登陆注册
14324000000029

第29章

Markheim moved a little nearer, with one hand in the pocket of his greatcoat; he drew himself up and filled his lungs; at the same time many different emotions were depicted together on his face--terror, horror, and resolve, fascination and a physical repulsion; and through a haggard lift of his upper lip, his teeth looked out.

"This, perhaps, may suit," observed the dealer. And then, as he began to rearise, Markheim bounded from behind upon his victim. The long, skewer-like dagger flashed and fell. The dealer struggled like a hen, striking his temple on the shelf, and then tumbled on the floor in a heap.

Time had some score of small voices in that shop--some stately and slow as was becoming to their great age; others garrulous and hurried.

All these told out the seconds in an intricate chorus of tickings.

Then the passage of a lad's feet, heavily running on the pavement, broke in upon these smaller voices and startled Markheim into the consciousness of his surroundings. He looked about him awfully. The candle stood on the counter, its flame solemnly wagging in a draught; and by that inconsiderable movement the whole room was filled with noiseless bustle and kept heaving like a sea: the tall shadows nodding, the gross blots of darkness swelling and dwindling as with respiration, the faces of the portraits and the china gods changing and wavering like images in water. The inner door stood ajar, and peered into that leaguer of shadows with a long slit of daylight like a pointing finger.

From these fear-stricken rovings, Markheim's eyes returned to the body of his victim, where it lay, both humped and sprawling, incredibly small and strangely meaner than in life. In these poor, miserly clothes, in that ungainly attitude, the dealer lay like so much sawdust. Markheim had feared to see it, and, lo! it was nothing. And yet, as he gazed, this bundle of old clothes and pool of blood began to find eloquent voices. There it must lie; there was none to work the cunning hinges or direct the miracle of locomotion; there it must lie till it was found. Found! ay, and then? Then would this dead flesh lift up a cry that would ring over England, and fill the world with the echoes of pursuit. Ay, dead or not, this was still the enemy.

"Time was that when the brains were out," he thought; and the first word struck into his mind. Time, now that the deed was accomplished-- time, which had closed for the victim, had become instant and momentous for the slayer.

The thought was yet in his mind, when, first one and then another, with every variety of pace and voice--one deep as the bell from a cathedral turret, another ringing on its treble notes the prelude of a waltz,--the clocks began to strike the hour of three in the afternoon.

The sudden outbreak of so many tongues in that dumb chamber staggered him. He began to bestir himself, going to and fro with the candle, beleaguered by moving shadows, and startled to the soul by chance reflections. In many rich mirrors, some of home design, some from Venice or Amsterdam, he saw his face repeated and repeated, as it were an army of spies; his own eyes met and detected him; and the sound of his own steps, lightly as they fell, vexed the surrounding quiet. And still, as he continued to fill his pockets, his mind accused him with a sickening iteration, of the thousand faults of his design. He should have chosen a more quiet hour; he should have prepared an alibi; he should not have used a knife; he should have been more cautious, and only bound and gagged the dealer, and not killed him; he should have been more bold, and killed the servant also; he should have done all things otherwise. Poignant regrets, weary, incessant toiling of the mind to change what was unchangeable, to plan what was now useless, to be the architect of the irrevocable past. Meanwhile, and behind all this activity, brute terrors, like the scurrying of rats in a deserted attic, filled the more remote chambers of his brain with riot; the hand of the constable would fall heavy on his shoulder, and his nerves would jerk like a hooked fish; or he beheld, in galloping defile, the dock, the prison, the gallows, and the black coffin.

Terror of the people in the street sat down before his mind like a besieging army. It was impossible, he thought, but that some rumour of the struggle must have reached their ears and set on edge their curiosity; and now, in all the neighbouring houses, he divined them sitting motionless and with uplifted ear--solitary people, condemned to spend Christmas dwelling alone on memories of the past, and now startingly recalled from that tender exercise; happy family parties struck into silence round the table, the mother still with raised finger--every degree and age and humour, but all, by their own hearths, prying and hearkening and weaving the rope that was to hang him. Sometimes it seemed to him he could not move too softly; the clink of the tall Bohemian goblets rang out loudly like a bell; and alarmed by the bigness of the ticking, he was tempted to stop the clocks. And then, again, with a swift transition of his terrors, the very silence of the place appeared a source of peril, and a thing to strike and freeze the passer-by; and he would step more boldly, and bustle aloud among the contents of the shop, and imitate, with elaborate bravado, the movements of a busy man at ease in his own house.

同类推荐
  • 贺邢州卢员外

    贺邢州卢员外

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 花栽二首

    花栽二首

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 徐氏笔精

    徐氏笔精

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • A Daughter of Eve

    A Daughter of Eve

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 佛说一髻尊陀罗尼经

    佛说一髻尊陀罗尼经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 异世怪胎

    异世怪胎

    这样的大风,对于生活在这里的人们来说,早已经习以为常,人类的适应能力在动物界里面是最为高涨的,他们不会去花上几万甚至几百万的时间去适应环境。这也就是作为人类的优势吧。人们躲在自己的屋子里面,点着暖气,有说有笑的,丝毫没有理会外面一墙之隔的寒流和大风。人类再也不是当初那个弱小的受大自然左右的小动物,人类可以在大自然面前独挡一面了。
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)
  • 桃花红了

    桃花红了

    后宫中谁人不知道梨妃娘娘?但是很奇怪,皇上从不在梨妃那里过夜,若不是有什么好的都往梨妃宫送还会有人误以为梨妃不受宠呢!这个女子入宫前的身份甚是不明。看上去不争宠的她在后宫里又为什么成了皇后的左膀右臂?她又为了什么甘愿留在这后宫之中?半生囚徒半生困顿一生痴情一生无名谋算全城不敢弃情不顾。—顾之年业火深深种仇根,桃花纷纷埋深情。四月飞花铜铃响,三人不复往昔情。—李小桃小雨霏霏入囚国,长河滚滚进皇城。宫深权重挣无用,从此不做有情人。—顾之泷
  • 9999个短篇鬼故事

    9999个短篇鬼故事

    9999个短篇鬼故事,以灵异视角揭露世间诡异之事!
  • 星座有心语:读懂星座的50篇奇幻美文

    星座有心语:读懂星座的50篇奇幻美文

    据说,星座的故乡是四大文明古国之一的古巴比伦。在那里,牧羊人过着逐草而居的游牧生活。每到夜晚的时候,闪烁的星星便成了牧羊人最好的伙伴,牧羊人一边守护羊群,一边遥望着夜空中如街市上明灯一样的繁星,他们将较亮的星星互相连接,将随意连接而成的形状联想成各种动物或人物的形象,结合神话故事为它们命名。在指南针还没有出现的时代,星星就是船员和冒险家最忠实的向导。人们将一年分成十二等份,然后给每个时间段都分得-位“守护神”,这就是我们通常所说的“十二星座”,也就是“黄道十二宫”。 除了这十二宫之外,其他星座则根据它们所在的位置、出现的时间以及一年中的最佳观测时间,分为了春、夏、秋、冬四季的星座。
  • 假爱真做:狼性总裁别太猛

    假爱真做:狼性总裁别太猛

    被男友卖给陌生男人,逃脱的她却转身又落入了恶魔的手掌心……流氓!一脚下去,她惹上了叱咤风云,冷漠腹黑又毒舌的第一世家陆氏的长孙,千亿总裁陆少琛。该死的女人,他发誓绝对不会放过她!奉旨选妻,选了乔家最见不得光的私生女,然而这个女人竟然还不想嫁给他!开玩笑,本少还不想娶呢!本少只是想好好的折磨你!
  • 帝镜传说

    帝镜传说

    何为修真?修真就是通过特殊法门吸纳灵气强身健体、淬炼身体获得超越普通人的力量。何为神通?神通就是修真者能力的表现方式。那么,当三国人物突然穿越到了现代,并且个个神通广大、宛如神仙,这又是怎么回事?主角傲羽会在这样的世界里发生什么,且看本书。
  • 有你的年华

    有你的年华

    杨锋,十全十美的化身,老师心目中的学霸、同学心目中的黑老大、女生心目中的钻石王子、外人心目中的集团少爷。跟着身后的校花、女神…通通不理会,直到遇到了好哥们的青梅竹马,一个辍学的花季女孩,他承认,自己心动了。看过了青春校园,看过了都市言情,看过了霸道总裁和清纯校花,那么,就来看看校草和打工女孩的爱情小夜曲吧!
  • 云雀渊

    云雀渊

    她是一只吸取仙气后破身为人的小云雀,不谙世事,可爱呆萌。他是九天之上潜渊山中一位仙风道骨无欲无求的人仙至尊渊默。她在他的眼皮下出生,他将她抚养至十八岁。十八岁,她跟随风流成性,放浪不羁的师傅青桓来至凡间。遇见清朗温润的少年印文冶,至情至性深爱渊默的的魔教至尊青萝,妖媚狠辣的妖灵族妖皇白璟。为爱?为情?为复仇?为正义……九天之上的至尊是否可以一直无欲无求,天真的雀儿眼前铺开的画卷,是否能描摹出她所想象的绚烂色彩?==========================================================女主非玛丽苏圣母,有仇必报有恩必还!作者保证坚决不会太监!!!坚决坚决!!!请放心入坑!!!
  • 狐仙也能做朋友

    狐仙也能做朋友

    一个毕业生一个三重天的小公主因为一次意外相处到一起生活乱套?世界观颠覆?生活总是那么多无奈