登陆注册
14198600000015

第15章 CHAPTER V(2)

There was one thing on earth for which Tant Sannie had a profound reverence, which exercised a subduing influence over her, which made her for the time a better woman--that thing was new, shining black cloth. It made her think of the predikant; it made her think of the elders who sat in the top pew of the church on Sundays, with the hair so nicely oiled, so holy and respectable, with their little swallow-tailed coats; it made her think of heaven, where everything was so holy and respectable, and nobody wore tancord, and the littlest angel had a black-tailed coat. She wished she hadn't called him a thief and a Roman Catholic. She hoped the German hadn't told him. She wondered where those clothes were when he came in rags to her door. There was no doubt, he was a very respectable man, a gentleman.

The German began to read a hymn. At the end of each line Bonaparte groaned, and twice at the end of every verse.

The Boer-woman had often heard of persons groaning during prayers, to add a certain poignancy and finish to them; old Jan Vanderlinde, her mother's brother, always did it after he was converted; and she would have looked upon it as no especial sign of grace in any one; but to groan at hymn-time!

She was startled. She wondered if he remembered that she shook her fist in his face. This was a man of God. They knelt down to pray. The Boer-woman weighed two hundred and fifty pounds, and could not kneel. She sat in her chair, and peeped between her crossed fingers at the stranger's back. She could not understand what he said; but he was in earnest. He shook the chair by the back rail till it made quite a little dust on the mud floor.

When they rose from their knees Bonaparte solemnly seated himself in the chair and opened the Bible. He blew his nose, pulled up his shirt collar, smoothed the leaves, stroked down his capacious waistcoat, blew his nose again, looked solemnly round the room, then began.

"All liars shall have their part in the lake which burneth with fire and brimstone, which is the second death."

Having read this portion of Scripture, Bonaparte paused impressively, and looked all round the room.

"I shall not, my dear friends," he said, "long detain you. Much of our precious time has already fled blissfully from us in the voice of thanksgiving and the tongue of praise. A few, a very few words are all I shall address to you, and may they be as a rod of iron dividing the bones from the marrow, and the marrow from the bones.

"In the first place: What is a liar?"

The question was put so pointedly, and followed by a pause so profound, that even the Hottentot man left off looking at his boots and opened his eyes, though he understood not a word.

"I repeat," said Bonaparte, "what is a liar?"

The sensation was intense; the attention of the audience was riveted.

"Have you any of you ever seen a liar, my dear friends?" There was a still longer pause. "I hope not; I truly hope not. But I will tell you what a liar is. I knew a liar once--a little boy who lived in Cape Town, in Short Market Street. His mother and I sat together one day, discoursing about our souls.

"'Here, Sampson,' said his mother, 'go and buy sixpence of meiboss from the Malay round the corner.'

"When he came back she said: 'How much have you got?'

"'Five,' he said.

"He was afraid if he said six and a half she'd ask for some. And, my friends, that was a lie. The half of a meiboss stuck in his throat and he died and was buried. And where did the soul of that little liar go to, my friends? It went to the lake of fire and brimstone. This brings me to the second point of my discourse.

"What is a lake of fire and brimstone? I will tell you, my friends," said Bonaparte condescendingly. "The imagination unaided cannot conceive it: but by the help of the Lord I will put it before your mind's eye.

"I was travelling in Italy once on a time; I came to a city called Rome, a vast city, and near it is a mountain which spits forth fire. Its name is Etna. Now, there was a man in that city of Rome who had not the fear of God before his eyes, and he loved a woman. The woman died, and he walked up that mountain spitting fire, and when he got to the top he threw himself in at the hole that is there. The next day I went up. I was not afraid; the Lord preserves His servants. And in their hands shall they bear thee up, lest at any time thou fall into a volcano. It was dark night when I got there, but in the fear of the Lord I walked to the edge of the yawning abyss, and looked in. That sight--that sight, my friends, is impressed upon my most indelible memory. I looked down into the lurid depths upon an incandescent lake, a melted fire, a seething sea; the billows rolled from side to side, and on their fiery crests tossed the white skeleton of the suicide. The heat had burnt the flesh from off the bones; they lay as a light cork upon the melted, fiery waves. One skeleton hand was raised upward, the finger pointing to heaven; the other, with outstretched finger, pointing downward, as though it would say, 'I go below, but you, Bonaparte, may soar above.' I gazed; I stood entranced. At that instant there was a crack in the lurid lake; it swelled, expanded, and the skeleton of the suicide disappeared, to be seen no more by mortal eye."

Here again Bonaparte rested, and then continued:

"The lake of melted stone rose in the crater, it swelled higher and higher at the side, it streamed forth at the top. I had presence of mind; near me was a rock; I stood upon it. The fiery torrent was vomited out and streamed on either side of me. And through that long and terrible night I stood there alone upon that rock, the glowing, fiery lava on every hand--a monument of the long-suffering and tender providence of the Lord, who spared me that I might this day testify in your ears of Him.

"Now, my dear friends, let us deduce the lessons that are to be learnt from this narrative.

"Firstly: let us never commit suicide. The man is a fool, my friends, that man is insane, my friends, who would leave this earth, my friends.

同类推荐
  • 现果随录

    现果随录

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 诗学禁脔

    诗学禁脔

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 冬日有怀李贺长吉

    冬日有怀李贺长吉

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 律吕新书

    律吕新书

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 太上黄庭中景经

    太上黄庭中景经

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
热门推荐
  • 苍穹

    苍穹

    慕君衫,前世尖峰女特卫,今世九界女武尊:我的世界,唯武陵王。剑指九界,谁敢千狂?我笑九天无岸的虚空,我让这一世为我痴狂,我要这心不再困索。沧海繁星,为我驻足,凌天日月,再次斑斓这苍生,堕落之泪,再次令万界生灵而颤抖,为之信仰!凤啸九霄,笑看热血狂燃,战天斗地,踏不尽生死轮回......沧海在手,天下我有!巫山通玄,寰宇独尊!一朝天行健,柔化百炼钢,如——凤指苍穹!
  • 凡尘仙山九派传

    凡尘仙山九派传

    自封神以后一万年,妖王、魔尊、鬼将重新出世,仙山九洞派九位弟子下山,降妖除魔,最终留在人间,建立了各大派系,守卫人间正气。浩然天地,正气长存,邪不胜正,万古长存。
  • 虚恍

    虚恍

    我是二零一一年九月份到的北京,没有任何理想和追求,只知道想去大城市。大到什么样?香港我是去不得的,那北京吧,首都一定很大吧!一开始做酒店前台,后来跟了个澳大利亚私人老板,拿少得可怜的工资,纯当每天免费练英语。最后才去了教育机构教英文。住过酒店宿舍,地下室,小隔断,十几个女生一个房间的蚁巢,最不济的时候也在麦当劳蹭过地儿。这样的环境是绝不如在老家来得舒服,却依然鬼迷心窍般不愿离开。或许很多北漂都是这样,在大城市一定是有机会的,不久也许会出人头地,正是这些也许和自以为坚定的信念,即使每天吃五块钱的泡面也要在这个城市讨口饭吃。而我,很简单,我不过是想在这座城市找一个人,一个给我风花雪月爱情的人。
  • 修杀之路

    修杀之路

    一个誓要踏足修仙的古怪少年,却沦落到与野狗争食的境地,身处逆境,但他又野心勃勃。他那被绝望洗礼过的面孔下,隐藏着一颗对仙道无比渴望的内心。入道、修道、悟道、得道成仙、与天争命,少年聂寒一路跌跌撞撞,靠着坑蒙拐骗的小手段,在这波诡云谲的乱世之中搅弄风云,叱咤九天。天若无情,吾便破天而立,仙若永生,吾便万古不灭。
  • 都市战龙

    都市战龙

    杀手圈里有一个保险公司,退休的杀手们都会给自己买个保险。这个保险,神秘强大,有了它,绝对保证老而无忧,安度晚年。不信,你看。杀手保险公司的业务员窦战龙来了。只是站在那里,整个城市,便在他的脚下颤栗。
  • 主任来了

    主任来了

    错过了7年的爱情,因为我的逃避,对不起,朝阳,这一次,我不离开,你可愿等我
  • 飞升路

    飞升路

    杀父杀母的仇恨,在现代磨灭了他的心智,遮蔽了他的双眼,但他背负了飞升界人类的复兴,天地不灭他,转身来到了异世,心志也慢慢的恢复,能力也随其提高,来完成他最后的使命。
  • 无尽杀界

    无尽杀界

    十步杀一人,千里不留行。杀杀杀杀杀杀杀!
  • 府君存惠传

    府君存惠传

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • EXO之穿越成女配

    EXO之穿越成女配

    林小雅因为男朋友的背叛在马路上被车撞死,穿越到跟她同名同姓的女孩身上,跟她同名同姓的女孩被白莲花苏青莲害死,EXO只相信白莲花苏青莲,不相信林小雅...