登陆注册
14325700000029

第29章

I could not buy in Gondreville. In my position, I should have lost my head had the authorities known I had the money. I preferred to wait and buy it later. But that scoundrel of a Marion was the slave of another scoundrel, Malin. All the same, Gondreville shall once more belong to its rightful masters. That's my affair. Four hours ago I had Malin sighted by my gun; ha! he was almost gone then! Were he dead, the property would be sold and you could have bought it. In case of my death my wife would have brought you a letter which would have given you the means of buying it. But I overheard that villain telling his accomplice Grevin--another scoundrel like himself--that the Marquis and his brother were conspiring against the First Consul, that they were here in the neighborhood, and that he meant to give them up and get rid of them so as to keep Gondreville in peace. I myself saw the police spies; I laid aside my gun, and I have lost no time in coming here, thinking that you must be the one to know best how to warn the young men. That's the whole of it.""You are worthy to be a noble," said Laurence, offering her hand to Michu, who tried to kneel and kiss it. She saw his motion and prevented it, saying: "Stand up!" in a tone of voice and with a look which made him amends for all the scorn of the last twelve years.

"You reward me as though I had done all that remains for me to do," he said. "But don't you hear them, those huzzars of the guillotine? Let us go elsewhere."He took the mare's bridle, and led her a little distance.

"Think only of sitting firm," he said, "and of saving your head from the branches of the trees which might strike you in the face."Then he mounted his own horse and guided the young girl for half an hour at full gallop; making turns and half turns, and striking into wood-paths, so as to confuse their traces, until they reached a spot where he pulled up.

"I don't know where I am," said the countess looking about her,--"I, who know the forest as well as you do.""We are in the heart of it," he replied. "Two gendarmes are after us, but we are quite safe."The picturesque spot to which the bailiff had guided Laurence was destined to be so fatal to the principal personages of this drama, and to Michu himself, that it becomes our duty, as an historian, to describe it. The scene became, as we shall see hereafter, one of noted interest in the judiciary annals of the Empire.

The forest of Nodesme belonged to the monastery of Notre-Dame. That monastery, seized, sacked, and demolished, had disappeared entirely, monks and property. The forest, an object of much cupidity, was taken into the domain of the Comtes de Champagne, who mortgaged it later and allowed it to be sold. In the course of six centuries nature covered its ruins with her rich and vigorous green mantle, and effaced them so thoroughly that the existence of one of the finest convents was no longer even indicated except by a slight eminence shaded by noble trees and circled by thick, impenetrable shrubbery, which, since 1794, Michu had taken great pains to make still more impenetrable by planting the thorny acacia in all the slight openings between the bushes. A pond was at the foot of the eminence and showed the existence of a hidden stream which no doubt determined in former days the site of the monastery. The late owner of the title to the forest of Nodesme was the first to recognize the etymology of the name, which dated back for eight centuries, and to discover that at one time a monastery had existed in the heart of the forest. When the first rumblings of the thunder of the Revolution were heard, the Marquis de Simeuse, who had been forced to look into his title by a lawsuit and so learned the above facts as it were by chance, began, with a secret intention not difficult to conceive, to search for some remains of the former monastery. The keeper, Michu, to whom the forest was well known, helped his master in the search, and it was his sagacity as a forester which led to the discovery of the site. Observing the trend of the five chief roads of the forest, some of which were now effaced, he saw that they all ended either at the little eminence or by the pond at the foot of it, to which points travellers from Troyes, from the valley of Arcis and that of Cinq-Cygne, and from Bar-sur-Aube doubtless came. The marquis wished to excavate the hillock but he dared not employ the people of the neighborhood. Pressed by circumstances, he abandoned the intention, leaving in Michu's mind a strong conviction that the eminence had either the treasure or the foundations of the former abbey. He continued, all alone, this archaeological enterprise; he sounded the earth and discovered a hollowness on the level of the pond between two trees, at the foot of the only craggy part of the hillock.

One fine night he came to the place armed with a pickaxe, and by the sweat of his brow uncovered a succession of cellars, which were entered by a flight of stone steps. The pond, which was three feet deep in the middle, formed a sort of dipper, the handle of which seemed to come from the little eminence, and went far to prove that a spring had once issued from the crags, and was now lost by infiltration through the forest. The marshy shores of the pond, covered with aquatic trees, alders, willow, and ash, were the terminus of all the wood-paths, the remains of former roads and forest by-ways, now abandoned. The water, flowing from a spring, though apparently stagnant, was covered with large-leaved plants and cresses, which gave it a perfectly green surface almost indistinguishable from the shores, which were covered with fine close herbage. The place is too far from human habitations for any animal, unless a wild one, to come there.

Convinced that no game was in the marsh and repelled by the craggy sides of the hills, keepers and hunters had never explored or visited this nook, which belonged to a part of the forest where the timber had not been cut for many years and which Michu meant to keep in its full growth when the time came round to fell it.

同类推荐
  • 归莲梦

    归莲梦

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 上邠宁刑司徒

    上邠宁刑司徒

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 在官法戒录

    在官法戒录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说蚁喻经

    佛说蚁喻经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 平流园席上

    平流园席上

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 疯狂校园之异能天下

    疯狂校园之异能天下

    身世之谜,音灵之梦,幻境,杀机四伏,这所名叫monster的异能学院,独立于人世间,这些异能者有着与常人不同的能力,是幸,还是不幸
  • 机仙传

    机仙传

    21世纪的神仙早已不再是冷兵器时代,谁说只有凡人能有高科技?神仙的科技是什么?当法宝变成了你未曾想象的高科技,当御剑术演化发展到了21世纪,那些远远超越了凡人的仙神将他们的技术推进到了何种地步?一位平凡少年的意外加入,从此改变了所有的一切......
  • 人生看透不要看破:做人精明,做事聪明

    人生看透不要看破:做人精明,做事聪明

    本书系人生哲理青年读物,解析了人生道路上可能遇到的问题,帮助读者更好地认识生活。
  • 叛逆少女成长日记

    叛逆少女成长日记

    只是想着纪念一个人.我喜欢你哪怕一直是备胎.可是勉强相处总会累垮的啊.宝贝啊以后我不在你身边要好好照顾自己啊.宝贝真是抱歉我的喜欢成为了你的麻烦.宝贝你想和我做陌生人我也不介意了.宝贝我喜欢你?你也不用再知道了你只要记得我是个万人厌且下贱的人就好了.陪你到这为止.
  • 名不经传的小镇故事

    名不经传的小镇故事

    谱写最平凡的故事,这些故事或引起感慨,或似一丝风,或似一杯茶。我有故事,自带酒。
  • 太极安天下

    太极安天下

    当年陈公王廷创立太极之拳,宗师杨露禅将其发扬光大,数百载一闪而过,今日太极拳式微,世人皆不知太极之真功夫也!一个傲气的体院大学生,偶得清时拳谱,在其懵懂之间或许一个不经意,就会成为武林中的英雄……
  • 灵修说

    灵修说

    一辆马车腾着云驾着雾,跨过几座绿油油的山头,停在了一个平坦宽敞的石台上。两道身影从马车中下来,一为青年,一为少年。青年道:“此峰乃是仙家名山,赠与你了”正巧,雨未下几滴,又有飞鸟在树上盘旋。少年摇扇道:“雨后初晴舒卷云,闲看斜林戏飞禽,此峰就取闲云二字可好”青年为之一窒,“闻所未闻的取法”
  • 教育,诗意地哲思

    教育,诗意地哲思

    本书是由多篇散文式的教育随笔编辑而成,以一线教师的视野审视教育,在行云流水般的笔触中倾注笔者对教育的理解。书稿主要分三部分:第一部分是教育散文,第二部分是教育效应,第三部分是心理反思。书稿为随笔原创,随意洒脱,有别于一般的教育论文,有一定的可读性。
  • 夺舍至高神

    夺舍至高神

    一不小心,穿越夺舍变成了“法奥世界”的至高神。永生不朽,寿与天齐。掌裂苍穹,拳碎星海,念动遮天,言出法随,几近乎无所不能。然后,大结局?NO!!!真正的故事,才刚刚开始。万里长征第一步……想知道是怎么回事?看下去就知道了……————————PS:类似种田文,不是战天战地杀神杀佛的热血文,要有心理准备。
  • 瑾年遇你

    瑾年遇你

    “林瑾,我希望这不是最后一次跟你走在这座城市的这条街。”