登陆注册
14325600000011

第11章 POLLY'S TROUBLES (1)

POLLY soon found that she was in a new world, a world where the manners and customs were so different from the simple ways at home, that she felt like a stranger in a strange land, and often wished that she had not come.

In the first place, she had nothing to do but lounge and gossip, read novels, parade the streets, and dress; and before a week was gone, she was as heartily sick of all this, as a healthy person would be who attempted to live on confectionery. Fanny liked it, because she was used to it, and had never known anything better; but Polly had, and often felt like a little wood-bird shut up in a gilded cage. Nevertheless, she was much impressed by the luxuries all about her, enjoyed them, wished she owned them, and wondered why the Shaws were not a happier family. She was not wise enough to know where the trouble lay; she did not attempt to say which of the two lives was the right one; she only knew which she liked best, and supposed it was merely another of her "old-fashioned" ways.

Fanny's friends did not interest her much; she was rather afraid of them, they seemed so much older and wiser than herself, even those younger in years. They talked about things of which she knew nothing and when Fanny tried to explain, she did n't find them interesting; indeed, some of them rather shocked and puzzled her; so the girls let her alone, being civil when they met, but evidently feeling that she was too "odd" to belong to their set. Then she turned to Maud for companionship, for her own little sister was excellent company, and Polly loved her dearly. But Miss Maud was much absorbed in her own affairs, for she belonged to a "set" also;and these mites of five and six had their "musicals," their parties, receptions, and promenades, as well as their elders; and, the chief idea of their little lives seemed to be to ape the fashionable follies they should have been too innocent to understand. Maud had her tiny card-case, and paid calls, "like mamma and Fan"; her box of dainty gloves, her jewel-drawer, her crimping-pins, as fine and fanciful a wardrobe as a Paris doll, and a French maid to dress her. Polly could n't get on with her at first, for Maud did n't seem like a child, and often corrected Polly in her conversation and manners, though little mademoiselle's own were anything but perfect. Now and then, when Maud felt poorly, or had a "fwactious" turn, for she had "nerves" as well as mamma, she would go to Polly to "be amoosed," for her gentle ways and kind forbearance soothed the little fine lady better than anything else.

Polly enjoyed these times, and told stories, played games, or went out walking, just as Maud liked, slowly and surely winning the child's heart, and relieving the whole house of the young tyrant who ruled it.

Tom soon got over staring at Polly, and at first did not take much notice of her, for, in his opinion, "girls did n't amount to much, anyway"; and, considering, the style of girl he knew most about, Polly quite agreed with him. He occasionally refreshed himself by teasing her, to see how she 'd stand it, and caused Polly much anguish of spirit, for she never knew where he would take her next. He bounced out at her from behind doors, booed at her in dark entries, clutched her feet as she went up stairs, startled her by shrill whistles right in her ear, or sudden tweaks of the hair as he passed her in the street; and as sure as there was company to dinner, he fixed his round eyes on her, and never took them off till she was reduced to a piteous state of confusion and distress. She used to beg him not to plague her; but he said he did it for her good; she was too shy, and needed toughening like the other girls. In vain she protested that she did n't want to be like the other girls in that respect; he only laughed in her face, stuck his red hair straight up all over his head, and glared at her, till she fled in dismay.

Yet Polly rather liked Tom, for she soon saw that he was neglected, hustled out of the way, and left to get on pretty much by himself. She often wondered why his mother did n't pet him as she did the girls; why his father ordered him about as if he was a born rebel, and took so little interest in his only son. Fanny considered him a bear, and was ashamed of him; but never tried to polish him up a bit; and Maud and he lived together like a cat and dog who did not belong to a "happy family." Grandma was the only one who stood by poor old Tom; and Polly more than once discovered him doing something kind for Madam, and seeming very much ashamed when it was found out. He was n't respectful at all; he called her "the old lady," and told her he "would n't be fussed over"; but when anything was the matter, he always went to "the old lady," and was very grateful for the "fussing." Polly liked him for this, and often wanted to speak of it;but she had a feeling that it would n't do, for in praising their affection, she was reproaching others with neglect; so she held her tongue, and thought about it all the more.

同类推荐
  • 集一切福德三昧经

    集一切福德三昧经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 渚宫旧事

    渚宫旧事

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 妇科秘方

    妇科秘方

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 推拿抉微

    推拿抉微

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 高拱诗选

    高拱诗选

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 世界通史(第十卷)

    世界通史(第十卷)

    《世界通史》分古代史、中世纪史、近代史、现代史、当代史,所述历史始于原始社会,止于21世纪初。本书全景式再现世纪历史,兼收并蓄国内外史学研究新成果,将世界文明悠久历史沉淀下来的丰富的图文资料,按历史编年的形式进行编排,直观介绍世界历史发展进程,全书以2000多幅珍贵图片,配以百万字的文字叙述,全方位介绍世界历史的基础知识,内容涵盖政治、军事、经济、文化、外交、科技、法律、宗教、艺术、民俗等领域。
  • Okewood of the Secret Service

    Okewood of the Secret Service

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 混星弃少

    混星弃少

    在18年前那一天,窥视秦家的先天法宝的圣女十八峰联合众多门派攻击了隐世家族秦家,而主要攻击的对象,竟然是秦家老祖大儿子秦敛狂,而年纪3个月的主角秦云雾,被迫丢入低级位面,在经过许多磨难后,秦云雾再次攻击空间,迫切的报复心使得他失败,被高级位面造化星空的规则制裁,堕落于超低级位面的一个星球——地球。
  • 世界第一公主殿下sama

    世界第一公主殿下sama

    世界排行十大美男都被你spellbind,女猪,准备好了吗?
  • 天下为牢:将军请易道

    天下为牢:将军请易道

    天下之于我,何干?鹿迷秦相应难辨,蝶梦庄周未可知。本将军一生甚少说谎,但是于你,指鹿为马也好,大话庄周也罢,这世间浮沉虚妄,本将军半点也不想你知道。清冷大将军vs无知女军师。我以天下为牢,只愿你顺遂无忧。
  • 霸道总裁:你是我的第一夫人

    霸道总裁:你是我的第一夫人

    “夏晋安,我现在很想嫁给你”“老婆,我很想娶你。你点的火,只能你负责来灭……”“你路上有你陪伴,我真的好幸福”“傻瓜……那是因为我爱你”
  • 绝代风华,狼女做天下

    绝代风华,狼女做天下

    “我去,游个泳也能穿越”某女笑哭,穿就穿吧!可偏偏穿到了一个饮血茹毛的狼女身上!“擦”她还是万兽至尊。正在哭诉中,某兽跑来“老大,某男说要和你签订契约!”
  • 无限,生存乐园

    无限,生存乐园

    我翻开一本名称为“现实”的书,每一页都写满了“仁义道德”,但是却怎么也看不懂它,当我在床上因为这本书而辗转反侧难以入睡时,一股寒冷的风从窗外吹来,将我原本放在桌上的书吹开,这时我借着月光看去,书上写满了“吃人”。
  • 我的男票,我的爱

    我的男票,我的爱

    煜洌王宫,九州大陆上最强的王族。原本叱咤风云一时,但因为一次内乱,属于他们的地位、权力、金钱…都没了。而这次内乱,竟然是因为一名锦衣卫。他不是一名普通人,龙啸至尊的名号一出,整个九州大陆都要抖三抖。这么不一般的人却被自己的亲人伤害了,俗话说得好,你的地位越是高别人就是越是眼红,自己的亲哥哥,因为眼红自己的地位,将其杀害。但老天有眼,在要快死的时候貌似触发的什么技能,让那名锦衣卫穿越到了现代,遇上了可爱的小萝莉。“来人,本座要沐浴还不来速速更衣。”“跟你妹的衣啊,你以为这里还是古代呢!还本座,呵呵”“本座初来乍到还是有什么事情不懂所以本座打算聘你为本座的御用女婢。”“女婢?搞什么鬼啊!……
  • 童年(语文新课标课外读物)

    童年(语文新课标课外读物)

    现代中、小学生不能只局限于校园和课本,应该广开视野,广长见识,广泛了解博大的世界和社会,不断增加丰富的现代社会知识和世界信息,才有所精神准备,才能迅速地长大,将来才能够自由地翱翔于世界蓝天。否则,我们将永远是妈妈怀抱中的乖宝宝,将永远是温室里面的豆芽菜,那么,我们将怎样走向社会、走向世界呢?