登陆注册
14325900000011

第11章

67. There is a celebrated phenomenon, the solution whereof I shall attempt to give by the principles that have been laid down, in reference to the manner wherein we apprehend by sight the magnitude of objects. The apparent magnitude of the moon when placed in the horizon is much greater than when it is in the meridian, though the angle under which the diameter of the moon is seen be not observed greater in the former case than in the latter:

and the horizontal moon doth not constantly appear of the same bigness, but at some times seemeth far greater than at others.

68. Now in order to explain the reason of the moon's appearing greater than ordinary in the horizon, it must be observed that the particles which compose our atmosphere intercept the rays of light proceeding from any object to the eye; and by how much the greater is the portion of atmosphere interjacent between the object and the eye, by so much the more are the rays intercepted; and by consequence the appearance of the object rendered more faint, every object appearing more vigorous or more faint in proportion as it sendeth more or fewer rays into the eye. Now between the eye and the moon, when situated in the horizon, there lies a far greater quantity of atmosphere than there does when the moon is in the meridian. Whence it comes to pass that the appearance of the horizontal moon is fainter, and therefore by sect. 56 it should be thought bigger in that situation than in the meridian, or in any other elevation above the horizon.

69. Farther, the air being variously impregnated, sometimes more and sometimes less, with vapours and exhalations fitted to retund and intercept the rays of light, it follows that the appearance of the horizontal moon hath not always an equal faintness, and by consequence that luminary, though in the very same situation, is at one time judged greater than at another.

70. That we have here given the true account of the phenomena of the horizontal moon will, I suppose, be farther evident to anyone from the following considerations. First , it is plain that which in this case suggests the idea of greater magnitude must be something which is itself perceived; for that which is unperceived cannot suggest to our perception any other thing. Secondly , it must be something that does not constantly remain the same, but is subject to some change or variation, since the appearance of the horizontal moon varies, being at one time greater than at another. And yet, thirdly , it cannot be the visible figure or magnitude, since that remains the same, or is rather lesser, by how much the moon is nearer to the horizon. It remains therefore that the true cause is that affection or alteration of the visible appearance which proceeds from the greater paucity of rays arriving at the eye, and which I term faintness: since this answers all the forementioned conditions, and I am not conscious of any other perception that doth.

71. Add to this that in misty weather it is a common observation that the appearance of the horizontal moon is far larger than usual, which greatly conspires with and strengthens our opinion. Neither would it prove in the least irreconcilable with what we have said, if the horizontal moon should chance sometimes to seem enlarged beyond its usual extent, even in more serene weather. For we must not only have regard to the mist which happens to be in the place where we stand; we ought also to take into our thoughts the whole sum of vapours and exhalations which lie betwixt the eye and the moon: all which cooperating to render the appearance of the moon more faint, and thereby increase its magnitude, it may chance to appear greater than it usually does, even in the horizontal position, at a time when, though there be no extraordinary fog or haziness, just in the place where we stand, yet the air between the eye and the moon, taken all together, may be loaded with a greater quantity of interspersed vapours and exhalations than at other times.

72. It may be objected that in consequence of our principles the interposition of a body in some degree opaque, which may intercept a great part of the rays of light, should render the appearance of the moon in the meridian as large as when it is viewed in the horizon. To which I answer, it is not faintness anyhow applied that suggests greater magnitude, there being no necessary but only an experimental connexion between those two things.

It follows that the faintness which enlarges the appearance must be applied in such sort, and with such circumstances, as have been observed to attend the vision of great magnitudes. When from a distance we behold great objects, the particles of the intermediate air and vapours, which are themselves unperceivable, do interrupt the rays of light, and thereby render the appearance less strong and vivid: now, faintness of appearance caused in this sort hath been experienced to coexist with great magnitude. But when it is caused by the interposition of an opaque sensible body, this circumstance alters the case, so that a faint appearance this way caused doth not suggest greater magnitude, because it hath not been experienced to coexist with it.

同类推荐
  • The Princess of Cleves

    The Princess of Cleves

    The Princess de Montpensier by Mme. de Lafayette Introduction by Oliver C. ColtThis story was written by Madame de Lafayette and published anonymously in 1662.
  • 阿鸠留经

    阿鸠留经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说萨罗国经

    佛说萨罗国经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 续灯存稿目录

    续灯存稿目录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 羽族单

    羽族单

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 跨时代修真

    跨时代修真

    人界拥有神体质的婴儿横空出世。三界蠢蠢欲动!仙魔不再是这世界中的主角。跨时代后“冷疯”同时存在两个世界的人物!是怎样的创造修真界的传说与改变华夏的命运!热爱小说的小伙伴们。让我们一起去体验这场惊心动魄的传说吧!
  • 霸道总裁之鹿晗别碰我

    霸道总裁之鹿晗别碰我

    在那一天我爱上了你,在那一天你属于了我。我爱你
  • 欲灭乾坤

    欲灭乾坤

    天地洪荒,天子出世,紫乘天,丹霞赫冲,苍舌绿齿,四目老翁,炎帝烈血,神力一下,万鬼自溃!乾坤一气,四方乾坤,乾坤无道,欲灭乾坤!这是一个发生在太行山脉的故事,这是一个凡人从庸人蜕变成仙的故事!这是一个在太行山脉救父地故事!这是一个为爱妻肚子浪迹天涯的故事!新书等级制度:炼体、凝气、固灵、凝丹、元神、化灵、灵启、尊者、圣人、化天!
  • 穿越之恬缘一梦

    穿越之恬缘一梦

    她,拥有绝色的容颜以及过人的才华,她的母亲是从千年前穿越过来的,而她依然要穿越回去,母亲为她的穿越做好了充足的准备,但她却不知自己的命运。发呆,一个离谱的不能再离谱的理由,她穿越到千年前不曾被历史记载的国家——落国,这可能就是缘分吧,带着母亲为她准备的东西,她在落国的命运会怎样呢........
  • 宇宙征服者

    宇宙征服者

    李默成功打破了《帝国征服者》的地狱难度,却无意间绑定了一个和游戏一样的系统,作为一个征服者,李默表示自己的恶趣味得到了很大的满足!本书绝对没有兽×、皮鞭、蜡烛、等等所有你能想到的东西,看看作者的笔名就知道了,作者菌绝对是一个纯洁滴银!
  • 戏点鸳鸯夫人嗨起来

    戏点鸳鸯夫人嗨起来

    一位叫杨意柳的21世纪女生莫名其妙的穿越到了古代,成了杨家的千金——————————某个黑衣人:“堡主,夫人不愿意嫁过来”某堡主:“绑也绑要来”某个黑衣人:“堡主夫人又闯祸了,夫人把刘家千金揍了一顿”某堡主:“没关系,把刘府的人全都杀了”某个黑衣人:“堡主不好了,夫人跟我们玩失踪”某堡主差点没有跳起来,说:“快去找!”
  • 姬花无泪,君王无心

    姬花无泪,君王无心

    他,非凡容貌,非凡才华,非凡家世,那时,他还是太子。她,丑陋容貌,无家世,那时,她还是个采药女。她为他七度换颜,她为他用尽必生才华,只为帮他夺得江山。她不爱他的容颜,不爱他的家世,她只爱他。他登上皇位,封她为妃。她兴奋无比,以为他对她有了些不一样的情感。直至他亲手将她送给临国,只为换那五百里的土地。她心如死灰,在临国的边界逃走,带着她的绝世容貌,沦落成青楼女子。一个雪天,她所在的登华阁换了新主人……她也再次遇见他……
  • 走不进天堂,跨不过忘川

    走不进天堂,跨不过忘川

    【全本免费】在苏逸城的人生中,“妹妹”是他存在的所有理由。他爱她,宠她,想要给她全世界最完美的爱。可是她却用尽了一切的办法想要逃离自己。既然如此,那便毁灭吧!无尽的地狱,他势必要与她一起沉沦。
  • 三生妖骨媚

    三生妖骨媚

    一生媚骨与冷血,强者为尊的世界,谁才是是王者,谁又与她站在强者的巅峰,笑看人间冷暖?
  • 又把夫人弄丢了

    又把夫人弄丢了

    他们之间,是遥迢年华里的初见惊艳,再见依然。他们之间,是隔了千山万水的念念不相忘,有泪不须流。他把她名字刻于骨上,心上,只为来生还会记得许给她的诺言。