登陆注册
14189500000006

第6章 出国准备 Ready to Go Abroad(6)

10.Sometimes hours ahead,sometime hours behind.

有些是提前,有些则是推后。

11.The toughest part may be the reset of the internal clock.

最困难的部分就是调整生物钟。

12.Dont forget to make a time-conversion.

不要忘记调整时差。

13.We live in the Eastern Hemisphere;the earth is divided into 24 time zones.

我们住在东半球,地球被分成24个时区。

14.You should be careful of the change in time zone.

你应该注意时区的变化。

15.We bring some anti-jet lag medicine along.

我们带了抵抗时差的药。

16.Here is your tip.

这是你的小费。

17.I tipped 10 dollars to the waiter.

我给了服务生10美元小费。

18.Do you know when to tip and how much to give?

你知道什么时候给小费,给多少?

19.You can keep the change.

零钱你留下吧。

20.Whats reasonable tipping rate in a restaurant like this?

像这样的饭馆,多少小费合适?

21.The tip depends on the quality of the service.

小费取决于服务的质量。

22.The tip is 10 to 15%of your bill.

小费是你账单的10%-15%

23.Is this enough for a tip?

这些小费够吗?

对话脱口而出:

对话一

Phoebe:Hello,Kate.How are you feeling today?

Kate:Oh,I feel ok but Im still very dizzy.

Phoebe:Why?

Kate:Its probably jet lag.It can cause chaos of internal clock.The worst thing was adjusting to the time zone.

Phoebe:Yes,traveler always suffers from the jet lag.

Kate:Yes.The toughest part may be the reset of the internal clock.One minute I feel quite headache,and the next I feel very tinnitus.

Phoebe:I have some anti-jet lag medicine,do want some pills?

Kate:No,thanks.I just want to adjust by myself.

Phoebe:How do you deal with jet lag?

Kate:I'll insist on staying up,it's hard to get on to the local schedule.

译文:

菲比:你好,凯特。今天怎么样?

凯特:我还行,但是还是有点儿晕。

菲比:为什么?

凯特:可能是时差的原因。导致我生物钟混乱。最糟糕的事情是调整时差。

菲比:是呀,旅行者常常受到时差的困扰。

凯特:最困难的部分就是调整生物钟。一会儿觉得头疼,一会儿又耳鸣。

菲比:我有抗时差的药,你要吃点吗?

凯特:不了,谢谢。我还是想自己调整。

菲比:你准备如何调整?

凯特:我要坚持不睡。要适应本地时间还是比较困难的。

对话二:

Sue:Hey,Jack.What are you reading?

Jack:Its an article about the cultural diversity between China and Europe.

Sue:Really?Whats that?

Jack:I am interested in paying bills in the restaurant or hotel.

Sue:About tips?

Jack:Yes.In China,they dont have these habits.But Europeans and Americans think that service staff should be supposed to get tips.

Sue:Thats necessary.They deserve a tip for their good service.

Jack:Yes,the better they serve,the more they earn.

Sue:It will be conducive to improve the quality of service.

Jack:Whats reasonable tipping rate in these occasions?

Sue:In most case,the tip is 10 to 15%of your bill.

Jack:Its a little shame that you will forget the tips.

译文:

苏:嘿,杰克。你在读什么?

杰克:一篇关于中外文化差异的文章。

苏:真的?讲了什么?

杰克:我感兴趣的是在餐馆或酒店付账问题。

苏:小费问题?

杰克:是呀,在中国,人们没有这些习惯。但是欧美人认为服务人员理应得到小费。

苏:那是必须的。服务优质就应得到小费。

杰克:是呀,服务越好,收入越多嘛。

苏:这个有助于提升服务质量。

杰克:在这些场合给多少小费合理呢?

苏:一般情况,是你账单的10-15%。

杰克:如果你不小心忘了,就有点丢人了。

高频词补给站:

jet lag:差感,飞行时差反应

gain a day:多一天

zone:[z??n]地区

adjust:[?d??st]vt.调整,使……适合;校准vi.调整,校准;适应

internal clock:生物钟;[计]内时钟;内频

suffer:[s?f?]vt.遭受;

local schedule:当地时间

catnap:[k?tn?p]vi.打瞌睡;假寐n.瞌睡;假寐

syndrome:[s?ndr??m]n.[临床]综合征;综合症状

toughest:adj.最坚强的;

tip:[t?p]vi.给小费vt.给小费;n.小费;

dollar:[d?l?]n.美元

change:[t?e?n(d)?]vt.改变;交换n.变化;找回的零钱

favor:[fe?v?]vt.赞成;喜欢;

service:[s??v?s]n.服务,服侍;

deserve:[d?z??v]vi.应受,应得vt.应受,应得

bother:[b???]vt.烦扰,打扰;

time-conversion:时间调整

文化知识空投坊:

How to deal with jag-lag?

Flying across one or more time zones can cause jetlag,making it difficult to stay awake during the dayand fall asleep at night.While a person usually recovers from jet lag after 3 or 4 days,it is often necessary to recover faster.

Eating and sleeping pattern Steps:

Step 1 Set a time:Determine what time you want to wake up and eat breakfast in the new time zone.

Step 2 Fast:Avoid eating anything for the 12 to 16 hours before you want to wake up.

Step 3 Eat:Eat a healthy and nutritional meal with high caloric value after your 16 hour fast.This overrides your normal sleep cycle and resets it.

Step 4 Be consistent:Keep a consistent eating and sleeping pattern until you need to switch it again.

如何调整时差?

飞越一个或多个时区会造成时差反应,白天难以保持清醒,夜间难以入睡。通常一个人可以在三到四天的时间里克服时差反应,然而,现实情况却需要你更快地恢复。

进食和睡眠模式步骤:

1.设定时间:确定自己在新的时区想要什么时间醒来,什么时间吃早餐。

2.禁食:在你想要醒来的时间12到16个小时之内不要吃任何东西。

3.饮食:16个小时的禁食之后吃一些健康有营养的东西。这样可以推翻正常的睡眠规律,重新设定。

4.坚持:保持一致的饮食和睡眠习惯,直到你需要重新调整。

Chapter 2 旅程途中On the way to travel

Section 1 办理登机 Check-in Before Boarding

必备黄金应急句:

1.Where can I get information on connecting flight?

哪里可以询问转机的事情?

2.Boarding will start thirty minutes before departure.

飞机起飞前30分钟开始登机。

3.For passengers going to Chicago,your flight will leave from Gate 5.

去往芝加哥的乘客请到5号登机口准备登机。

4.Please get your boarding card as soon as possible.

请尽快换好登机牌。

5.Where can I get my boarding pass?

我该去哪里换登机牌?

6.As a matter of fact,you cant board the plane without the boarding pass.

实际上,没有登机牌就无法登机。

7.Which airline are you flying with?

你要乘坐哪个航空公司的航班?

8.By what time should I check in?

我应该什么时间登机?

9.What time should I be at the departure gate?

我应该在什么时间到登机门?

10.When will the flight begin boarding?

这航班什么时间开始登机?

11.I wont check this baggage.

我不托运这个行李。

12.Will this flight leave on time?

这班飞机准时起飞吗?

13.How long will the flight be delayed?

班机延误多长时间?

14.May I have baggage tags?

请给我行李标签好吗?

15.Can I bring this on the plane?

这件我可以带上飞机吗?

16.Can I have your passport and flight ticket?

请出示一下您的护照和机票?

17.Would you like a window seat or an aisle seat?

你要靠窗户还是过道的座位?

18.Passengers should check in one hour before their flight time at the latest.

乘客最迟应在班机起飞前一小时办理登机手续。

19.May I see your ticket and passport,please?

请出示机票和护照?

20.Your boarding pass,Miss.Your flight will board at Gate7.

这是您的登机证,女士。请您在7号门登机。

21.Attention please.Its five minutes to boarding.

请注意,还有5分钟就登机了。

22.Ive lost my boarding pass.

我的登机牌丢了。

23.Is this the right counter to check in for this flight?

是在这里办理该航班登机手续吗?

对话脱口而出:

对话一

Alex:Excuse me,could you please tell me where should I check in?

Clerk1:Which airline are you flying with?

Alex:Its Delta Air Lines.

Clerk1:Oh,its over there.Counter F to J.Please get your boarding card there.

Alex:Thank you.

Clerk2:May I help you sir?

同类推荐
  • 娱乐休闲英语口语即学即用

    娱乐休闲英语口语即学即用

    在当今紧张的工作之余,人们总是争取大量的空闲时间来休闲娱乐。在各种娱乐场合,人与人之间容易增进感情,加深关系,促进交往。书中每个单元都设有与内容相关的简单句型结构和短语,并配有多个例句和汉语翻译,便于读者套用和练习。每章开篇都为读者提供了该主题所蕴含的文化背景,方便读者对语言文化的学习。
  • 玩转生活英语

    玩转生活英语

    本书是一本涵盖日常生活的英语口语书籍。全书信息量丰富,趣味性强,适合不同英语阶段的学习者使用。本书在内容编排上为了帮助读者巩固和提高英语能力,专门设计了“跟我练”栏目,保证能活学活用。
  • 看古希腊神话故事学英语

    看古希腊神话故事学英语

    神话是远古人类思想与生活的反映,是原始信仰的产物。希腊神话故事经历了丰富的时代变迁和历史风云,几乎成为希腊乃至欧洲一切文学和艺术活动的基本素材。马克思曾说:“希腊神话不只是希腊艺术的宝库,而且是它的土壤”。希腊神话也是欧美文艺取之不尽的艺术源泉。希腊神话具有无穷的认识价值和永久的审美魅力。希腊神话还为现代奥林匹克运动会的形成奠定了基础。在古希腊这个神话王国中,优美动人的神话故事和曲折离奇的民间传说为古奥运会的起源蒙上一层神秘的色彩。那些经久不衰的神话故事让我们着迷,那些如雷贯耳的名字至今仍被我们尊为“大师”。时隔千年,希腊神话还对我们产生影响。
  • STAGE-LAND

    STAGE-LAND

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 澳大利亚学生文学读本(第6册)

    澳大利亚学生文学读本(第6册)

    从最简单入门的英语句式、拼写与发音开始,并且附有大量插图,通过趣味而有教育意义的故事,引发孩子们学习语言的兴趣;并向规范、美丽的文学作品过渡,让孩子们掌握语言的艺术,感受本国的人文历史。是中国学生学习英语、全面了解西方社会的很好途径。
热门推荐
  • 逆世鬼女:暴力小医仙

    逆世鬼女:暴力小医仙

    前世,被自己亲娘害死,做了鬼女,阴差阳错再重生,这一世,她要活的与天同齐,谁拦她杀谁!斩妖兽,学法术,别人随便一捡都能捡到机缘。可她怎么一捡,捡了个男人?还是个傻子!好吧,这是她师父。费劲万苦,丢了百年修为,给他集齐魂魄。他却不认识她?想不认账,没门!
  • 美女在上

    美女在上

    秦漠的老爸因年轻时误打误撞住进了美女公寓,不仅蹭吃蹭喝还拐跑了三个美女房东!因此秦漠从小便立志一定要超越老爸!所以秦漠决定当房东,出租公寓!非美女勿扰,非单身不租!于是,高冷美女总裁、呆萌美女警花、妖娆美女老板……各种美女房客接踵而至!
  • 香浮

    香浮

    他,一代帝王朱棣宠妃所出爱子,纵使潇洒如风,奈何树欲静而风不止;他,身份诡异多变,他背负着母亲的仇恨和嘱托,白莲教步步逼近紫禁城;他,在亲情与权欲之间挣扎徘徊,有所得,必有所失!一个来自现代西洋的女孩,三段纠缠不清的感情,她的抉择,是否会颠覆朱棣苦心营建的大明王朝?
  • 命罪

    命罪

    沧澜大陆,王朝无数,萧晨出身于小小晋国,带着复仇的意志走向大千世界!
  • 宋谜2

    宋谜2

    宋朝有许多谜。比如,只有3公里长的杭州苏堤,为什么在课本上都谎说是三十里?为什么要谎说司马光砸过缸?为什么苏轼的私生子会这么多?为什么徽钦二帝会被劫走?又,十字军东征跟中国有什么关系?八仙过海都去了哪里?……本文的主角在北宋做了很多的努力,本文将继往开来,悬念不断,新意无数,开发科技,探索文明,笑侃历史。本文绝对有新意,能给你带去无穷的畅想和无数的笑意,谨请围观、点评。
  • 青少年一定要读的校园散文经典

    青少年一定要读的校园散文经典

    读书不仅让孩子得到趣味,得到成长,成为一个读书人。在浮躁的环境中,也更加可以让人保持一个安静的状态,让他的心灵家园更为丰富。同时,当他把读书当成单纯的享受,对他的性格养成和接受方式的训练大有裨益。一个阅读的孩子,思维上比较理性,比较善于主动思维,同时阅读也丝毫不会妨碍他接受新媒介。他不仅用他自己的眼睛观察,而且运用着无数心灵的眼睛,由于他们这种崇高的帮助,他将怀着挚爱的同情踏遍整个的世界。
  • 淳心意绾年妃传

    淳心意绾年妃传

    泰陵—开创了清朝皇贵妃附葬的先河!清宫十二美人图把皇贵妃的一颦一笑展现在后人眼前。她是出身于官宦世家的千金小姐,是雍亲王的侧福晋,是雍正皇帝的敦肃皇贵妃!更是唯一走进爱新觉罗胤禛心里的女人。她没有孝庄皇后的功勋,也没有熹贵妃活得长!但是我还是很羡慕她,可以在深不见底的后宫里得到了皇帝的真心。那位皇帝恰恰是历史上最不贪恋美色的雍正皇帝!讨论群:102429208
  • 不灭巫体

    不灭巫体

    一个在主神空间赎身成功的轮回者,却因一场意外穿越到异界,看着无数虎视眈眈的敌人,林奇表示他真的只是想找几个媳妇生几个孩子,可为什么会有那么多人前来送死呢!!!
  • 梵王追妻高冷王妃爱上我

    梵王追妻高冷王妃爱上我

    前世的她一个人人知晓的杀手,可他却杀了她,古代的她一个一阶的武者却让尊贵的他如此倾心,天界的她人们口中下界的贱丫头阻碍了他们的情意但她的真实身份却让人大跌眼镜,终归他们会在一起吗?
  • 福妻驾到

    福妻驾到

    现代饭店彪悍老板娘魂穿古代。不分是非的极品婆婆?三年未归生死不明的丈夫?心狠手辣的阴毒亲戚?贪婪而好色的地主老财?吃上顿没下顿的贫困宭境?不怕不怕,神仙相助,一技在手,天下我有!且看现代张悦娘,如何身带福气玩转古代,开面馆、收小弟、左纳财富,右傍美男,共绘幸福生活大好蓝图!!!!快本新书《天媒地聘》已经上架开始销售,只要3.99元即可将整本书抱回家,你还等什么哪,赶紧点击下面的直通车,享受乐乐精心为您准备的美食盛宴吧!)