登陆注册
14363100000033

第33章

"Besides, what am I to tell your father?"At first it had not been at all clear to Ann Veronica that she would refuse to return home; she had had some dream of a capitulation that should leave her an enlarged and defined freedom, but as her aunt put this aspect and that of her flight to her, as she wandered illogically and inconsistently from one urgent consideration to another, as she mingled assurances and aspects and emotions, it became clearer and clearer to the girl that there could be little or no change in the position of things if she returned. "And what will Mr. Manning think?" said her aunt.

"I don't care what any one thinks," said Ann Veronica.

"I can't imagine what has come over you," said her aunt. "Ican't conceive what you want. You foolish girl!"Ann Veronica took that in silence. At the back of her mind, dim and yet disconcerting, was the perception that she herself did not know what she wanted. And yet she knew it was not fair to call her a foolish girl.

"Don't you care for Mr. Manning?" said her aunt.

"I don't see what he has to do with my coming to London?""He--he worships the ground you tread on. You don't deserve it, but he does. Or at least he did the day before yesterday. And here you are!"Her aunt opened all the fingers of her gloved hand in a rhetorical gesture. "It seems to me all madness--madness! Just because your father--wouldn't let you disobey him!"Part 3

In the afternoon the task of expostulation was taken up by Mr.

Stanley in person. Her father's ideas of expostulation were a little harsh and forcible, and over the claret-colored table-cloth and under the gas chandelier, with his hat and umbrella between them like the mace in Parliament, he and his daughter contrived to have a violent quarrel. She had intended to be quietly dignified, but he was in a smouldering rage from the beginning, and began by assuming, which alone was more than flesh and blood could stand, that the insurrection was over and that she was coming home submissively. In his desire to be emphatic and to avenge himself for his over-night distresses, he speedily became brutal, more brutal than she had ever known him before.

"A nice time of anxiety you've given me, young lady," he said, as he entered the room. "I hope you're satisfied."She was frightened--his anger always did frighten her--and in her resolve to conceal her fright she carried a queen-like dignity to what she felt even at the time was a preposterous pitch. She said she hoped she had not distressed him by the course she had felt obliged to take, and he told her not to be a fool. She tried to keep her side up by declaring that he had put her into an impossible position, and he replied by shouting, "Nonsense!

Nonsense! Any father in my place would have done what I did."Then he went on to say: "Well, you've had your little adventure, and I hope now you've had enough of it. So go up-stairs and get your things together while I look out for a hansom."To which the only possible reply seemed to be, "I'm not coming home.""Not coming home!"

"No!" And, in spite of her resolve to be a Person, Ann Veronica began to weep with terror at herself. Apparently she was always doomed to weep when she talked to her father. But he was always forcing her to say and do such unexpectedly conclusive things.

She feared he might take her tears as a sign of weakness. So she said: "I won't come home. I'd rather starve!"For a moment the conversation hung upon that declaration. Then Mr. Stanley, putting his hands on the table in the manner rather of a barrister than a solicitor, and regarding her balefully through his glasses with quite undisguised animosity, asked, "And may I presume to inquire, then, what you mean to do?--how do you propose to live?""I shall live," sobbed Ann Veronica. "You needn't be anxious about that! I shall contrive to live.""But I AM anxious," said Mr. Stanley, "I am anxious. Do you think it's nothing to me to have my daughter running about London looking for odd jobs and disgracing herself?""Sha'n't get odd jobs," said Ann Veronica, wiping her eyes.

And from that point they went on to a thoroughly embittering wrangle. Mr. Stanley used his authority, and commanded Ann Veronica to come home, to which, of course, she said she wouldn't; and then he warned her not to defy him, warned her very solemnly, and then commanded her again. He then said that if she would not obey him in this course she should "never darken his doors again," and was, indeed, frightfully abusive. This threat terrified Ann Veronica so much that she declared with sobs and vehemence that she would never come home again, and for a time both talked at once and very wildly. He asked her whether she understood what she was saying, and went on to say still more precisely that she should never touch a penny of his money until she came home again--not one penny. Ann Veronica said she didn't care.

Then abruptly Mr. Stanley changed his key. "You poor child!" he said; "don't you see the infinite folly of these proceedings?

Think! Think of the love and affection you abandon! Think of your aunt, a second mother to you. Think if your own mother was alive!"He paused, deeply moved.

"If my own mother was alive," sobbed Ann Veronica, "she would understand."The talk became more and more inconclusive and exhausting. Ann Veronica found herself incompetent, undignified, and detestable, holding on desperately to a hardening antagonism to her father, quarrelling with him, wrangling with him, thinking of repartees--almost as if he was a brother. It was horrible, but what could she do? She meant to live her own life, and he meant, with contempt and insults, to prevent her. Anything else that was said she now regarded only as an aspect of or diversion from that.

同类推荐
热门推荐
  • 神偷邪主:嚣张大小姐

    神偷邪主:嚣张大小姐

    胆小怯弱?这从来不属于穆瞳月。都说成为炼丹师好比上青天,成为炼器师犹如下海底。不好意思,她两者兼修。上古凶兽,想要?不好意思,她收了。寻宝鼠,想要?不好意思,认主了。不过,说好的霸气呢?说好的凶残呢?别人家的兽兽是各种霸气各种吊。自家这只是各种吃货各种萌。
  • 天界沉浮

    天界沉浮

    她是魔帝之女,集万千宠爱于一身。她是震惊整个修行界的冰神,以出其不意的法术震惊世人。然而很少有人知晓,她曾因身体内莫名阻力而被列为修行废柴的行列,但不肯轻言放弃的她,终究还是战胜一切,走在了通往强者的道路上。天界之上,谁主沉浮?面对想一统天界的父王,她一心只想助他。然而阴谋揭开,是该永堕魔道亦或是永葆初心?
  • 守护甜心之无忧桑心

    守护甜心之无忧桑心

    这是我第一次写,绝不是什么陷害的哦,希望大家能喜欢我,么么哒O(∩_∩)O
  • 穿越之野蛮公主变变变

    穿越之野蛮公主变变变

    奇妙的穿越,让她成为了云逸国的公主,又有了绝世的美貌......众生为她的温柔倾倒,可是,她是个野蛮公主,变变变,易蓝罐所说的有缘人会不会出现呢?
  • 刺客代号叫天狼

    刺客代号叫天狼

    宋子昂原本是一名普通的高三学生,因为一起打架事件杀了社会小混混,为逃避追捕和黑社会追杀,在师傅的引荐下加入“黑玫瑰刺客集团”并送到魔鬼岛进行训练,在经历了一年多的生死训练后,终于从320名学员中幸存下来,顺利结业,成为一名职业杀手,并成为“暗夜之狼”行动小组负责人,成功的完成了刺杀A国首富、刺客组织首领、L国情报官、大毒枭等高难度的任务,并与其它的刺客组织结了仇,一方面要躲避其它刺客组织的追杀,又要完成总部交给的任务,在执行任务过程中,行动小组先后出现了内奸和叛徒,导致好朋友相继的被害,后来又与总部产生了利益冲突,最后被总部追杀,从此过上了亡命天崖的生活,在经历了九死一生的逃亡后,他选择了回国,在师傅和昔日的好友帮下,配合警方铲除了黑玫瑰后,隐姓埋名开了一家店,并获得诸多美女的芳心。
  • 天玄巫女

    天玄巫女

    她本是玄族巫女,拥有着无与伦比的神秘力量,集万千宠爱于一身,是父母族人捧在手心的存在。然而,一旦落入凡尘,记忆尘封容貌改变,神秘力量也被封印,她便仅仅是一邻家普通小女孩。本想安安稳稳的过平常人的生活,奈何命中注定她要与常人不同,身负复兴玄族与天下安宁的使命,她没法只过自己想要的生活。直到遇见了能与她携手走天涯的他,温润了她的眼眸,捂暖了她的心。既然不能过自己想要的生活,那么开创与他一起的新生活似乎也不错。来到凡尘的巫女自有一番历练,人间冷暖,爱恨情仇;还有命中注定的爱恨纠缠,且看巫女怎样经受住重重考验,浴火重生与相爱之人携手回归。
  • 男神到我碗里来

    男神到我碗里来

    七年后的重逢,才知道原来他已经在心里生了根,发了芽,她不知道的是她已经在十年前成为了他的全部。她说:蓦然回首,灯火阑珊,惟愿人如昔。他说:你若不伤,岁月无恙。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • GREENERY侦探事件薄

    GREENERY侦探事件薄

    此作品全名为:《“GREENERY”侦探事件簿【推理短篇】之“一分钟”破案》被称为GREENERY侦探的林娅,她并不是普通人,在平常的生活中她帮助柯帝历亚警长解决各种小案件,没有她解不开的谜题,“あれ?什么情况……”“除去不可能的剩下的,即使那再不可能,那也是真相。”
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)