登陆注册
14189500000013

第13章 旅行指南 Guidebook(3)

24.Heres your passport.May I reconfirm your departure date?

给你护照。我能确认您的离去时间吗?

25.Heres the key to your room and your room card.

这是您房间的钥匙和房间卡。

对话脱口而出:

对话一

Reception:Welcome Godden Hotel.Have you made a reservation,sir?

Mr.Black:I have reserved a room in your hotel last Monday.

Reception:Oh,yes.May I have your name?

Mr.Black:I have a reservation in the name of Peter.Black.

Reception:Just for a moment,please.Let me check for you,Mr.Black.

Mr.Black:Of course.

Reception:Yes,how long will you be staying?

Mr.Black:I will stay here for 5 days.

Reception:Mr.Black,can you fill in the registration form?

Mr.Black:Sure.What is this part for?

Reception:Let me see.Oh,thats means you need room service.

Mr.Black:Yes.Here it is.

Reception:Ok,your room is number 1235 on the 12th floor.

Mr.Black:How can I get there?

Reception:The elevator is over there and our waiters will help you carry your luggage.

Mr.Black:Thanks.

Reception:Heres the key to your room and your room card.Enjoy your stay in our hotel.

译文:

接待:欢迎黄金酒店。您有预约吗,先生?

布莱克先生:我上周在贵酒店定了房间。

接待:哦,是的。您的名字是。?

布莱克先生:我用的皮特。布莱克的名字预约的。

接待:请稍等,让我查一下,布莱克先生。

布莱克先生:当然了。

接待:是,您准备住多久?

布莱克先生:我准备住5天。

接待:布莱克先生,能填下这张住宿登记表吗?

布莱克先生:当然了,这部分是什么?

接待:让我看一下,这个是您需要客房服务。

布莱克先生:是的需要。给您。

接待:好了,您的房间是1235,在12层。

布莱克先生:我怎么上去呢?

接待:那边有电梯,我们的服务生会把您的行李送上去的。

布莱克先生:谢谢。

接待:这是您的房间钥匙和房卡。祝您在本酒店入住愉快。

对话二

Ms.Woody:Good afternoon.My name is Kathy.Woody.Ive a reservation.

Reception:Good afternoon,Madam.Do you mind repeating your full name,please?

Ms.Woody:Kathy.Woody.K-a-t-h-y w-o-o-d-y.

Reception:Yes,Miss.Woody.Please wait for a moment.Ill check our reservation record.

Ms.Woody:Certainly.

Reception:Miss.Woody.Did you book a single room for two days?

Ms.Woody:Yes.

Reception:Ok,May I see your passport,please.

Ms.Woody:Here it is.

Reception:Oh,thanks.Could you fill out the registration card,please?

Ms.Woody:All right.

Reception:How would you like to pay?

Ms.Woody:By credit card.

Reception:Your room is number 1036.Wait for a moment,please.Let me get your keys.

Ms.Woody:Thank you.

Reception:Please keep the Identification Card,Madam.

Ms.Woody:I will.

译文:

伍迪女士:下午好,我是凯西伍迪。我有预约。

接待:下午好,女士。你介意在重复一次您的全名。

伍迪女士:凯西伍迪。凯—西 伍-迪。

接待:是的,伍迪女士。请稍等。我查一下预约登记记录。

伍迪女士:当然咯。

接待:伍迪小姐。您定的是2天的单人房。

伍迪女士:是。

接待:好,我能看一下您的护照吗?

伍迪女士:在这里。

接待:哦,谢谢。请您填一下这个入住登记表好吗?

伍迪女士:好的。

接待:你预备如何付账?

伍迪女士:用信用卡付账。

接待:您的房间是1036.请稍等,我给您拿钥匙。

伍迪女士:谢谢。

接待:请您保存好您的识别卡,女士。

伍迪女士:我会的。

高频词补给站:

reconfirm:[ri?k?nf??m]vt.再确认;再证实

departure:[d?pɑ?t??]n.离开;出发;违背

reservation:[rez?ve??(?)n]n.预约,预订;保留

single room:n.单人房,单人间

payment:[pe?m(?)nt]n.付款,支付;报酬,报答;偿还;惩罚,报应

check in:报到,记录;到达并登记

registration:[red??stre??(?)n]n.登记;注册;挂号

accept:[?ksept]vt.接受;承认;承担;vi.承认;同意;承兑

sign:[sa?n]n.迹象;符号;记号;手势;vi.签署;签名vt.签署;示意

文化知识空投坊:

在国外旅行中常常需要支付的种种的小费一

Hotel workers depend on tips to augment their usually small salaries.Rather than being annoyed at having to tip the doorman who greets you,considerit part of the cost of travel and be prepared with the dollar bills you will need to hand out before you even get to your room.

Doormen

Depending on the amount of luggage,tip$1 to$2 to the doorman who takes your bags and turns them over to a bellman.If you are visiting and have no luggage,you naturally do not tip him for simply opening the door for you.Tip him again when you leave with your luggage as he takes it from the bellman and assists you in loading it in your car or into your taxi.When the doorman obtains a taxi for you,tip him$1 to$3(the higher amount if he must stand in the rain for a period of time to get it).

Bellman

Tip$1 a bag but not less than$2 to the bellman who carries or delivers your luggage to your room.When the bellman does something special for you,such as make a purchase or bring something you have requested to your room,but not room service deliveries,he or she should be tipped$2 to$3 for every service,at the time it is provided.

饭店的工作人员主要靠小费来增加他(她)们平时微薄的收入。不要对付给服务员小费感到愤愤不平,而应该把它看作是旅游消费的一部分,并应做好准备在进入饭店之前就随时掏出钞票。

门卫

给门卫的小费数目取决于行李的多少,为你拿行李并把它递给行李员的门卫要付给1至2美元的小费。如果你没有行李,通常就不必为他们只为你开门这样简单的服务付费。当你带着行李准备离开饭店而门卫从行李员手中接过行李并帮你把它放入你的车子或出租车里时,你还应该付给他小费。当门卫为你叫了一辆出租车时,你应该付他1至3美元(如果他为了叫辆出租车而不得不在雨中站着时,你的小费应该给得更多些。)

行李员

一个行李包要付1美元的小费,但对于把行李送到客房的行李员要付给2元以上的小费。当行李员为你做了一些特殊的事情,比如替你购物或把你需要的东西送到客房(但不属于客房服务范畴)等,他应该得到2至3美元的小费。

Section 4 客房服务 Room Service

必备黄金应急句:

1.Do you offer 24-hour service at the front desk?

前台有24小时服务吗?

2.Do you have a laundry service?

你们这里有洗衣服务吗?

3.Would you please fill in the laundry slip?

请填写以下洗衣单吧?

4.All of them are machine-washable except these shirts.

除了这些衬衫,其他的机洗就可以。

5.When can I have my laundry back?

我什么时候能拿回洗好的衣服?

6.How much is laundry rate?

洗衣费是多少?

7.Is there a laundry service in the hotel?

酒店有洗衣服务吗?

8.By the way,would you iron it for me?

顺便问一下,能帮我熨烫一下吗?

9.I need a morning call tomorrow morning.

我明天早上他需要叫早服务。

10.At what time shall we wake you up?

我们什么时间叫您合适?

11.What kind of call would you prefer,by phone or knocking at the door?

你喜欢什么方式叫醒您,是电话还是敲门?

12.Excuse me,would you like me to clean up your room now?

打扰一下了,我现在可以清理您的房间吗?

13.I just have to tidy up a bit.

我需要整理一下。

14.Please bring me some fresh towels.

请给拿些新的毛巾。

15.We have sauna and massage service in our hotel.

我们酒店有桑拿和按摩服务。

16.What time is breakfast served in this hotel?

几点提供早餐服务?

17.Hello,is this Room Service?

你好,客房服务?

18.If you wish to have breakfast in your room,ask for room service on the phone.

如果您希望在房间用餐,请给客房服务打电话。

19.Im sorry for taking you so much time,this is what you want.

很抱歉耽误您的时间了,这是您要求的东西。

20.Im afraid we can only take simple messages.

我恐怕只能为您简单留言。

21.How do I get room service?

我怎么要求客房服务?

对话脱口而出:

对话一

Reception:Hello,Room Service.

Ada:Hello,Id like to have my clothes washed.

Reception:Ok,which room are you in?

Ada:Room 1204,Ada.Smith.

Reception:Our waitress will pick up your dirty clothes later.

Ada:Ok.

Reception:By the way,please fill out the laundry form first.

同类推荐
  • 用耳朵听最优美的名著

    用耳朵听最优美的名著

    系列图书精选的各类故事、散文、演讲、时文及名著片段,均用词精准简洁,语句流畅优美,将引领你进入趣、情、爱与理的博大世界,使你更加充满信心地去追求梦想。这里有嘻嘻哈哈的幽默故事,有体会幸福与生活的感悟故事,有帮你战胜挫折给你勇气的故事,有闪烁着人性光辉的美德故事,有发人深省的智慧故事,也有在成长路上给你动力的哲理故事。相信本系列图书能为你展现一个美丽新世界并使您的英语学习更上一层楼。
  • 考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    考研英语词汇词根词缀高效记忆:轻松背单词

    书中所收录的单词都是从历届研究生英语考试题中提炼出来的。编者利用先进的电脑统计分析技术,对历年考试题中出现的单词进行系统的电脑分频,将历年考题中出现频率较高的单词甄选出来,标注为常考单词。考题中出现频率较低的,但是考试范围内的单词,标注为普通单词。极大地方便了考生有的放矢地去背单词。
  • 我的第一本英语百科全书

    我的第一本英语百科全书

    本书的特色:全!全到不能再全的英语百科,内容涵盖口语、俚语、句型、短语、希腊神话一应俱全细!每个常识讲解非常的详尽,深入浅出,很好地解决了读者学习时的“输出”问题!酷!课堂上很少能接触到的美式英语。英语最实用常识一网打尽!值!超长美语录音MP3免费下载,标准美音,地道表达,犹如外教在身边,给读者以超值的学习体验!练口语,会俚语,学句型,知短语,晓故事,这些基础知识是学习好英语的基础,而《 我的第一本英语百科全书》已完整收录了所有功能,相信读者在使用本书后,英文能力肯定能够得到全面提升!
  • Songs of a Savoyard

    Songs of a Savoyard

    本书为公版书,为不受著作权法限制的作家、艺术家及其它人士发布的作品,供广大读者阅读交流。
  • 奥赛罗·李尔王

    奥赛罗·李尔王

    本书是莎士比亚著名的四大悲剧之一,是英国的一个古老传说,故事本身大约发生在8世纪左右。后在英国编成了许多戏剧,现存的戏剧除莎士比亚外,还有一个更早的无名氏作品,一般认为莎士比亚的李尔王是改编此剧而创作的。故事讲述了年事已高的国王李尔王退位后,被大女儿和二女儿赶到荒郊野外,成为法兰西皇后的三女儿率军救父,却被杀死,李尔王伤心地死在她身旁。
热门推荐
  • 狩魔纪

    狩魔纪

    新世界,新时代,妖魔肆虐,科技与武力的结合。这里是最波澜壮阔的星辰大海。重点:颤抖吧!渣渣们!
  • 婚婚欲睡:娇妻不成熟

    婚婚欲睡:娇妻不成熟

    京都上流圈突然被一个消息炸开了锅,传闻不近女色得慕家少爷,出差一趟,居然带回来一个女人,还宠的无法无天了。某日慕霖葛带着云洲歌逛世纪百货,云洲歌指着橱窗里得东西:“慕霖葛,我要这个!”慕大少大手一挥,一个字:“买!”云洲歌:“那个我也喜欢。”慕大少:“买买买!”t台时装秀场上,云洲歌看着台上男模流口水:“慕少,给我买个小鲜肉玩吧?”坐在身边得男人脸色一黑,将调皮得人抓进怀里,眸色深深:“怎么,难道本少还不够满足你吗!!”
  • 先天灵宝之落宝金钱

    先天灵宝之落宝金钱

    一个孤儿幸运的捡到洪荒时期的落宝金钱,然后一个人默默修真得故事。一本轻松休闲小说
  • 夜之星空

    夜之星空

    无知也许无畏,然而因为无知而产生的臆想导致的恐惧才是最令人心惊,他不恐惧,并不一定是因为他无所不知,而更可能是因为他不像人一般,既不是人,怎会如人一般心惊。
  • 创世鼻祖的发明家(2)(世界名人成长历程)

    创世鼻祖的发明家(2)(世界名人成长历程)

    《世界名人成长历程——创世鼻祖的发明家(2)》本书分为格哈德·多马克、卡罗瑟斯、利奥·西拉德等部分。
  • 狂刃傲九天

    狂刃傲九天

    刚刚满月就遭遇了全家被屠的巨大变故,侥幸偷生的小孤儿在各方的关爱培育及自身努力下,冲着复仇的目标前行,却发现事情的复杂,历史,就在他无意的情况下得到了转变
  • 冬雪中的勿忘我

    冬雪中的勿忘我

    昔日小麻雀,摇身变凤凰,如何面对三段感情?骄傲心机女,怎样放下身段沦为情人?花心大明星,能否放下阴谋,牵手爱人?事业,爱情,仇恨,看一善一恶两个女孩斗心机,斗智慧,谁能如愿以偿?真心,欺骗,出卖,看一红一黑两朵玫瑰比娇艳,比芳香,那朵觅得温柔主人?胜利,失败,谁才是最后的赢家?勿忘我又名:匙叶草三角花矶松下泪花星辰花花语:永不变的心
  • 快穿女配:男主我们不约!

    快穿女配:男主我们不约!

    最为a大一枝花,苏颜兮表示,自己不过是吃饭噎住了而已,然后就悲剧了......为了重生,没办法苏颜兮只好签约了女配逆袭系统开启了快穿之旅。
  • 公民道德规范读本

    公民道德规范读本

    本书主要内容包括公民道德建设的重要性,坚持公民道德建设的正确方向,我国公民应当遵守的基本道德规范,社会道德的主要规范等。
  • 幻城.命运角逐

    幻城.命运角逐

    《幻城·命运角逐》又名《幻城2》讲述了卡索和樱空释的第二世和冰火两族的恩怨历史,以及故事真正的结局。建议看过第一部的人再看第二部,部分故事情节是沿着第一部发展的。