favourite's porter with his master vie, Be bribed as often, and as often lie?

Shall Ward draw contracts with a statesman's skill?

Or Japhet pocket, like his grace, a will?

Is it for Bond or Peter (paltry things)

To pay their debts, or keep their faith, like kings?

If Blount despatched himself, he played the man, And so may'st thou, illustrious Passeran!

But shall a printer, weary of his life, Learn, from their books, to hang himself and wife?

This, this, my friend, I cannot, must not bear;Vice thus abused, demands a nation's care;This calls the Church to deprecate our sin, And hurls the thunder of the laws on gin.

Let modest Foster, if he will, excel Ten Metropolitans in preaching well;A simple Quaker, or a Quaker's wife, Outdo Llandaff in doctrine--yea in life:

Let humble Allen, with an awkward shame, Do good by stealth, and blush to find it fame.

Virtue may choose the high or low degree, 'Tis just alike to virtue, and to me;Dwell in a monk, or light upon a king, She's still the same, beloved, contented thing.

Vice is undone, if she forgets her birth, And stoops from angels to the dregs of earth:

But 'tis the Fall degrades her to a w***e;Let greatness own her, and she's mean no more;Her birth, her beauty, crowds and courts confess;Chaste matrons praise her, and grave bishops bless;In golden chains the willing world she draws, And hers the Gospel is, and hers the laws, Mounts the tribunal, lifts her scarlet head, And sees pale Virtue carted in her stead.

Lo! at the wheels of her triumphal car Old England's genius, rough with many a scar, Dragged in the dust! his arms hang idly round, His flag inverted trails along the ground!

Our youth, all liveried o'er with foreign gold, Before her dance: behind her crawl the old!

See thronging millions to the Pagod run, And offer country, parent, wife, or son;Hear her black trumpet through the land proclaim That not to be corrupted is the shame.

In soldier, Churchman, patriot, man in power, 'Tis avarice all, ambition is no more!

See, all our nobles begging to be slaves!

See, all our fools aspiring to be knaves!

The wit of cheats, the courage of a w***e, Are what ten thousand envy and adore;All, all look up, with reverential awe, At crimes that 'scape, or triumph o'er the law;While truth, worth, wisdom, daily they decry--"Nothing is sacred now but villainy."

Yet may this verse (if such a verse remain)Show there was one who held it in disdain.

DIALOGUE II.

Fr. 'Tis all a libel--Paxton (sir) will say.)P. Not yet, my friend! to-morrow 'faith it may )And for that very cause I print to-day.)How should I fret to mangle every line, In reverence to the sins of thirty-nine!

Vice with such giant strides comes on amain, Invention strives to be before in vain;Feign what I will, and paint it e'er so strong, Some rising genius sins up to my song.

F. Yet none but you by name the guilty lash;Even Guthry saves half Newgate by a dash.

Spare, then, the person, and expose the vice.

P. How, sir? not damn the sharper, but the dice?

Come on, then, satire! general, unconfined, Spread thy broad wing, and souse on all the kind.

Ye statesmen, priests, of one religion all!

Ye tradesmen vile, in army, court, or hall, Ye reverend atheists--F. Scandal! name them! who?

P. Why that's the thing you bid me not to do.

Who starved a sister, who forswore a debt, I never named; the town's inquiring yet.

The poisoning dame---

F. You mean--

P. I don't.

F. You do!

P. See, now I keep the secret, and not you!

The bribing statesman--

F. Hold, too high you go.

P. The bribed elector--

F. There you stoop too low.

P. I fain would please you, if I knew with what;Tell me, which knave is lawful game, which not?

Must great offenders, once escaped the Crown, Like royal harts, be never more run down?

同类推荐
热门推荐
  • 争霸人族

    争霸人族

    人族孱弱,被万族屠杀,人族针扎在死亡线上。但是人族是不屈不挠的,虽万死其由不悔,百折不挠。同万族对抗,人族崛起了一个又一个的英豪,带领人族斩杀一个又一个的强大无比的敌人。但是敌人实在是太多,太强大了。虽然有赴死的决心,但是还是不能挽回劣势。主角秦枫能否在孱弱的人族中生存,又能否带领人族打破阻碍走向无敌。看一个无敌人族的成长,看作为一名人族的尊严。
  • 殒灭轩辕

    殒灭轩辕

    人不轻狂枉少年。狂,是一种手段,一种姿态,一种少年人应有的霸气。他反叛世界,他忤逆天命,他背离正道,他唾弃强权。路途艰险,纵是强者如云;年少轻狂,亦当横扫千军。------------------枯木天玄第一序曲强势出击
  • 神奇宝贝之大师旅行

    神奇宝贝之大师旅行

    一位少年不小心发现了创世神,为了封住天宇的嘴,打开了神奇宝贝的大门,被带入了神奇宝贝的世界,和神奇宝贝们展开了一场有趣的旅行
  • 好父母要有好习惯

    好父母要有好习惯

    《好父母要有好习惯》内容简介:在日常生活中,父母常常会在有意或无意问发现一些确实行之有效的教子技巧,如果所有的父母都能把这些偶然发现的教子技巧强化成自己的教子习惯,那么父母们都能成为教育专家,也都能培养出优秀的孩子。
  • 七煞女帝

    七煞女帝

    现代顶级特工风无意,科学院秘密制造的基因改造人,莫名其妙地掉到了这个诡异的奇幻世界。千年流传的预言,神魔分界的盟约,当曾经被放逐的异族归来,当鲜血与战火染红人心,平静的大陆从此因为一个女子的降临而风云变幻。淡漠的占星师、可爱的狐狸精、傲娇的恶魔,孤傲的精灵王…最终谁才是她的选择?
  • 公主的流年

    公主的流年

    她,一国公主,倾世红颜。不顾一切只为嫁他。然,新婚之夜,新房隔间,夫君却与她人翻云覆雨,一声声娇媚呻吟,直击心田。往昔记忆,席卷而来……一朝梦醒,外国进犯,外域觊觎,外人算计,爱人背叛,她的流年,究竟要流多少……她要的不是顶端的权利,而是凌驾于一切权势之上,绝对的自由。不为任何人事所屈服的绝对自由。选夫聚才疗疫病,翻手为云,覆手为雨,她的天地,有她打造。邻国冒犯,敌国进犯,暗军一出,谁与争锋!南雪大陆,无冕为王从哭的肝肠寸断到默默流泪,到心痛到麻木,她从圣公主成为血煞女帝,她的流年,流掉了那么多,难道,真的只能留念…
  • 明末沐府

    明末沐府

    缟素临江誓灭胡,雄兵百万气吞吴,试看天堑投鞭渡,不信中不姓朱。
  • 学园孤岛:零的天使

    学园孤岛:零的天使

    那个时候,我们终将知道,我们会消失。而我们现在,有两个选择。升学,还是,就职?
  • 屠天魔帝

    屠天魔帝

    在五界的人界中。有一位出生在豪门的废物少爷武乾坤,却在机缘被一位远古强者看中。有着逆天功法的他,开启了霸气之路,醒来权御天下,醉时卧倒美人膝。这五界霸主,该换位了。。。。
  • 皇冠下的小人

    皇冠下的小人

    戴上皇冠,成就皇帝梦想,无数豪杰为了皇冠梦想竟折腰,一位心机不正的小人物,却瞅准机会,成为中国的现代皇帝,因为他无知野蛮,令广大人民受尽生活的磨难。本文戏说民国首脑蒋介石的身世生平,揭示小人得志的逆反现象,提醒人们!防止心眼不正的小人偷梁换柱,戴上权力的皇冠,从而祸害人民于水火中。