登陆注册
14326000000107

第107章

Thus prepared for usurpation, let him, at the head of a free state, employ the force with which he is armed, to crush the seeds of apparent disorder in every corner of his dominions; let him effectually curb the spirit of dissension and variance among his people; let him remove the interruptions to government, arising from the refractory humours and the private interests of his subjects; let him collect the force of the state against its enemies, by availing himself of all it can furnish in the way of taxation and personal service: it is extremely probable, that, even under the direction of wishes for the good of mankind, he may break through every barrier of liberty, and establish a despotism, while he flatters himself, that he only follows the dictates of sense and propriety.

When we suppose government to have bestowed a degree of tranquillity, which we sometimes hope to reap from it, as the best of its fruits, and public affairs to proceed, in the several departments of legislation and execution, with the least possible interruption to commerce and lucrative arts; such a state, like that of China, by throwing affairs into separate offices, where conduct consists in detail, and in the observance of forms, by superseding all the exertions of a great or a liberal mind, is more akin to despotism than we are apt to imagine.

Whether oppression, injustice, and cruelty, are the only evils which attend on despotical government, may be considered apart. In the mean time it is sufficient to observe, that liberty is never in greater danger than it is when we measure national felicity by the blessings which a prince may bestow, or by the mere tranquillity which may attend on equitable administration.

The sovereign may dazzle with his heroic qualities; he may protect his subjects in the enjoyment of every animal advantage or pleasure: but the benefits arising from liberty are of a different sort; they are not the fruits of a virtue, and of a goodness, which operate in the breast of one man, but the communication of virtue itself to many; and such a distribution of functions in civil society, as gives to numbers the exercises and occupations which pertain to their nature.

The best constitutions of government are attended with inconvenience; and the exercise of liberty may, on many occasions, give rise to complaints. When we are intent on reforming abuses, the abuses of freedom may lead us to incroach on the subject from which they are supposed to arise. Despotism itself has certain advantages, or at least, in time of civility and moderation, may proceed with so little offence, as to give no public alarm. These circumstances may lead mankind, in the very spirit of reformation, or by mere inattention, to apply or to admit of dangerous innovations in the state of their policy.

Slavery, however, is not always introduced by mere mistake;it is sometimes imposed in the spirit of violence and rapine.

Princes become corrupt as well as their people; and whatever may have been the origin of despotical government, its pretensions, when fully explained, give rise to a contest between the sovereign and his subjects, which force alone can decide. These pretensions have a dangerous aspect to the person, the property, or the life of every subject; they alarm every passion in the human breast; they disturb the supine; they deprive the venal of his hire; they declare war on the corrupt as well as the virtuous; they are tamely admitted only by the coward; but even to him must be supported by a force that can work on his fears.

This force the conqueror brings from abroad; and the domestic usurper endeavours to find in his faction at home.

When a people is accustomed to arms, it is difficult for a part to subdue the whole; or before the establishment of disciplined armies, it is difficult for any usurper to govern the many by the help of a few. These difficulties, however, the policy of civilized and commercial nations has sometimes removed;and by forming a distinction between civil and military professions, by committing the keeping and the enjoyment of liberty to different hands, has prepared the way for the dangerous alliance of faction with military power, in opposition to mere political forms, and the rights of mankind.

A people who are disarmed in compliance with this fatal refinement, have rested their safety on the pleadings of reason and justice at the tribunal of ambition and of force. In such an extremity, laws are quoted, and senates are assembled, in vain.

They who compose a legislature, or who occupy the civil departments of state, may deliberate on the messages they receive from the camp or the court; but if the bearer, like the centurion who brought the petition of Octavius to the Roman senate, shew the hilt of his sword,(9*) they find that petitions are become commands, and that they themselves are become the pageants, not the repositories of sovereign power.

The reflections of this section may be unequally applied to nations of unequal extent. Small communities, however corrupted, are not prepared for despotical government: their members, crouded together, and contiguous to the seats of power, never forget their relation to the public; they pry, with habits of familiarity and freedom, into the pretensions of those who would rule; and where the love of equality, and the sense of justice, have failed, they act on motives of faction, emulation, and envy.

The exiled Tarquin had his adherents at Rome; but if by their means he had recovered his station, it is probable, that in the exercise of his royalty, he must have entered on a new scene of contention with the very party that restored him to power.

同类推荐
  • 赤崁集

    赤崁集

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乱龙篇

    乱龙篇

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 乙丙之际箸议第九

    乙丙之际箸议第九

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • Messer Marco Polo

    Messer Marco Polo

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 大乘起信论略述

    大乘起信论略述

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 途经华岳

    途经华岳

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 赤魂刀皇

    赤魂刀皇

    我命由我不由天。重生为夺回前世所失去的不惜屠满门,杀天下。再度踏上王者巅峰。握至宝,踏虚空,渡神劫!
  • 网络到现实

    网络到现实

    这个网络太惨淡,此生被爱已无憾。人心难测,人生路上不知方向。
  • 请叫我小张天师

    请叫我小张天师

    画符纸,修道法,下墓室,破凶案一个逆天改命沉睡千年的古人复活,牵扯出一个惊天弈局但还好,一切全在我掌控之中请叫我小张天师
  • 尽头彼端

    尽头彼端

    有你的地方前后皆是黑夜,而你是唯一的光亮。一次回眸定一生。我会用我的柔情融化你冰冷的心。我和你都执着着不同的执着。结局,无法料定。
  • 魔兽帮追妻

    魔兽帮追妻

    片段一:“丫头,难道你不想知道自己能不能修炼法术吗?我昨天晚上看你学过功夫,但是又不像是功夫。”冷慕天把自己的疑问说了出来。“恩,要是我没有修炼法术的天赋呢?”“那我就不让你乱跑,把你留在家里好好保护起来!”冷慕天说着拉起亓书言的手。“那我要是能修炼法术呢?”亓书言甩开他的手。“那我就当你的老师,教你法术。”“我需要你吗?”片段二:“娘子,他是谁?”“这个就是要把我卖给疯子的阿爹。”“哦?那这个岳飞大人我是认还是不认呢?“
  • 神剑轩辕

    神剑轩辕

    要战就战,废什么话
  • 夫君妾身可依否

    夫君妾身可依否

    他是江湖上消失匿迹十年的大侠,曾经一把折扇倾倒天下,如今却潦倒落魄至此。不为人知的心灰意冷之下,他开始自我放逐。他本以为再也不会爱了,而一次偶然的出手,却将她送到他的身边,他还可以再爱吗?她是太傅府不起眼的温婉闺阁女,被盛京的万千风华所掩盖。一次突如其来的意外,让他与她相遇,她的苦苦哀求摆脱不了被宗族除名的命运,只因为贵族尊严的不可侵犯。她以为她的一生就这样走到了尽头,却不料还有个他,她可以相信他吗?
  • 偷窥天下

    偷窥天下

    一场闹剧,让他拥有了异于常人的能力;执着的少年,只为寻求心灵最后一片净土;那罪恶的源头,将由谁来终结?###改版了,一切从头开始。有需要老文的短消息联系我。
  • 云琅

    云琅

    我出生在一个有山有水的地方,娘亲为我起名叫做云娘,云彩的云,谁知,后来我云娘真像一朵云彩一样,四处漂泊......再后来,我遇到了太阳,变成了彩虹!