登陆注册
14195800000068

第68章 CHAPTER XI.(5)

But as the violence of the distemper increased, even the houses of God were forsaken; and those who ventured abroad walked in the centre of the street, avoiding contact or conversation with friend or neighbour; each man dreading and avoiding his fellow, lest he should be to him the harbinger of death. And all carried rue and wormwood in their hands, and myrrh and zedoary in their mouths, as protection against infection. Now were the faces of all pale with apprehension, none knowing when the fatal malady might carry them hence; and moreover sad, as became those who stand in the presence of death.

And such sights were to be witnessed day after day as made the heart sick. "It would be endless," says the Rev. Thomas Vincent, "to speak what we have seen and heard; of some, in their frenzy, rising out of their beds and leaping about their rooms; others crying and roaring at their windows; some coming forth almost naked and running into the streets; strange things have others spoken and done when the disease was upon them: but it was very sad to hear of one, who being sick alone, and it is like frantic, burnt himself in his bed. And amongst other sad spectacles methought two were very affecting: one of a woman coming alone and weeping by the door where I lived, with a little coffin under her arm, carrying it to the new churchyard. I did judge that it was the mother of the child, and that all the family besides was dead, and she was forced to coffin up and bury with her own hands this her last dead child. Another was of a man at the corner of the Artillery Wall, that as I judge, through the dizziness of his head with the disease, which seized upon him there, had dashed his face against the wall; and when I came by he lay hanging with his bloody face over the rails, and bleeding upon the ground;within half an hour he died in that place."And as the pestilence increased, it was found impossible to provide coffins or even separate graves for those who perished.

And therefore, in order to bury the deceased, great carts passed through the streets after sunset, attended by linkmen and preceded by a bellman crying in weird and solemn tones, "Bring out your dead." At the intimation of the watchmen stationed before houses bearing red crosses upon their doors, the sad procession would tarry, When coffinless, and oftentimes shroudless, rigid, loathsome, and malodorous bodies were hustled into the carts with all possible speed. Then once more the melancholy cortege took its way adown the dark, deserted street, the yellow glare of links falling on the ghastly burden they accompanied, the dirge-like call of the bellman sounding on the ears of the living like a summons from the dead. And so, receiving additional freight upon its way, the cart proceeded to one of the great pits dug in the parish churchyards of Aldgate and Whitechapel, or in Finsbury Fields close by the Artillery Ground. These, measuring about forty feet in length, eighteen in breadth, and twenty in depth, were destined to receive scores of bodies irrespective of creed or class. The carts being brought to these dark and weirdsome gulphs, looking all the blacker from the flickering lights of candles and garish gleams of lanterns placed beside them, the bodies, without rite or ceremony, were shot into them, and speedily covered with clay. For the accomplishment of this sad work night was found too brief. And what lent additional horror to the circumstances of these burials was, that those engaged in this duty would occasionally drop lifeless during their labour. So that it sometimes happened the dead-carts were found without driver, linkman, or bell-man. And it was estimated that the parish of Stepney alone lost one hundred and sixteen gravediggers and sextons within that year.

同类推荐
热门推荐
  • 御剑天下

    御剑天下

    《御剑天下》是一部玄幻小说。作者以恢宏的情节奇特的文思,书写了少年凌风历尽艰辛、修成剑圣的故事。在险恶的剑都,人人为争夺剑谱,互相残杀。凌风的父母惨死,哥哥下落不明,为寻得哥哥,为父母报仇,凌风行走剑都,通过练剑、化体、齐聚四大晶石、炼造剑元、修炼长生诀,他的等级一步步得到提升,最后人剑合一,修生剑圣。
  • 红X

    红X

    《红X》,80年代后作家代表人物蒲荔子的第一部长篇小说。2004年由花城出版社出版。首发于2004年《花城》杂志第四期,这是上世纪80年代出生的作家第一次在核心文学期刊上发表长篇小说,它被认为是80后作家正式登上文学舞台的标志
  • 大罗道祖

    大罗道祖

    凡人修仙,顺则凡,逆则仙,争得就是气运一介草根,凭借神秘珠子、无字天书跨越生死,探寻大罗神秘,追求道之极限凝筑结元化,转阴阳,渡生死,一步一称尊帝化显道即是神,仙魔妖君可称祖,鸿蒙大道还有痕
  • 虫隐秘闻录

    虫隐秘闻录

    三年前的灭门惨案,拨开虫重迷雾,当真相逐渐浮出水面时,人们惊奇的发现,一切诡异的秘闻鬼事都与一个名字有关系。传说的背后,真相能否大白?
  • 乱魔封神

    乱魔封神

    三万年前,远古巨魔破岚乱世,而后被中央封魔会合力封印。而今,由于一位天才少年紫宇的意外修炼,巨魔破岚却离奇般的重现人间,这是巨魔早已挣破封印,还是预谋已久的阴谋,在少年紫宇的面前,一场巨大的暴风雨即将来临!
  • 筑梦之国

    筑梦之国

    弗洛伊德说“梦是愿望的满足”。对孟浅艺而言,这句话可真是至理名言!那个让她朝思暮想了两年的失踪人口,终于让她在自个儿的梦里给逮着了!但这人好像是不认识她的样子,开什么玩笑,什么狗血剧情,不认她就算了,怎么还训练起她来了,还带着她上山下海的打怪兽??唉,算了,反正是做梦嘛,孟浅艺就当是这人带着她游山玩水,逛动物园吧~
  • 莲子说

    莲子说

    我活得没有方向,没有意义,只有义务。直到有一天我找到了我所存在的价值,如李白所说”天生我材必有用,千金散尽还复来……“
  • 言尽君无情

    言尽君无情

    “天下人与我,你选谁?”峰峦之上,雾气袅袅,原本世外仙境,此时却尽是凄凉。秦以尽看在眼里,只冷冷一笑,满目嘲讽。一杯毒酒,一夜畅饮,即是银色月华也不敢再黑衣身上留下任何影子。所谓承诺,不过是无情的拖延,一辈子那么长,说是相守,他们有什么立场去保证世事不变?问天下人,秦以尽身边之人谓何?他们会笑你无知,那便是影门门主君无言。可问心,他们从小相依为命,谁又懂其中情情爱爱?欢迎入群:347067919
  • 骄阳似火

    骄阳似火

    柳絮落无声,看几番浮沉,伤心色染上了笔痕。是谁误了前身,又是谁乱了乾坤?叹聚散合分,这世间万丈红尘,剑里百年爱恨,断弦几根,不过是缩影人生。她是大明宫中明媚的太阳,她是三月春风中最动人的那一朵桃花,她是集三千宠爱于一身的天之骄女,可是,她虽容貌绚丽灿烂,命运却冷艳悲凉。她的一生,激情与死亡交织,阴谋与爱情纠逐。一个极致的女人,有着怎样极致的爱情?她的爱情,哀婉而缠绵,她的爱情,凄美而动人。在爱的纠结中,高阳,她用鲜血,渲染出了一曲大唐的盛世悲歌!尊敬的书友,本书选载最精华部分供您阅读。留足悬念,同样精彩!
  • 邪王盛宠妻:废材四小姐

    邪王盛宠妻:废材四小姐

    她是杀手女王,她年仅15岁,却已经掌管杀手界的所有势力,但她却遭受背叛,最后随着自己最后的两个好友纷纷跳崖,反遭跳崖不成,却穿越到一个废材身上,长的丑,还是个傻子加花痴,被未婚夫抛弃,其他人同龄人纷纷欺负她,说她是草包,当她凭自己努力站在人生巅峰时,那些说她的人纷纷撞墙,此时他出现了,他把她当宝贝供着,谁惹她生气,就在暗地里帮她,当腹黑可爱的她遇到超级腹黑的他,他们又该擦出什么样的火花……(本文绝对宠文,一对一身心健康,欢迎宝宝们入坑)^o^